Журавли над школой - [9]
— Ясно, — сказал пес Ворчун. — Ветер стихает. Значит, дул он оттуда, где жарко. Верно сказал шакал, не обманул.
Но ветер стих было, а потом опять подул с прежней силой.
— Что такое, — совсем растерялся пес Ворчун. — Откуда же он дует?
Пошли они дальше, а навстречу им заяц. Бежит косой, дрожит, задние ноги далеко отбрасывает. Приостановился.
— Куда вы? — спрашивает.
— Ищем, откуда ветер дует, — отвечает кот Жмурка.
— Чего ж тут гадать, — отвечает заяц. — Ветер дует оттуда, где холодно.
— А вот мы это сейчас проверим, — проворчал пес. — Пошли, братцы.
Шли они долго ли, коротко ли, только потеплее стало и ветер начал стихать.
— И верно, — сказал кот Жмурка. — Не обманул заяц. Оттуда ветер дул, где холодно.
А ветер, утихший было, снова подул с прежней силой. Устали все. Присели отдохнуть. Одна ласточка вверху кружится.
— Что там, ласточка, видно, что слышно? — спрашивает ежик. — Не видно ли, откуда ветер дует?
— Море видно, — отвечает ласточка. — С моря ветер дует.
Вскоре подошли они к морю. По нему волны белыми гребнями ходят. Ветер так и налетает. Идти больше некуда. Решили назад возвращаться. Пока они отдыхали, слетала ласточка за море и говорит:
— А там, за морем, ветра нет. Значит, верно я сказала: с моря ветер дует.
Но ветер тем временем стих, и море успокоилось. И пошли все обратно, так и не узнав, откуда же все-таки ветер дует.
Утром опять прилетела сорока, уселась на вершину березы и застрекотала, качаясь:
— Откуда ветер дует? Откуда дует?
Высунулся из будки пес Ворчун и проворчал:
— Гав, гав, от старого Буерака дует.
Вылез из-под гнилого пня ежик и прошипел:
— Фур, фур, из-под тучки дует.
А кот Жмурка соскочил с лежанки, выгнул спину и промяукал:
— Мяу, мяу, оттуда, где жарко, где жарко.
Но тут проснулась кукла Маша. Она легла спать поздно. Весь вечер рассказывала мальчику Пете, как они ходили узнавать, откуда дует ветер. Выбежала Маша на крыльцо и кричит:
— А вот и нет, вот и нет! Ветер дует оттуда, где холодно. Я сама видела.
А над домом кругами летала ласточка и сообщала:
— Ветер дует с моря. Он дует с моря. Я летала за море. Там ветра нет.
Так они спорили, а сорока раскачивалась на вершине березы и подзадоривала:
— Кто же из вас прав, кто же прав?
А правда заключалась в том, что ветер мог дуть со всех сторон. И с севера, и с юга, и с запада, и с востока. И из-под тучки, и оттуда, где жарко, и оттуда, где холодно. Как ему захочется.
В ЛЕСУ
Издали мне казалось, что деревья ветками машут и «ветер нагоняют». Я сказал об этом Грише.
— Ветер вредный, — заключил Гриша.
— Почему, — не согласился я. — От ветра и польза большая. Он семена разносит, дождь нагоняет, прохладу людям дает. Да вот он и перестал.
— Откуда ты узнал?
— А посмотри на деревья: вершинки не качаются.
Гриша задрал голову вверх и посмотрел на деревья:
— Правда не качаются.
— Тогда пошли. Погуляем в лесу.
Только мы вошли в лес, как с первой же березы взлетела сорока и ну стрекотать, и ну горланить. Хоть уши затыкай.
— Вот балаболка, — сказал я. — Неймется ей. Все сороки болтливы.
— А почему? — тут же спросил Гриша.
— Что почему?
— Почему сороки болтливы?
— Не знаю, право, болтливы и болтливы. Так уж повелось.
— Ты хитрый, — сказал Гриша. — Ты все знаешь. Ты больше мамы сказок знаешь, а прикидывался, что ничего не помнишь. Вот я сейчас сяду на этот пенек и не сойду, пока ты не расскажешь про сороку.
— Что про сороку? — с ужасом спросил я.
— А почему сорока болтлива.
Что было делать? Где раздобыть новую сказку?
— Сказывала мне бабка Анисья одну притчу, — признался я, — да забыл ее почти совсем.
— А ты припомни, — настаивал Гриша.
— Ну хорошо, попытаюсь. Вот как об этом бабка говорила.
ОТЧЕГО СОРОКА БОЛТЛИВА
Как-то, давно это было, сорочонок вылупился из яичка и с удивлением взглянул на мир.
— A-а! Как хорошо! Очень даже хорошо. Совсем неплохо, — весело затараторил он. — Жить можно. Тепло и сухо.
— Чего раскричался, — с удивлением посмотрела на него мама. — Твои братики и сестренки смирно сидят, а ты горланишь попусту.
— А почему бы мне и не покричать, — не унимался сорочонок. — Все кругом прекрасно, все удивительно.
— Вот выпадешь из гнезда, а сова тебя подберет и съест, тогда узнаешь, что прекрасно, а что удивительно, — ворчала мама.
А сорочонок все равно болтал без умолку:
— Ча-ча-ча! Кто это по дереву прыгает? Ах, белочка! Какая красивая. А вон еще кто-то идет. Ах, лиса крадется! Какой хвостик, какая мордочка. Чек-чек-чек!
Как ни урезонивала мама сорочонка, как ни уговаривала быть поспокойнее, посдержаннее, ничего не помогало. Сорочонок продолжал с удивлением смотреть на мир и оповещать своих сородичей, а заодно и всех других обитателей леса о том, что происходит в лесу.
— Тра-та-та, тра-та-та! А вот медведь идет. Рихтиририх, а вон куница крадется. Прячьтесь все, прячьтесь все! Ястреб появился.
Вскоре мама перестала обращать внимание на болтовню своего сыночка. Но все же, когда появлялся ястреб или заглядывала в места их гнездовья куница, сорока пряталась и заставляла молчать всех своих сорочат.
А однажды к сороке-маме явилась целая делегация из лесных зверей и птиц.
— Спасибо тебе и твоему сыночку сорочонку, — говорил от имени всех пришедших старый воробей. — Это он предупредил нас о появлении ястреба. Мы сначала на него сердились, что он кричит, стрекочет, наш покой нарушает. А теперь благодарим. Спас он нас от ястреба, успели мы попрятаться.
Автор настоящей повести Яков Алексеевич Ершов родился в 1915 г. в семье крестьянина. Юношей работал на Челябинском тракторном заводе. С 1938 г. служит в Советской Армии. Окончил Коммунистический институт журналистики и Военно-политическую академию имени В. И. Ленина. В годы Великой Отечественной войны участвовал в боях с немецко-фашистскими захватчиками на Карельском и 3-м Украинском фронтах. Выступал в армейских и фронтовых газетах с очерками и рассказами о подвигах советских воинов. За боевые заслуги был награжден орденом Отечественной войны II степени и двумя орденами Красной Звезды.
Эта повесть о дружбе и счастье, о юношеских мечтах и грезах, о верности и готовности прийти на помощь, если товарищ в беде. Автор ее — писатель Я. А. Ершов — уже знаком юным читателям по ранее вышедшим в издательстве «Московский рабочий» повестям «Ее называли Ласточкой» и «Найден на поле боя». Новая повесть посвящена московским подросткам, их становлению, выбору верных путей в жизни. Действие ее происходит в наши дни. Герои повести — учащиеся восьмых-девятых классов, учителя, рабочие московских предприятий.
Повесть для детей младшего школьного возраста. Эта небольшая повесть — странички детства великого русского ученого и революционера Николая Гавриловича Чернышевского, написанные его внучкой Ниной Михайловной Чернышевской.
В книге собраны самые известные истории о профессоре Челленджере и его друзьях. Начинающий журналист Эдвард Мэлоун отправляется в полную опасностей научную экспедицию. Ее возглавляет скандально известный профессор Челленджер, утверждающий, что… на земле сохранился уголок, где до сих пор обитают динозавры. Мэлоуну и его товарищам предстоит очутиться в парке юрского периода и стать первооткрывателями затерянного мира…
В книгу вошли повести и рассказы о жизни подростков. Автор без излишней назидательности, в остроумной форме рассказывает о взаимоотношениях юношей и девушек друг с другом и со взрослыми, о необходимости воспитания ответственности перед самим собой, чувстве долга, чести, достоинства, любви. Рассказы о военном времени удачно соотносят жизнь нынешних ребят с жизнью их отцов и дедов. Издание рассчитано на массового читателя, тех, кому 14–17 лет.
Без аннотации В истории американской литературы Дороти Паркер останется как мастер лирической поэзии и сатирической новеллы. В этом сборнике представлены наиболее значительные и характерные образцы ее новеллистики.
Умерший совсем в молодом возрасте и оставивший наследие, которое все целиком уместилось лишь в одном небольшом томике, Вольфганг Борхерт завоевал, однако, посмертно широкую известность и своим творчеством оказал значительное влияние на развитие немецкой литературы в послевоенные годы. Ему суждено было стать пионером и основоположником целого направления в западногерманской литературе, духовным учителем того писательского поколения, которое принято называть в ФРГ «поколением вернувшихся».
Действие «Раквереского романа» происходит во времена правления Екатерины II. Жители Раквере ведут борьбу за признание законных прав города, выступая против несправедливости самодержавного бюрократического аппарата. «Уход профессора Мартенса» — это история жизни российского юриста и дипломата, одного из образованнейших людей своей эпохи, выходца из простой эстонской семьи — профессора Мартенса (1845–1909).