Журавка. Радугань - [39]
— Бабушка Анисья, расскажите про Марфу Голикову. Расскажите, — пристал к ней Ярошка.
— Ну так что ж, и расскажу, — согласилась бабушка Анисья. — Бывало, эта Марфа с братьями привезет зерно на мельницу, братья еле вдвоем мешок снимут с повозки, а она одной рукой подхватит его под мышку и несет легко.
— Бабушка, не может быть! — не поверил Алеша.
— Я правду говорю. Потому что я очевидец тому. Да что там! Марфа не то еще вытворяла. Помню, на праздники у нас кулачные бои устраивали с соседней деревней. Потеснят наших мужиков соседские, кудеярские, тут и является Марфа. Во все стороны разбросает кудеярцев, за ней и наши мужики бросаются на противников и гонят их. А если ослабеет кто в кулачном сражении или не захочет драться — ложится тот на землю. И никто не тронет его. По нашим русским законам лежачего не трогают. Крепкое было правило: не тронь слабого!
— Справедливый закон — не бить слабого, — вмешался в разговор дед Ведун. — Даже зверь соблюдает такой закон. Он тоже благородно поступает. Надо только слабому сразу показать вид противнику, мол, не в силах больше драться. Каждый зверь и птица по-своему это показывает. Вот чайка, к примеру, наклоняет голову, уязвимое место подставляет врагу, темечко. И победитель понимает, что это значит. Не обидит, не клюнет. Соблюдает закон: побежденного нельзя обижать. И драка прекращается. Но это только у родственных птиц и зверей. Волк, к примеру взять, зайца не пощадит, как бы тот голову свою ни клонил. А вот между самими волками такое бывает: когда один ослабеет в драке, он сдается на милость сильного, подставляет ему шею. Сдаюсь, стало быть. И сразу тут у них наступает мир.
А то еще есть птицы, которые ложатся и распускают по земле крылья. Признают побежденными себя, сдаются. Каждый по-своему. Но везде правило: «Не бей лежачего. Не тронь слабого». Человеку нужно крепко запомнить это правило.
Дед Ведун улыбнулся по-доброму, и его светло-голубые глаза стали еще светлей. Они от солнца выгорели там, высоко в горах, где ближе к солнцу.
— Бабушка, спой еще одну песню, веселую, — попросил Алеша, — а то я завтра уеду и долго не услышу твоих песен. Спой!
И снова бабушка Анисья не заставила себя уговаривать, она запела другую русскую песню, с веселым напевом. Эту песню знал и Ярошка, и дед Ведун, и Алеша, и Даренка. Они все вторили бабушке. А пелось в песне про то, как на переправе сидела Дуняша и ждала друга своего, чтобы перевезти его на другой берег. И пришел тут к речке Дуняшин отец, просит перевезти, а дочка в ответ: «Перевезла бы я, мол, тебя, батюшка, да нет перевозчика». Ярошке больше всего нравится припев, очень задорно поет его бабушка Анисья:
Волшебная сережка качается весело, в такт бабушкиному напеву, и веселый красный лучик от красного камешка так и дрожит на свету. Даже разрумянилась бабушка от веселого напева.
— Еще, бабушка Анисья, еще! — просит Ярошка.
И она снова поет. А Ярошка вдруг взглянул на нее удивленно и переспросил:
— Правда? Правда, соловушка не поет?
Все подхватывают припев и только улыбаются притворному Ярошкиному удивлению. Ярошка тоже поет и оглядывается на Алешу — хорошо, мол. Ему самому смешно оттого, как он удивляется бабушкиному припеву. Лицо у него лукавое, веселое, и вопрошает он все удивленнее:
— Ой, правда, соловушка не поет? Правда? — А сам вот-вот расхохочется от радости.
Вдруг на веселый припев явился Кирюха. Он любил песни и музыку, как все журавли.
— Кирюха пришел! — закричал Ярошка. — Смотрите, дедушка, Кирюха пришел!
Дед Ведун и сам увидел журавля.
— Журка, журавка! — ласково позвал он и улыбнулся радостно.
Кирюха подошел к бабушке Анисье, требуя угощения — сладкого гороха. А когда поел, отошел от стола и прошагал несколько кругов по двору, все убыстряя свой шаг.
— Поглядите только! — закричал Ярошка. — Наш Кирюха танцует. Он никогда не танцевал.
Кирюха быстро бежал по двору, подпрыгивая и пританцовывая. Того гляди сорвется и улетит. Бабушка Анисья, глядя на него, смеялась.
— С тобой, Кирюха, весело. Самой захочется танцевать.
— Веселый журавль, — подтвердил дед Ведун. Он был доволен, что увидел журавля, по которому давно скучал.
Кирюха долго не мог угомониться. Он даже к своему гнезду пошел пританцовывая и уже издали неожиданно поклонился всем. Может, у него нечаянно получился поклон, но показалось, что он после представления поклонился публике.
— Дедушка, это он вам обрадовался, потому и танцевал, — пошутил Алеша. — Журавль — понятливая птица.
— Артист он! — смеялся дед Ведун. — Комедиант настоящий. В цирк не ходи, и так весело с ним.
Дед Ведун подошел ближе к Кирюхе и долго разглядывал его, радуясь, что видит птицу из родного края.
— До свиданья, птица залетная! — попрощался он с Кирюхой.
Потом попрощался с хозяевами.
— Пора мне! Спасибо за угощение и за песни. Приходите ко мне в гости.
— Обязательно придем, — пообещала бабушка Анисья.
Вера Николаевна с Ярошкой и Алешей пошли провожать деда Ведуна и поднялись с ним высоко в горы. А когда возвращались, над седловиной гор виднелась первая вечерняя звезда.
— Пойдемте к морю, — сказала Вера Николаевна.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу Бориса Николаевича Шпажникова вошли семь рассказов о природе и животных. Название сборнику дал рассказ «Удивительное похищение». Но это вовсе не криминальная история, рассказ о том, как пчелы перетаскали целую банку варенья к себе в улей. Здесь же можно прочитать рассказы о жизни бурундуков, о жизни шмелей и их отличии от пчел, о ручной рыси, которую спас человек, об уже, которого почему-то назвали Карлушей, о маленьком медвежонке и о паре веселых енотов, которых звали Ен и Енька. Автор очень любит животных и умеет заботиться о них.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.
«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.