Жизнь вторая. С чистого листа - [16]
— Знаешь, — сосредоточенно вкручивая штопор в пробку, начал мужчина, — я уеду в понедельник и вернусь только в пятницу, поздно ночью…
Лидия порадовалась про себя, что ей не придется сомневаться в решении пойти на прием одной, и еще отметила, что он впервые посвящает ее в свои будничные дела.
— Может, я заеду за тобой в субботу с утра, и мы заглянем в тот рыбный ресторанчик, где были после первого катания на серфе. Помнишь?
— Было бы здорово! — согласилась девушка. — Моя компания в пятницу устраивает деловой прием, так что я с удовольствием отдохну ото всей этой суеты.
Мужчина не смог скрыть довольной улыбки:
— Отлично! Еще вина?
— Да, пожалуй, у тебя тут отличные запасы.
— Спасибо.
Рив наполнил бокалы и, передав один из них Лидии, провозгласил:
— За этот замечательный день!
Девушка кивнула. Сегодня ее представление о Риве несколько изменилось. Казалось бы, не произошло ничего особенного, но наблюдая за ним в домашней обстановке, она окончательно уверилась в том, что его сдержанность, иногда даже граничащая с равнодушием, и разделяющая их дистанция — это та же самая защитная реакция, что выработалась у нее. Сегодня Лидия отчетливо увидела, как часто он хочет обнять ее, но в последний момент отстраняется, хочет коснуться руки и отдергивает ее, будто обжигаясь. Раньше она не хотела этого замечать, ее навыки позволяли легко различать намерения большинства людей, но с Ривом она просто не желала этого делать. Она сама придумала эти отношения, и со временем стало очевидно, что такими они не могут оставаться. Лидия и Рив либо должны остаться чужими друг другу и разойтись в разные стороны, либо решиться переступить разделяющую их черту.
В то мгновение когда их бокалы со звоном встретились, она уже точно знала, какое решение примет.
Они еще какое-то время сидели на качелях, изредка обмениваясь незначительными фразами и потягивая терпкий напиток. Огонь постепенно угасал, и кресло-качели, которые при свете дня казались довольно просторными, сейчас, в сгущающейся вокруг темноте и подбирающейся к ногам прохладе, будто уменьшились в пару раз. Лидия поежилась и инстинктивно подвинулась чуть ближе к огню, а заодно, что было вполне закономерно, — вплотную к сидящему рядом мужчине. Рив, который последние несколько минут с интересом изучал пол, перевел на девушку вопросительный взгляд.
— Холодно, — только и смогла прокомментировать она свое неожиданное перемещение.
— Я принесу плед, — хозяин поднялся и быстрым шагом направился в дом.
Через мгновение он вернулся с тем самым одеялом, под которым Лидия провела минувшую ночь. Рив расправил его и осторожно накинул на плечи девушки.
— Спасибо, — она устроилась поудобнее и запахнула края.
Мужчина снова опустился на свое место и откинулся на спинку качелей.
— Когда я приезжал сюда в детстве, то мог часами валяться на этом месте, наблюдая за звездами, — вдруг начал он. — И я не помню, чтобы тогда чувствовал себя одиноко. Мир вокруг казался безграничным и невероятно дружелюбным. А потом я закончил колледж и побывал на всех континентах, после чего мое представление о мире резко изменилось. Он стал довольно ограниченным, а в некоторых кругах даже тесным… И главное, в нем оказалось совсем мало искренности. Только деньги и притворство, притворство и деньги…
Лидия нахмурилась: «О чем это он?»
— Ну… — начала было девушка.
— Это не вопрос для обсуждения, — повернулся к ней Рив, — это факт, который я уже и не надеялся опровергнуть… До встречи с тобой.
Гостью немного смутило столь откровенное признание.
— Я уже давно не припомню таких непринужденных отношений, которые сложились между нами. И мне это нравится, — он посмотрел на Лидию в упор, будто ища в ее взгляде подтверждения своих слов.
— Это взаимно, — с улыбкой кивнула она. — На все сто процентов.
Рив отодвинул разделяющее их одеяло и взял Лидию за руку. В каждом его жесте она видела сомнения. Вопрос, может ли он довериться ей или нет, по-прежнему не находил в его душе однозначного ответа. В какой-то момент девушка даже испугалась того, что же может скрывать этот человек. Но что бы там ни было, оно вряд ли грозило сравниться с тем, о чем умалчивала и будет умалчивать она.
Наконец, он улыбнулся и другой рукой поправил растрепанные волосы Лидии.
— Надеюсь, сегодняшнюю ночь ты все-таки проведешь в своей спальне, — назидательно заметил он.
Она пожала плечами:
— Вчера мне было тепло, даже очень…
Она не успела договорить, потому что Рив совершенно неожиданно подался вперед и коснулся губами ее губ. Лидия замерла. Это было оцепенение, которое она, казалось, не сможет преодолеть. В голове мгновенно всплыл образ Питера, и слезы сами собой навернулись на глаза.
— Что-то не так? — Рив удивленно отстранился. — Я…
— Нет, дело не в тебе, — девушка быстро смахнула слезы рукой.
— Видимо, не только мне сложно сделать этот шаг, — неожиданно резюмировал он.
Лидия облегченно вздохнула в ответ.
— Можно? — он жестом показал, что хочет обнять ее за плечи.
Девушка кивнула:
— Даже нужно.
Рив заулыбался и, крепко прижав ее к себе, поцеловал в висок.
Утром молодые люди покинули ранчо. Произошедшие изменения вызывали у девушки противоречивые чувства, и это, по всей вероятности, было взаимно. На прощание Рив нежно поцеловал ее в щеку и поспешил обратно к машине. Им предстояла почти недельная разлука, которой Лидия даже порадовалась. У нее появилось время все обдумать. Слова австралийца об отсутствии искренности в отношениях навели ее на не очень приятные мысли. Он был готов рассказать ей больше о себе и, безусловно, рассчитывал на взаимность. Но тут возникала проблема. Девушка могла без запинки поведать ему только легенду Оливии Мосс, которая заведомо была ложью. Вечные размышления о том, что правильно, а что нет, и о том, что в конечном итоге все относительно, в какой-то момент завели Лидию в тупик. Найти себе советчика в данном вопросе было практически невозможно. Она наверняка знала, что скажет ей Джеймс: «Рассказывая о жизни Оливии, вы и так будете максимально искренни с ним, не так ли?» Она даже услышала эти слова, произнесенные его голосом, у себя в голове.
Лидия Листьева — успешный специалист по пиару — после разрыва со своим бойфрендом решает отправиться в путешествие по Англии. В Лондоне она знакомиться с загадочным незнакомцем, который делает ей весьма необычное предложение — вечную жизнь в обмен на сто лет работы в его компании в качестве личного помощника. Отравленная одиночеством и лишенная надежды девушка дает свое согласие. Но цена бессмертия оказывается значительно выше…
Каждый раз, когда на очередном ухабе безжалостная железяка, то ли забытая кем-то в багажнике старого драндулета, то ли специально оставленная с целью «чтобы жизнь медом не казалась», бесцеремонно впивалась Виктории прямо под ребра, та готова была поклясться кому угодно и на чём придётся, что если и на этот раз получится выпутаться из неприятностей, впредь – никаких журналистских расследований и чужих проблем! Своя рубашка, или если хотите – свои ребра, как говорится, ближе к собственной персоне. «Но каковы наглецы, – в следующий же момент сбивалась с пути праведного своевольная журналистская мысль, – слабую женщину прямо средь бела дня почитай в самом центре Москвы да в грязный вонючий багажник! И ладно бы еще в какой-нибудь «лексус» или «ренж ровер», где хоть лежать можно не в позе эмбриона и дышать не через раз, а то в добитые «жигули», которые того и гляди развалятся на очередной кочке.
В 2270 миллионы людей живут на искусственной планете, называемой Титаниум — в мире всеобщего социального благополучия и нескончаемого технологического прогресса.Больше 250 лет они ничего не знают о тех, кто остался на Земле, пережил глобальную экологическую катастрофу и ради выживания вступил в военный альянс с могущественной расой пришельцев.Долгие годы эти две цивилизации людей были разделены сотнями световых лет, но им суждено сплотиться перед лицом единственного настоящего врага человечества, и сразиться за свое будущее.
«Неужели Карл Фридрих фон Гумбольдт построил машину времени? Может ли он сделать так, чтобы покушение на нашего любимого императора не совершилось?» – вопрошали заголовки «Берлинер Моргенпост» июньским днем 1895 года, после убийства императора Вильгельма II и его супруги. Гумбольдт опроверг это предположение. Его исследования законов времени являются чисто научным экспериментом. Ход истории ни в коем случае нельзя нарушать. Но происходит нечто, что заставляет Гумбольдта изменить свое решение, и искатели путешествий снова отправляются в путь…
Молодой чародей назначен послом города магов в столице одного из имперских баронств. Он отправляется в путь с отрядом друзей и под охраной наемников, но силы, интересы которых сталкиваются в том далеком баронстве, способны перемолоть многократно больший отряд. Приказы, которые получает герой от легендарных Хранителей Баланса, меняются на ходу. Одни живые легенды пытаются обмануть других живых легенд, древние тайны всплывают на поверхность, и единственное прикосновение к ним способно убить кого угодно. Лишь холодный разум посла Конкордии может преодолеть все препятствия и разобраться в том, насколько важна цель, к которой он идет.
В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.
Мир теряет прежние краски. Планета, и так превращающаяся в безжизненную пустошь, замерла на грани разрушения и угасает вслед за Солнцем. Люди уходят в горы, к морю или к полюсам. С экватора расползается пустыня. Тайполь — охотник лет семнадцати, которому снятся странные сны. Волей случая оказался на пути у зла в людском обличье, когда нечто безжалостное вторглось в жизнь. Сам того не желая, он втянут в события, способные сильно повлиять на его близких, его мир и на нечто большее, ему неизвестное. В этом могут помочь как союзники, преследующие собственные цели, так и враги, одержимые местью и жаждой бессмертия.
Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др. Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению.
От автора: События этой книги, ее действующие лица, а также их мотивы станут более понятны читателю, если перед ее прочтением он ознакомится с первой книгой цикла о следователе Фигаро, а именно с романом "Следователь". Автор желает всем приятного времяпрепровождения и благодарит дам и господ за проявленный ими интерес Все права защищены © А. Н. Александров [email protected].