Жизнь за грезы, или Околдованная женщина - [20]

Шрифт
Интервал


* * *

У входа в подъезд графиню Косторскую встретили Дауд в парадном костюме и его любовница Симюэль.

Графиня, увидев такую торжественную церемонию встречи, крепко сжала в руке, опущенной в карман плаща, холодный металл пистолета и у нее возникла мысль расстрелять обоих встречающих за дверью подъезда дома и самой уехать. Но эту мысль она сразу отвергла. Побег ее не подготовлен и никем не санкционирован. «Нет! Это не подходит!» — подумала графиня, вышла из машины и гордо пошла на встречу судьбе.

Дауд и Симюэль любезно раскланялись, Дауд поцеловал графине руку, а Симюэль обняла графиню за талию, и они вошли в подъезд вслед за Даудом. Поднялись на второй этаж и вошли в апартаменты.

Графиня заметила, что сидящий в подъезде привратник никакого внимания на вошедших не обратил и, по ее мнению, ее внешний вид его не заинтересовал. «Может быть, его предупредил Дауд?» — подумала графиня, но тогда бы он был более вежлив и не сидел бы, а стоял.

Апартаменты Дауда были более чем шикарны. При таких апартаментах негоже иметь такие огромные долги, подумала графиня.

Стол ломился от множества всяких яств и вина.

Чтобы не терять время, графиня сразу же приступила к делу. Она вынула из сумочки две заполненные карточки, предназначенные для картотеки, и передала их Дауду. Потом подумала и сказала: «Нет, лучше напишите записку и отдайте мне, а я сама вручу секретарю и попрошу, чтобы эти карточки быстрее оказались на месте».

Дауд без всяких возражений взял именной бланк и написал: «Г.Н.! вложите эти карточки в алфавитную картотеку наших людей» и подписался.

Графиня взяла карточки, положила их вместе с запиской в сумочку и сказала: «Дорогая Симюэль! Верная помощница господина Дауда! Я пью за ваш день рождения и желаю счастья!» — и выпила свой бокал шампанского.

Выпила Симюэль, и выпил Дауд. Безмолвная тишина. Симюэль тихо соскользнула со своего стула и растянулась на полу. Бокал ее упал на пол и разбился. В ту же минуту упал со стула на пол и господин Дауд. Его бокал со звоном разбился об пол.

Графиня тоже разбила свой бокал об пол. Она осмотрелась. Подошла к Дауду, — его руки были холодны. Симюэль тоже была мертва.

Графиня Косторская вздохнула, перекрестилась, надела свой плащ и тихо вышла из апартаментов. Дверь заперла на ключ, а ключ выбросила где-то на лестнице. Спустилась вниз, сунула в оттопыренные руки привратника солидную денежную купюру с вложенной в нее визитной карточкой на имя графини Фердэнэ и спокойно вышла из подъезда. Села в ожидавший ее автомобиль и уехала в направлении своего офиса.

Теперь графиня Косторская была спокойна, что Симюэль ее никогда не узнает, а хитроумный Дауд не принесет ей никаких неожиданностей и неприятностей.

Через трое суток графиня прочла в газетах, что у себя в квартире были отравлены цианистым калием финансист Дауд и его любовница Симюэль.

Теперь одна опасность, которая ходила по пятам графини и рядом с нею, устранена. Но сколько таких и подобных ей еще остались и продолжают ее постоянно преследовать? Уж такова профессия!

Но рассуждать на эти и подобные им темы времени не было. Надо было делать дела. Графиня Косторская накоротке подвела в памяти итоги своей двухлетней деятельности в сопредельной стране, и у нее появились некоторые элементы удовлетворения: компания по торговле космической техникой и космическими технологиями процветает, имеет хорошую репутацию, под этим более или менее надежным прикрытием работают службы специального назначения, они укомплектованы квалифицированными специалистами. Эта служба организована так, что вполне может противостоять и, по существу, уже противостоит всемогущему разведывательному центру крупной сверхдержавы. Еще у наших спецслужб имеются некоторые недостатки, и их надо устранять, работу агентов надо совершенствовать, но проколов и провалов за время организации и становления не было. Нормально идет текущая работа, и агенты всех степеней работают над решением поставленных задач. Можно считать, что организационная работа и период становления закончены. Можно переходить, да уже и перешли, к спокойной системной работе. Условия для этого созданы. Организация как таковая создана. Задача, стоящая передо мною, выполнена.

Как раз в этот момент раздумий графини в дверь постучались и перед нею на стол легла шифрованная телеграмма. Графиня отпустила служащего-шифровальщика и достала из стола свою личную записную книжку, открыла нужную страничку и расшифровала шифрограмму. В ней говорилось: «Все дела передайте доверенному лицу, снабдите его необходимыми бумагами для руководства компанией и службами, дайте ему нужные указания, а сами вылетайте в Париж. Вас встретят и получите новые указания. Подпись начальника управления». Через час графине принесли открытую телеграмму: «Срочно выезжайте. Умерла мама и подпись».

Графиня Косторская срочно собрала Совет директоров компании на заседание.

На Совет графиня вышла в траурном наряде. С первых же слов люди поняли, что произошло что-то важное и серьезное.

Графиня свою речь начала: «Господа! Почтим же память ушедшего от нас всеми уважаемого господина Дауда. Он был прекрасным руководителем и профессиональным работником.


Рекомендуем почитать
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо. Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия. Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет.


Что мое, что твое

В этом романе рассказывается о жизни двух семей из Северной Каролины на протяжении более двадцати лет. Одна из героинь — мать-одиночка, другая растит троих дочерей и вынуждена ради их благополучия уйти от ненадежного, но любимого мужа к надежному, но нелюбимому. Детей мы видим сначала маленькими, потом — школьниками, которые на себе испытывают трудности, подстерегающие цветных детей в старшей школе, где основная масса учащихся — белые. Но и став взрослыми, они продолжают разбираться с травмами, полученными в детстве.


Оскверненные

Страшная, исполненная мистики история убийцы… Но зла не бывает без добра. И даже во тьме обитает свет. Содержит нецензурную брань.


Август в Императориуме

Роман, написанный поэтом. Это многоплановое повествование, сочетающее фантастический сюжет, философский поиск, лирическую стихию и языковую игру. Для всех, кто любит слово, стиль, мысль. Содержит нецензурную брань.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.


Ценностный подход

Когда даже в самом прозаичном месте находится место любви, дружбе, соперничеству, ненависти… Если твой привычный мир разрушают, ты просто не можешь не пытаться все исправить.