Зимние розы - [17]

Шрифт
Интервал

— Ни во что не впутывайся, — хрипло велел он.

— Я никогда ни во что не впутываюсь, — прошептала она.

— Боюсь, так было раньше. — Он крепко ее поцеловал. — До меня. Не забудь закрыть дверь.

С этими словами Стюарт направился к машине.

Айви смотрела ему вслед до тех пор, пока его автомобиль не скрылся из виду. Затем она вошла в дом и включила в коридоре свет. С ее губ не сходила мечтательная улыбка.


На следующее утро за завтраком Айви обратила внимание на то, как ей улыбаются миссис Браун и Лита. Это были какие-то особенные улыбки.

— Ну как, ты хорошо провела вчера время? — озорно поблескивая глазами, спросила миссис Браун. — Мне показалось или ты действительно уехала с Хейзом, а вернулась со Стюартом Йорком?

— Вам не показалось, — стараясь не покраснеть, ответила Айви. — Хейза срочно вызвали на работу. Кстати, вы не слышали утренних новостей?

— А как же, — вступила в беседу Лита. — Преступника поймали в одном из курятников, когда он спал сном праведника. — Она сдавленно хихикнула.

— Да, не позавидуешь будущей жене Хейза, если он когда-нибудь женится.

— Но он такой душка, что женщины слетаются на него, как пчелы на мед, — посмеиваясь, сказала миссис Браун.

Айви рассеянно кивнула. Все ее мысли занимал Стюарт. При воспоминании о взгляде, который он бросил на нее, прежде чем уехал, ее сердце учащенно забилось. Она все еще не могла поверить, что ей удалось заинтересовать такого мужчину, как Стюарт Йорк.

Весь день Айви витала в облаках. Иногда, когда она вспоминала его поцелуи, от которых у нее кружилась голова и дрожали колени, ее щеки окрашивал легкий румянец. Хотя ей казалось, что в умении целоваться никто не может с ним сравниться, она отдавала себе отчет в том, что так она считает в силу своей неопытности. Кто может сказать, что испытывает мужчина, за свою жизнь перецеловавший не один десяток женщин? Но, тем не менее, у Айви было такое чувство, будто она заглянула в рай.

В обед раздался телефонный звонок. Не желая признаваться себе, что она ждет звонка от Стюарта, Айви подняла трубку. Ей пришлось приложить максимум усилий, чтобы ее голос не выразил всю степень того разочарования, которое охватило ее, когда она поняла, что звонит Мэри.

Девушки несколько минут поболтали. Когда Мэри сказала, что в выходные собирается домой и приглашает Айви в гости, та сначала выдержала паузу. Она была бы рада снова увидеть Стюарта, но что, если он совсем не обрадуется ее приходу? К тому же, если ей ничего не приснилось, и он действительно питает к ней интерес, Мэри быстро поймет, что между ними что-то происходит. А пока Айви не уверена в чувствах Стюарта, для нее же самой будет лучше, если никто не догадается об их отношениях. Поэтому она сказала, что очень занята, но позвонит Мэри, если решит приехать.

День подошел к концу, а Айви так и не дождалась звонка от Стюарта. Со смешанным чувством горечи и боли она легла в постель, и в эту секунду раздался телефонный звонок. Когда на дисплее отразился незнакомый номер, ее сердце сделало неожиданный скачок.

— Да? — дрожащим голосом произнесла девушка.

— Полторы секунды, — раздался в трубке насмешливый голос Стюарта. — Ждала моего звонка?

— Ждала, — честно призналась Айви.

— А если бы я не позвонил?

— Я бы все равно ждала, — тихо сказала она.

— Я не мог позвонить раньше, — выдержав короткую паузу, произнес Стюарт. Насмешливые нотки из его голоса исчезли. — Мы только начали узнавать друг друга.

Не зная, что ответить на его признание, Айви произнесла:

— Мэри пригласила меня на уикенд.

Он долгое время молчал. В эти секунды в ее голове проносились самые безрадостные мысли.

— И что ты ответила? — наконец спросил Стюарт.

— Я сказала ей, что подумаю.

Снова пауза. Затем тяжкий вздох и какой-то усталый голос Стюарта:

— Ты меня совсем не знаешь.

Айви, которая сидела, затаив дыхание, быстро возразила:

— Ты же сам сказал, что мы только начали узнавать друг друга.

— Что ты сейчас делаешь? — вдруг спросил он.

— Сижу на кровати и пытаюсь завязать с тобой разговор, хотя не сказать, что у меня это хорошо получается.

Стюарт тихо рассмеялся. У нее отлегло от сердца. По крайней мере, она может его рассмешить.

— Ну, не такой уж я и скучный, — заметно потеплевшим голосом сказал он. — Просто у меня был чертовски трудный день. — Он вдруг хмыкнул.

— Что? — сразу ухватилась Айви, думая, что могла бы слушать его голос вечно.

— Да так, кое-что вспомнилось.

— Что? — настаивала она.

— Может, расскажу при встрече.

При этих словах Айви мгновенно забыла, о чем Стюарт говорил. Он сказал «расскажу при встрече», значит, он планирует с ней встретиться! Ее сердце запело.

Стюарт откровенно зевнул в трубку.

— Слушай, Айви, я правда очень устал. Поговорим, когда я вернусь, ладно?

— Конечно. Береги себя, — помимо воли вырвал ось у нее.

— Ты тоже. Спокойной ночи, сладких снов.

— Спокойной ночи, — прошептала она, нажимая на кнопку сброса звонка и зная, что вряд ли ей теперь удастся уснуть. Однако едва ее голова коснулась подушки, она погрузилась в сон.

На следующее утро из сладких объятий сна Айви вырвал телефонный звонок. Думая, что это Стюарт, она, улыбаясь, как Чеширский кот, потянулась к трубке.


Еще от автора Диана Палмер
Сентябрьское утро

«Сентябрьское утро» Дианы Палмер — захватывающая повесть о любви юной девушки и умудренного опытом зрелого мужчины.Не так все просто складывается в их взаимоотношениях…


Самый лучший папа

Не всегда Блейк Донован был самым лучшим папой. Да и папой он стал совсем неожиданно. Но именно эта словно с неба свалившаяся дочка помогла распутать сложный узел любви и ненависти между ним и Мередит — женщиной, о которой он грезил всю свою жизнь.


Ослепленные любовью

Молоденькая и неискушенная в жизни Лайби Коллинз сумела укротить тщеславного и своенравного Джордана Пауэлла — красавца, богача и покорителя женских сердец.Ведь истинная любовь всегда побеждает…


Укрощение холостяка

Тиффани с ранней юности влюблена в Кингмэна Маршалла, партнера своего отца по бизнесу, — хотя он намного старше ее. Но как заставить Кинга обратить на нее внимание, как убедить его, что она уже не маленькая девочка?Тиффани твердо убеждена, что се любовь преодолеет все преграды, но иногда и она впадает в отчаяние…


Бриллиант в пыли

В жизни очень состоятельного бизнесмена Джона Коллистера есть все, кроме любви. Совершенно случайно он знакомится с Кэсси Пил, провинциальной девушкой, едва сводящей концы с концами, и влюбляется в нее. Социальная пропасть между ними велика, да и возрастной барьер не мал, но ведь сердцу не прикажешь…


Трилби

Перебравшись из Луизианы в далекую Аризону и поселившись возле самой границы с Мексикой, Трилби сильно тоскует по родному дому, друзьям, оставшейся на родине любви. В ее жизнь неожиданно вторгаются бурные события мексиканской революции и смутившая ее покой любовь к богатому красавцу Торну Вэнсу.


Рекомендуем почитать
Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Покорись страсти

После смерти отца на долю мисс Клеменс Рейвенхерст выпали нелегкие испытания. Ближайшие родственники решили прибрать к рукам наследство Клеменс, принуждая ее выйти замуж за кузена Льюиса Нейсмита, отъявленного негодяя. Девушка предпочла бы умереть, чем согласиться на этот брак. Переодевшись юношей, Клеменс убежала из дома. Волей случая она оказалась на корабле пиратов в качестве слуги штурмана Натана Станье. Этот смелый человек взял ее под свою защиту и опеку. Но можно ли доверять члену шайки отчаянных головорезов?


Соблазнение невинной

После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.


Еще раз о любви

Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?OCR: Tomi; Spellcheck: Ната.


Маскарад

Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.