Зимняя сказка - [30]

Шрифт
Интервал

Но, увидев лица Мэг и Джоша, она поняла, что напрасно изводила себя. Мэг вся светилась от счастья.

Таким же выглядел и Джош. Он сиял, как только могут сиять взрослые мужчины.

Проклятие. Куда бы Либби ни отводила взгляд, всюду видела его. Джошуа преследовал ее днем и… ночью. И она знала, что навсегда запомнит его после вечера у Мэг с таким же счастливым лицом, как и у ее дочери.

Попытавшись скорее рассказать матери о том, как все прошло, Мэг запуталась в собственном пальто, которое она одновременно пыталась снять. И все же Либби смогла разобрать ее слова:

– Джош научился петь рождественский гимн «Звенят колокольчики» вместе со мной. Скажи ему, чтобы он тебе показал.

– Мэг хочет, чтобы ты показал мне, как вы двое научились петь «Звенят колокольчики», – повторила Либби.

Джошуа снял куртку и повесил ее в шкаф.

– Она сказала, насколько плохо я ее показываю?

Либби засмеялась:

– Нет, не сказала.

– Скажи ей «спасибо».

Мэг засмеялась, когда Либби перевела ей слова Джоша.

– Он вовсе не плохо… – Она замолчала, а потом добавила: – Не то чтобы очень плохо показывает. Но припев у него здорово получается.

Либби улыбнулась. Припев оказался самой легкой частью – нужно было просто ритмично трясти руками.

– Ты готов? – спросила Мэг Джоша, и Либби перевела.

Они прошли в гостиную, где Либби предусмотрительно разожгла камин. В комнате стало тепло и уютно. Либби села на диван и смотрела, как ее дочь и Джош смеются, показывая версию песни «Звенят колокольчики» с помощью азбуки для глухих. Мэг отнеслась к Джошу слишком великодушно: он показывал ужасно, но его простые неловкие попытки казались такими… подкупающе милыми.

Когда Мэг ускорила темп, Джош заметно от нее отстал. Он наклонился к ней и дотронулся до ее плеча. Так просто. Один этот жест сказал больше, чем могли бы сказать слова.

Когда Джош смотрел на Мэг, он видел перед собой маленькую девочку. Не больше и не меньше. И хотя Либби продолжала улыбаться, в ее горле образовался комок. Закончив исполнять песню, Мэг и Джош ей поклонились. А Либби боялась, что не сможет скрыть своего страха.

Как-то Джошуа Гарднер признался, что большинство людей считают его милым человеком. И, несмотря на то что Либби тогда отказалась поверить ему, она поняла, что люди правы. Она посмотрела на темноволосого мужчину, который смеялся вместе с ее дочерью. Джошуа был очень милым, он завоевывал ее сердце.

– Я пойду посмотрю, нет ли Джеки или еще кого-нибудь в сети, хорошо? – спросила Мэг и убежала, не дожидаясь ответа.

Либби смотрела вслед убегающей дочери и хотела вернуть ее, использовав как барьер между собой и Джошем. Когда Мэг находилась в комнате, Либби было легче не думать о поцелуях Джоша. Но как только Мэг скрылась за дверью, Либби не могла удержаться, чтобы не посмотреть на его манящие губы.

Проклятие. Ей нужно прекратить думать о всякой чепухе.

Либби выкладывала тарелки из посудомоечной машины, когда они пришли, и поэтому решила продолжить начатое занятие. Она должна делать что-нибудь и не думать о Джоше.

Он пошел за ней на кухню и начал ей помогать, быстро приноровившись к ее движениям.

Он все время был рядом. Он стоял около нее. Он занимал ее мысли. Ее фантазии. И почему Либби не может отказаться от него?

– Ты заметила, что теперь вечера у нас часто заканчиваются подобным образом? – проговорил Джош, поставив тарелки на стол.

– Что? – Либби начала нервно споласкивать тарелки, оставшиеся от завтрака.

– Здесь на кухне, моя посуду, и…

– И? – Она выключила воду, повернулась и уткнулась в Джоша.

– И целуясь, – тихо произнес он и сделал шаг к ней навстречу.

Либби попыталась отойти назад, но позади находился стол.

– Джош, – предупредила она.

– Посудомоечная машина пуста. – Он протянул руку и погладил Либби по щеке.

Либби сопротивлялась желанию прильнуть к Джошу, поцеловать его. Она уже привыкла целовать Джошуа Гарднера.

Посуда, а не поцелуи – вот на чем ей необходимо сконцентрироваться.

– Но нужно кое-что еще в нее загрузить, – слабым голосом произнесла Либби.

– Подожди минуту. Я решил, что нам нужно целоваться после каждого выполненного действия.

– Почему?

Он еще больше сократил расстояние между ними.

– Почему целоваться? Потому что так мы быстрее станем работать.

– Каким же образом наши поцелуи ускорят работу? – Ей следует отойти от него и закончить начатое дело. И вообще Либби следует показать Джошу на дверь и прогнать из своего дома и из своих мыслей.

Но выдворить Джоша из дома было куда легче, чем выбросить его из головы. Либби думала о нем весь день и всю ночь.

– Если мы будем целоваться после каждого выполненного действия, мы будем настолько сильно желать следующего поцелуя, что просто поспешим все поскорее закончить, поэтому-то поцелуи и ускорят работу, – объяснил Джош.

Либби находилась между столом с одной стороны и Джошем – с другой. Тепло его тела ее успокаивало.

– Теперь твоя замечательная идея понятна.

– У тебя есть идея получше?

– Конечно! – Либби обняла его и поцеловала. Только один раз позволила она себе взять инициативу в свои руки, самозабвенно почувствовать вкус его поцелуев, теряясь в сладостной истоме.

Давно уже она не чувствовала подобного желания. И давно не чувствовала, что делает что-то правильно. Наконец Либби отпрянула от него, испугавшись своей смелости.


Еще от автора Холли Джейкобс
Его влюбленное высочество

Майкл Дилонетти, принц небольшого европейского государства, с ног сбился, пытаясь разыскать прекрасную незнакомку, с которой провел одну-единственную ночь любви. И вот, спустя три месяца после той волшебной ночи, судьба преподносит ему ошеломляющий сюрприз.


Как две капли воды (В надежде на чудо)

Джо Делакемп совсем не ожидал встретить Луизу, свою первую любовь, которую не видел целых восемь лет. Оказалось, все эти годы Луиза тщательно скрывала, что воспитывает сына, как две капли воды похожего на Джо.


Однажды это случится

Рыжеволосая красотка Шей Карлсон любила потертые джинсы и свой «Харлей-Дэвидсон». Разве могла она подумать, что когда-нибудь станет принцессой?


Особенная семья

Анна Чепел верит в людей и хочет помочь им жить ярко, необычно, празднично. Она пытается создать для совершенно особенного человека – Колма Франклина – мир, в котором ему будет хорошо. Конечно же если позволит Лайам, излишне заботливый брат-близнец Колма. Но, мучимый чувством вины, Лайам отказывается верить и мечтать. Может быть, его нужно просто научить этому? Главное испытание ждет эту троицу впереди… Сможет ли женщина с непослушными кудряшками и заразительной улыбкой убедить Лайама в том, что вместе у них есть шанс? И сумеют ли они преодолеть все препятствия и создать особенную семью, которая станет поистине уникальной?


Солнце в капле росы

В город у озера приезжает Адам Бентон. Он когда-то жил здесь по соседству с девочкой но имени Мэри Эйлин. Правда, теперь в нем нет ничего общего с тем мальчишкой, которою она помнила. Неужели Адам тот самый человек, которого она нагадала в детстве и который часто спится ей?


Кольцо любви

Мак и Амелия, работающие в одной юридической фирме, терпеть друг друга не могли – до той самой поры, когда Мак был вынужден обратиться к Амелии за помощью…


Рекомендуем почитать
Моя сильная слабая леди...

- Да пошел ты к черту! Не смей ко мне приближаться! Видеть, слышать и знать тебя больше не хочу!Кружка разбилась об стену, забрызгав кофе все вокруг. Девушка закрыла руками лицо и медленно сползла на пол, заходясь в беззвучных рыданиях. Она была похожа на маленькую, беззащитную птичку перед огромным котом, который забрался на ветку и готов разорить гнездо. Мужчине тяжело было смотреть на проявление чувств этой железной леди, но, с другой стороны, ему это было уже не важно.


Принц для феи-крестной

Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…


Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Где найти невесту?

Для того чтобы стать партнером в юридической фирме, у Элиаса Донована есть все… кроме жены. Это неожиданное условие руководства заставляет его по-новому взглянуть на окружающий мир…