Жизнеописание малых королей - [25]
– Пойди к Хилькияу, первосвященнику, пусть он пересчитает все деньги, принесённые в Храм Господень, которые собрали у народа те, что стоят на страже у входа <...> и пусть передадут их в руки ведущим работы в доме Господнем. А те пусть раздадут {деньги} работникам <...> для ремонта повреждений: плотникам, строителям и каменщикам, а также на покупку леса и вырубных камней.
И вот результат нововведений: полное доверие рабочих:
И не вели с ними счёта деньгам, потому что они поступали честно.
Вдруг глашатаи объявили по всей стране: во время ремонта Храма нашлась ещё одна, Пятая, книга Торы. Когда её прочитали королю, он был так ошеломлён, что разорвал на себе одежды, а потом <...> послал король посланников, и собрались к нему все старейшины Иудеи. И взошёл король в Дом Господень, и все люди Иудеи, и все жители Иерусалима с ним – и священники, и пророки – весь народ от мала до велика. И прочитал он им вслух все слова Книги Завета, найденной в Доме Господнем. И встал король на возвышение, и заключил союз перед Господом, чтобы соблюдать Заповеди Его и свидетельства Его, и уставы Его всем сердцем и всею душою, чтобы исполнять слова Завета, написанные в этой Книге. И вступил в союз весь народ.
Энергично и смело король Иошияу начал объединять всех иврим вокруг Единого Бога, Иерусалима и Храма. И вот, будто свежий ветер прорвался в страну через Иудейские горы. Изменяются предсказания пророков: уже не беду и наказание, а спасение и возвращение пленников обещают они от имени Господа. Другими государственными работами занято теперь население: строительством крепостей, изготовлением оружия, подготовкой к борьбе против вассальной зависимости, разоряющей Иудею. Праздник Песах отмечался в Храме и в каждом доме, как великий праздник освобождения из-под ига огромного и злобного народа.
А тут ещё пришли добрые вести с севера: проклятая Ассирия смертельно ранена объединенными силами Мидии и Вавилона. Король Иошияу отправляет в Вавилон посольство и заключает с этим государством союз.
И вдруг – нашествие Египта!
Перед тем, как попрощаться с королём Иошияу, раскроем Вторую книгу "Рассказов тех дней" (канон "Ктувим" {"Писания"}):
И совершили сыны Исраэля <...> Песах, отмечали праздник семь дней. Не совершалось подобной Пасхи у иврим со дней Шмуэля-пророка, и никто из королей иврим не справлял так Песах, как Иошияу. И жрецы, и левиты, и вся Иудея, и израильтяне, там оказавшиеся, и сами жители Иерусалима – в восемнадцатый год правления Иошияу был отпразднован такой Песах.
Но после того как привёл в порядок Иошияу Дом Божий, направился Нехо, царь египетский, воевать в Каркемиш, что на Прате. И вышел навстречу ему Иошияу. Послал к нему Нехо послов, говоря: "Что тебе до меня, король Иудеи! Не против тебя сейчас иду я, а к месту моего сражения. И бог повелел мне спешить. Не противься же богу, который со мной, чтобы он не погубил тебя!"
Но не отвернул Иошияу от него лица своего, а чтобы сразиться с ним, переоделся. И не послушал он слов Нехо, а прибыл воевать в долину Мегидо. И выстрелили стрелки в короля Иошияу <...> И сказал король слугам своим: "Унесите меня – я ранен".
И вынесли его слуги его из колесницы, и посадили в другую повозку, и отвезли в Иерусалим. И умер он, и был похоронен в гробнице отцов своих. И вся Иудея, и Иерусалим оплакивали Иошияу. И пророк Ирмияу оплакал короля в песне скорбной[12], и поведали все певцы и певицы об Иошияу в скорбных песнях своих, известных до сего дня, и передали их потомкам – вот они, вписаны в Книгу скорбных песен.
А остальные дела Иошияу, и добродетели его записаны в Торе Господней. И деяния его, первые и последние, описаны в Книге королей Израиля и Иудеи.
От автора.
Странной и неожиданной бывает месть истории. Например, через письменность народа. В Египте жители не понимают иероглифы, прославляющие победу фараона Нехо в битве под Мегидо, а в Израиле дети читают про храброго короля Иошияу на древнем иврите. Я наблюдал в Иерусалимском музее, как школьники вслух разбирали надписи на черепках под стеклом и ликовали оттого, что текст совпадал с их учебниками.
*
Новелла Шестая
Изевель – королева Израиля (871 – 852 г.г. до н.э.) и
Аталия – королева Иудеи (842 – 836 г.г. до н.э.)
Случай женщины на престоле Ближнего Востока – большая редкость. В эпоху Первого Храма такое произошло только однажды[13]: в Иудее была помазана в королевы Аталия[14]. Что же до легендарной королевы Изевель (Иезавель в принятом написании), то официально она была только женой и матерью израильских правителей, а должности не занимала. Но так как её муж, король Ахав, а позднее сын, король Ехорам, заняты были войной и большую часть времени находились в военных станах, то всеми государственными делами в последние два десятилетия правления династии Омри руководила Изевель.
С неё мы и начнём "сравнительное жизнеописание" древнееврейских королев.
Их величество – контрразведчица!
Казнь!
(А.Вознесенский "Мастера")
Не повторяйте дурного об Изевель. Из окружения грамматиков и поэтов, мореплавателей и учёных, из салона и храма привезли её в королевство горных пастухов, воинов и мрачных пророков, из вольной средиземноморской стихии Финикии в Израиль, в надел Единого Бога – непостижимого, строгого, пугающего.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Давид Малкин – автор восьми книг и более сотни публикаций, обладатель нескольких престижных литературных премий.Роман «Король Шломо» входит в серию романов-биографий древнееврейских королей «Золотой век еврейской истории», написанных Давидом Малкиным за 25 лет его жизни в Израиле. Все книги основаны на летописях Танаха («Ветхого Завета»), сочинениях древних и современных религиозных мыслителей, а также на новых открытиях историков и археологов.Книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся древнееврейской историей.
"Король Шаул" — роман о первом древнееврейском короле. В его основе — сочетание летописей Танаха ("Ветхого Завета") и открытий cовременных историков и археологов: Все персонажи книги взяты из Библии, и сюжет развивается в точном соответствии с Книгой Судей. Тахой прием: обильное использование Танаха в сочетании с этнографическим и историческим материалом, — делает чтение книги исключительно занимательным. "Король Шаул" — роман о короле-воине и ещё, - как все исторические публикации Д.Малкина,.— он о жизни евреев у себя дома.
«В Речи Посполитой» — третья книга из серии «Сказки доктора Левита». Как и две предыдущие — «Беспокойные герои» («Гешарим», 2004) и «От Андалусии до Нью-Йорка» («Ретро», 2007) — эта книга посвящена истории евреев. В центре внимания автора евреи Речи Посполитой — средневековой Польши. События еврейской истории рассматриваются и объясняются в контексте истории других народов и этнических групп этого региона: поляков, литовцев, украинцев, русских, татар, турок, шведов, казаков и других.
Монография посвящена одной из ключевых фигур во французской национальной истории, а также в истории западноевропейского Средневековья в целом — Жанне д’Арк. Впервые в мировой историографии речь идет об изучении становления мифа о святой Орлеанской Деве на протяжении почти пяти веков: с момента ее появления на исторической сцене в 1429 г. вплоть до рубежа XIX–XX вв. Исследование процесса превращения Жанны д’Арк в национальную святую, сочетавшего в себе ее «реальную» и мифологизированную истории, призвано раскрыть как особенности политической культуры Западной Европы конца Средневековья и Нового времени, так и становление понятия святости в XV–XIX вв. Работа основана на большом корпусе источников: материалах судебных процессов, трактатах теологов и юристов, хрониках XV в.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга "Под маской англичанина" формально не является произведением самого Себастьяна Хаффнера. Это — запись интервью с ним и статья о нём немецкого литературного критика. Однако для тех, кто заинтересовался его произведениями — и самой личностью — найдется много интересных фактов о его жизни и творчестве. В лондонском изгнании Хаффнер в 1939 году написал "Историю одного немца". Спустя 50 лет молодая журналистка Ютта Круг посетила автора книги, которому было тогда уже за 80, и беседовала с ним о его жизни в Берлине и в изгнании.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.