Жрица Смерти - [24]

Шрифт
Интервал

Я сделала несколько шагов назад и, вытащив пистолет, направила его на преступника. Самым странным на данный момент было лишь то, что я ощущала панику, страх одолевал и завладевал моим разумом, и мне приходилось бороться с собой изо всех сил. Я никогда не чувствовала ничего подобного перед преступником, и не важно, скольких он убил и сколько денег украл, я всегда хладнокровно относилась ко всему происходящему, но сейчас, я понимала, что передо мной не обычный преступник, передо мной человек, которого пытались поймать двадцать лет…

— Здравствуй, Кара Маккаллоу! — Он говорил низким, стальным голосом, который эхом отдавался в моём сознании.

— Откуда ты знаешь моё имя? — Сжав пистолет крепче, я заметила, как побелели костяшки на руках. Мой голос стал гробовым, полным боли, скорби и отчаяния, но я не имела права показывать хоть какие-либо эмоции.

— А как же не знать? Ты ведь дочь Елизаветы Маккаллоу, дивной леди, которая так изысканно держала спину при танце с Сэмюэлем Маккаллоу в том злосчастном лондонском ресторане.

— Не смей говорить о них! — Прорычала я, устремив на него кровавый взгляд, жаждущий расплаты.

— Ну конечно, зачем я рассказываю, ведь ты сама прекрасно всё знаешь.

Ядовитая улыбка растянулась на его лице, а я сделала шаг вперед.

— Неужели убьёшь меня?

— Да, другого ты не заслуживаешь!

— Как же так? — Он наигранно склонил голову к левому плечу, заглядывая в глаза, и пронизывая душу. По коже пробежались противные мурашки, принося за собой холодок, что промчался по спине. — Твоя мать была дивным бойцом, неужели ты не унаследовала тоже самое?

«Что?»

«Что он говорит?»

«Что имеет в виду?»

Пока в голове взрывались мысли, я почувствовала сильный толчок, и отпрыгнув в сторону, заметила, как между нами, на бетонном полу лежал мой бронежилет.

— Неужели ты просто спустишь курок? А как же игра?

Он начал идти в сторону сумки, я провожала его смиренным взглядом, видя пистолет следом.

— Правила просты! Побеждаю я, умираешь ты. Умираю я, побеждаешь ты. Проще некуда.

Так что? Отомстишь за смерть своей мамаши?

— За это не волнуйся! — Прорычала я сквозь зубы и ринулась на врага.

Я резко ударила в грудь с ноги. Мужчина попятился назад, разрезая руками ветер. Быстро встав в стойку, я проехалась кулаком по его скуле. Он сгорбился в спине, выплевывая кровь и улыбаясь.

Я пропустила удар. Он резко пригнулся впиваясь кулаком в живот и, ахнув, я упала на бетонный пол, выронив оружие. Брюс не стал колебаться и, схватив меня за горло, оттащил в сторону. Удар в лицо я также не смогла предвидеть. Почувствовав ноющую боль в носу, я ощутила, как тёплая струя потекла по губам, капая с подбородка.

Подтащив ногу к груди, я оттолкнула Гормэна и быстро поднялась на ноги.

Моё дыхание было глубоким и громким. Воздух обжигал лёгкие, горло неприятно саднило. Я проверила оружие и ринулась за мужчиной.

«Я должна убить его! Отомстить за отца, за мать, за себя!»

Он молниеносно оказался передо мной, и сдержав испуганный крик, я попятилась назад от удара в живот. Придерживая область солнечного сплетения, я пыталась перебороть боль. И, вроде, у меня даже получилось, если я вскочила на ноги и снова начала драться.

Снова удар с левой ноги. Правой. Переворот. Удар левой рукой в челюсть. Правой рукой.

Яростный крик вырвался из груди Брюса, и я лишила его равновесия ударом в пах.

Он быстро перевернулся на бок, смеясь.

Он смотрел куда-то вдаль, что-то бормоча и улыбаясь.

— Если бы твоя мать была бы жива, то я бы подумал, что именно она научила тебя этому приёму!

Кинув взгляд в сторону, я заметила пистолет.

Брюс Гормэн поднялся на ноги, охая и харкая кровью.

— Но к сожалению, я её убил! — Он снова засмеялся, но его глаза были пустыми, словно он не чувствовал боли. Будто бы он ничего не чувствовал. Рукой вытирая кровь с губы, он ухмыльнулся, осматривая меня.

— Не дурно, Маккаллоу, не дурно! — Его отчетливые два шага я сочла за явный намек продолжить бой.

Сердце билось так быстро, что я отчетливо слышала его удары, которые эхом отдавались в рёбрах.

Бум. Бум. Бум.

Брюс Гормэн схватил меня за рубашку, но я сумела увернулся. Вывернув руку, я оттолкнулась от его согнутого колена, забралась на его шею и сомкнула ноги.

Он начал хрипло бормотать, стремительно оттягивая смертельную хватку.

«Еще немного Кара! Потерпи!»

Он нарочно рухнул на пол, и ударившись головой, я посмотрела на противника, который ринулся к сумке.

«Шансов у него нет, даже если он спуститься вниз, его поджидает полиция…»

Я поднялась, озираясь по сторонам, и поняла, что Брюса нигде нет. Он испарился, словно растворился в воздухе. Сделав очередной поворот вокруг себя, я ахнула.

Гормэна находился так близко ко мне, что я еле подавила вскрик.

Он был похож на скопление злости и ненависти. Его карие глаза стали черными, а волосы, что падали на лоб, создавали образ чего-то паранормального.

Блеснул металл, и я почувствовала жгучую одолевающую боль в области живота.

— Твоя смерть такая же глупая, как и у твоих родителей! Я победил… — Прошептал он на ухо, подтягивая мое тело ближе.

Руки, ноги, туловище — они словно не принадлежали мне. Мыслей в голове не было, лишь боль-боль-боль…


Еще от автора Jane_Push
Мгновенье...

- Зря он посмел тронуть Питера, ох зря...


Мстители и отдых

У сильнейших героев земли выпадает шанс хорошенько отдохнуть. Они перебирают множество банальных мест, а после Наташа Романофф предлагает сходить в баню… Вечер обещал быть чудесным, только вот что-то снова идёт не по плану..


Экскурсия не удалась...

В обычный, солнечный понедельник В день, когда класс Питера Паркера отправляется на экскурсию в SI, им придется столкнуться лицом к лицу с ужасными вещами. Смерть буквально будет дышать им в затылок…


Человек-паук и Дэдпул

Работать с Уэйдом оказалось намного сложнее, но в обиду этот псих не даст.


Невозможно!

— Питер, как ты…? — Что за…..? — Тор, прошу успокойся! — Взволновано попросила Романофф, боясь, что у Бога Грома случится инфаркт.


Паника

Боль, боль такая ощутимая, темная, яркая, она пленит тело и разум, пытаясь подчинить их себе… У Питера боязнь замкнутых пространств, сможет ли он справиться с этим страхом, или все-таки понадобится помощь?


Рекомендуем почитать
Сирены озера Молчания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пауки багрового мага

Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…


Клинки севера

Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.