Жизнь за грезы, или Околдованная женщина - [24]

Шрифт
Интервал

Закончилась учеба в академии, Рахим получил назначение секретарем посольства северной страны в Ливадийском государстве, а Джина удостоилась должности одного из советников посла.

Несколько дней они ходили по кабинетам Министерства иностранных дел, в которых работники ведомства знакомили их с инструкциями и разъясняли все возможные толкования международных законов и их параграфов, а также познакомили новых будущих сотрудников посольства с народами, порядками и обычаями той страны, куда они выезжают.

Когда все формальности были закончены в Министерстве иностранных дел, оформлены выездные документы, Рахима и Джину пригласили в их Главное управление, где они ранее работали и состояли на учете. Дали необходимые инструкции по предстоящей работе. В Главном управлении опытные специалисты, работавшие в аналогичных условиях и выполнявшие такие же сложные задания, поделились своим опытом и дали общие советы и рекомендации. Словом, здесь Рахима и Джину пичкали практическими советами и рекомендациями, как следует вести себя в той или иной сложившейся ситуации. Здесь не было общих, ничего не значащих рассуждений. Здесь люди опытные, не раз ходившие по канату над пропастью, делились своими мыслями, как лучше и безопаснее для себя выполнить то, что поручено.

Особенно добродушно, истинно по-отцовски, наставлял Рахима и Джину начальник главка генерал Пересветов: «Смотрите, дети мои, там не будет ни “дядек”, ни “теток”, там не будет людей, кто бы мог сказать вам: делайте так. Надежда только на себя, на свой разум и свою интуицию, на свои силы и на свою сноровку». На прощанье генерал обнял каждого из них и по-отцовски поцеловал.

Ведь посылал он их не на прогулку, а на самое трудное дело, где нет середины. Есть или победа или смерть.

Потом получили приказ на двухнедельный отпуск и уехали в другой город к родным.

Так получилось, что родные Джины и родные Рахима жили в одном городе. Там предстояло провести отпуск, набраться сил после трудной работы и учебы и подготовить себя к сложнейшей работе — к бескомпромиссной борьбе с видимыми и невидимыми врагами.


* * *

В салоне самолета тишина... Пассажиры, удобно устроившись в своих креслах, дремлют. Самолет летит высоко над морем, и только работяги-моторы монотонно поют свою заунывную песню — тянут машину вперед, не дают ей упасть в море. Рахим удобно пристроился в уголке своего кресла, тоже спит. Иногда тихо похрапывает. А может, он, как и Джина, в дремоте думает и ищет наиболее рациональные пути решения тех задач, которые поставлены перед ними. Но на минутку забывшись, он погружается в сладкий сон, и тогда соседи слышат его спокойное похрапывание.

Джина думает, Джина мечтает, и в этих своих грезах она ясно представляет задачу, поставленную Родиной устами начальника Главного управления. Задача сложная... Задача трудная, но ее необходимо выполнить так, как этого требует Отчизна. Летят они с Рахимом не на банкет или бал, хотя будут балы и банкеты, а на серьезное многотрудное дело. Перед ними стоит задача создать условия, организовать большую группу людей, которая в условиях диктатуры и господства иностранного капитала сможет взять власть в свои руки и направить развитие страны совершенно по другому пути. А страну эту и ее народ Джина и Рахим знают только из книг и рассказов тех людей, которые жили и работали там. Вот и думает Джина, строит планы, мысленно намечает пути решения важных и чересчур опасных задач. Она вспомнила известных Мата Хари и «Фрау доктор», мысленно проанализировала их поступки, их действия и немедленно пришла к выводу, что методы и приемы Мата Хари для Джины неприемлемы. Джина не может стать любовницей нужного персонажа. Она может допустить легкий флирт с ним и то с позволения Рахима и у него на виду. Дело, ради которого Рахим и Джина летят в чужую неизвестную заморскую страну, очень деликатное и требует очень обдуманных действий, которые не могли бы вызвать даже малейших намеков на подозрение, на неправильные истолкования. Надо будет ходить по лезвию бритвы и не порезаться. Поэтому «советы «Фрау доктор» можно будет использовать в работе только с большими коррективами. Она вспоминала лучших разведчиков мира, своей страны, анализировала их поступки и подвиги, находила в них изъяны и отвергала или принимала с некоторыми поправками и корректированием.

Она еще раз мысленно обратилась к методам и приемам Мата Хари и «Фрау доктор» и сделала для себя выводы. Если Мата Хари основные и очень важные сведения добывала, как правило, с помощью «дипломатии подушки», то ей (Джине) такой метод работы не подходит. Она не имела права позволить себе то, что позволяла знаменитая куртизанка — Мата Хари, настоящее имя которой Маргарита Гертруда Зелле.

«Фрау доктор» — Элизабет Шрагмюллер, такое ее настоящее имя, отправляла на верную смерть ставших бесполезными агентов, выдавая их контрразведке Антанты.

Она рекомендовала агентам-разведчикам: тренировать память, действовать по возможности одному, не доверять «туземцам», остерегаться случайных связей, в результате которых можно попасть в сети вражеской контрразведки.


Рекомендуем почитать
Магаюр

Маша живёт в необычном месте: внутри старой водонапорной башни возле железнодорожной станции Хотьково (Московская область). А еще она пишет истории, которые собраны здесь. Эта книга – взгляд на Россию из окошка водонапорной башни, откуда видны персонажи, знакомые разве что опытным экзорцистам. Жизнь в этой башне – не сказка, а ежедневный подвиг, потому что там нет электричества и работать приходится при свете керосиновой лампы, винтовая лестница проржавела, повсюду сквозняки… И вместе с Машей в этой башне живет мужчина по имени Магаюр.


Козлиная песнь

Эта странная, на грани безумия, история, рассказанная современной нидерландской писательницей Мариет Мейстер (р. 1958), есть, в сущности, не что иное, как трогательная и щемящая повесть о первой любви.


Что мое, что твое

В этом романе рассказывается о жизни двух семей из Северной Каролины на протяжении более двадцати лет. Одна из героинь — мать-одиночка, другая растит троих дочерей и вынуждена ради их благополучия уйти от ненадежного, но любимого мужа к надежному, но нелюбимому. Детей мы видим сначала маленькими, потом — школьниками, которые на себе испытывают трудности, подстерегающие цветных детей в старшей школе, где основная масса учащихся — белые. Но и став взрослыми, они продолжают разбираться с травмами, полученными в детстве.


Оскверненные

Страшная, исполненная мистики история убийцы… Но зла не бывает без добра. И даже во тьме обитает свет. Содержит нецензурную брань.


Август в Императориуме

Роман, написанный поэтом. Это многоплановое повествование, сочетающее фантастический сюжет, философский поиск, лирическую стихию и языковую игру. Для всех, кто любит слово, стиль, мысль. Содержит нецензурную брань.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.