Журавли над школой - [11]
Сидит она, печалится, а мне впору хоть в петлю лезть.
— Мама, — говорю, — да никуда я не собирался от тебя. Это я с Мишкой за компанию. Не мог же я друга бросить. А за мясо — прости.
— Да не о том я вовсе, — мать говорит.
На мое счастье, тут Ленка вернулась.
— Никто из нашего класса, — говорит она, — ничего о Мишке не знает. Куда он провалился!
Тут Гришутка голос подает:
— Я тоже один раз в подпол провалился. Больно ушибся. Но не плакал.
— Ты, Гришутка, ешь, — поворачиваюсь я к нему.
— А сказку, — требует Гришутка.
— Есть, есть сказка, — радостно говорит Ленка. — Я от бабки Анисьи принесла.
Я облегченно повалился на стул. А Лена начала рассказывать сказку бабки Анисьи.
ПОЧЕМУ У ЗАЙЦА ДЛИННЫЕ УШИ И КОРОТКИЙ ХВОСТ
Заяц с детства был очень любопытным. Все прислушивался: а не говорят ли где-нибудь чего-нибудь.
— Смотри, — говорила ему мама. — Звери не любят тех, кто сует нос в чужие дела.
— А я не нос, я не нос, — твердил заяц. — Я только ушко.
И продолжал свое: приставит ухо к чужой норе и слушает, не говорят ли где-нибудь чего-нибудь.
— Поймает тебя кто-нибудь, — предупреждала мама. — Оторвет ухо.
— А я убегу и след хвостом замету, — не унимался заяц.
И вот однажды прислонил заяц ухо к волчьей норе и слушает. Страсть интересно. Волки на охоту собираются, советуются, как лучше заячью семейку подкараулить. «Эге, — думает заяц. — Это-то мне и надо. Вот сейчас прибегу домой и все расскажу. Тогда мама не будет меня ругать». Решил он еще послушать. А волк высунул из норы морду да хвать зайца за уши. Заяц рвется, рвется, а вырваться не может. Чувствует только, что уши у него тянутся. Все длиннее и длиннее становятся. «Ой, — испугался заяц. — Так они же оторвутся. Как же я узнавать буду, не говорят ли где-нибудь чего-нибудь?» Дернулся он изо всех сил и вырвался, побежал.
Бежит и чувствует, что хвост ему мешает. Как камень сзади волочится. А волк уже догоняет, совсем близко дышит. Хотел рвануться заяц, а сил нет. Тут волк настиг его и схватил за хвост. Собрал заяц все силы, что у него были, да от страха силы сами добавились. Рванулся заяц, а хвост и оторвался.
Бежит заяц домой, дрожит. Боится, мама ругать будет. Уши у него стали длинные-предлинные, а хвост совсем короткий. А потом успокоился. Длинный хвост ему вовсе не нужен. А что уши длинные, так это даже лучше: можно издалека слышать, где кто идет и кто что говорит. Только с тех пор стал заяц волков бояться. Близко не подходит, а навострит уши и слушает. Ведь уши-то у него длинные.
Пока Лена сказку рассказывала, Гриша тарелку молочного супа и полмиски манной каши одолел. Сидит за столом, отпыхивается и говорит:
— Правду Лена рассказала. Этой весной Мишка Уваров зайчонка в лесу поймал. Я сам видел, какие у него длинные уши. Рукой их трогал.
А я тем временем ругал себя: почему прежде Ленки не догадался к бабке Анисье сбегать за сказками. А ведь она мне не чужой человек. Когда-то она с моей бабушкой очень дружила. Дом бабки Анисьи на другом конце нашей улицы, и я дошколенком часто к ней бегал. Сколько она мне сказок этих порассказывала! Может быть, я и Гришку потому сразу стал сказками развлекать, что сам с малолетства наслышался их вволю. Думал: навек врезались они мне в память. А на поверку оказалось, что многие подзабыл. Надо, надо сходить к бабке Анисье, обновить в памяти старые ее сказки и новых наслушаться.
ЛЕСНЫЕ ШОРОХИ
У Гришиной мамы дола шли на поправку, но врачи сказали, что в больнице ей придется полежать. И выходило, что сынишка ее долго еще будет на моем попечении. Чтобы отвлечь Гришу от мыслей о доме, я на другой день вместе с ним пораньше в лес собрался. Думаю, похожу, а может, где и на Мишкин след нападу. Позавтракали мы с Гришей довольно быстро. На этот раз он и не капризничал вовсе. Правда, я накануне, захватив толстую тетрадь, к бабке Анисье сбегал. Записал несколько ее сказок и притч. Теперь я был вооружен отменно.
Бабка Анисья, как мне показалось, мало изменилась. Все такая же худощавая, говорливая, с внимательным взглядом острых, любопытных глаз. Из дому она теперь редко выходит, но сказок по-прежнему знает множество. Встретила она меня ворчливо:
— Забыл, совсем забыл старую. Не нужна уже.
— Как не нужна? — говорю. — Очень даже нужна, бабушка.
И рассказываю ей про Гришу и про поручение, которое на мою долю выпало.
— Слыхала про это, — отвечает бабка. — Девчонка вчерась забегала. Тоже сказку просила. Вместе, что ль, мальца забавляете.
— Вместе, — сказываю. — Так что, бабка Анисья, выручайте.
И она выручила. Тетрадь моя наполовину заполнилась сказками. Теперь я был спокоен. Поставил перед Гришей тарелку с кашей и сказал:
— Ешь.
Он было отвернулся. Но я легонько так постучал пальцем по столу: тук-тук.
— Что это? — встрепенулся Гриша.
— Как что? Дятел стучит, лес стережет. Дятлы всегда лес стерегут.
— Расскажи.
— Бери ложку и слушай.
КАК ДЯТЛЫ ЛЕС СПАСЛИ
Однажды пес Ворчун и кукла Маша пошли гулять в сосновый лес. Тихо в лесу. Только высоко-высоко в небе стучит кто-то, будто молоточком выбивает: тук-тук.
Посмотрели они с Машей вверх и увидели, что на самой высокой сосне сидит дятел и стучит длинным и крепким клювом по коре: тук-тук!
Автор настоящей повести Яков Алексеевич Ершов родился в 1915 г. в семье крестьянина. Юношей работал на Челябинском тракторном заводе. С 1938 г. служит в Советской Армии. Окончил Коммунистический институт журналистики и Военно-политическую академию имени В. И. Ленина. В годы Великой Отечественной войны участвовал в боях с немецко-фашистскими захватчиками на Карельском и 3-м Украинском фронтах. Выступал в армейских и фронтовых газетах с очерками и рассказами о подвигах советских воинов. За боевые заслуги был награжден орденом Отечественной войны II степени и двумя орденами Красной Звезды.
Эта повесть о дружбе и счастье, о юношеских мечтах и грезах, о верности и готовности прийти на помощь, если товарищ в беде. Автор ее — писатель Я. А. Ершов — уже знаком юным читателям по ранее вышедшим в издательстве «Московский рабочий» повестям «Ее называли Ласточкой» и «Найден на поле боя». Новая повесть посвящена московским подросткам, их становлению, выбору верных путей в жизни. Действие ее происходит в наши дни. Герои повести — учащиеся восьмых-девятых классов, учителя, рабочие московских предприятий.
Первая книга (она же полнометражный пилот). Сериал для чтения. Основное действие происходит в начале 90-х. Краткое содержание сводится к: "Один-единственный раз за все школьные годы у меня случился настоящий роман — и то с нашим завучем." И герои (по крайней мере один из них), и автор до сих пор пребывают от краткого содержания в ужасе, но поделать ничего не могут.
Я хотел рассказать историю святого, живущего в наши дни и проходящего все этапы, ведущие к святости: распутство и жестокость, как у Юлиана Странноприимца, видения, явления, преображения и в то же время подозрительная торговля зверями. В конце — одиночество, нищета и, наконец, стигматы, блаженство.
Линн Рид Бэнкс родилась в Лондоне, но в начале второй мировой войны была эвакуирована в прерии Канады. Там, в возрасте восемнадцати лет, она написала рассказ «Доверие», в котором она рассказывает о своей первой любви. Вернувшись в Англию, она поступила в Королевскую академию драматического искусства и недолгое время играла на сцене. Потом она стала одной из первых женщин-репортеров отдела последних известий независимого телевидения.Ее первый роман «Комната формы L» сразу стал бестселлером, который впоследствии стал и очень удачным фильмом.
«Отныне Гернси увековечен в монументальном портрете, который, безусловно, станет классическим памятником острова». Слова эти принадлежат известному английскому прозаику Джону Фаулсу и взяты из его предисловия к книге Д. Эдвардса «Эбинизер Лe Паж», первому и единственному роману, написанному гернсийцем об острове Гернси. Среди всех островов, расположенных в проливе Ла-Манш, Гернси — второй по величине. Книга о Гернси была издана в 1981 году, спустя пять лет после смерти её автора Джералда Эдвардса, который родился и вырос на острове.Годы детства и юности послужили для Д.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Опубликовано в журнале "Иностранная литература" № 4, 1970Из подзаглавной сноскиЖозеф Кессель — известный французский писатель, академик. Будучи участником Сопротивления, написал в 1943 г. книгу «Армия теней», откуда и взят данный рассказ.