Жизнь, прожитая не зря - [34]

Шрифт
Интервал

Султан сиял. Его толстые губы растягивались в довольной улыбке, а округлый, вываливающийся из штанов живот весь колыхался от радостного гогота. Он деловито оглядел обоих пленников, ощупал их плечи, руки своими толстыми крупными пальцами. Особенно внимательно рассматривал темноволосого и полноватого парня в перепачканных глиной джинсах и разорванной по шву куртке. Тот испуганно сжался и низко опустил голову. Султан грубо схватил его за волосы, рванул на себя и что-то сказал по-русски. До Станислава долетело: «.отец богатый….пусть заплатит.»

Темноволосый захлопал короткими чёрными ресницами и всхлипнул. Чеченец ощерился и с силой хлестнул его тыльной стороной ладони по щеке. Парень заскулил жалобно.

«Ну, ясно. Этот толстый — сынок богатых родителей. За него выкуп потребуют», — сразу сообразил Станислав.

Второго — долговязого, безобразно-худого белобрысого парня — Султан осмотрел придирчиво. Прощупал жидкие немощные бицепсы, грубо скрутил ухо, ткнул кулаком в живот. Затем недовольно, с сомнением покачал головой. Сказал что-то на своём языке брату.

— Работать будешь. Понял? — бросил тот по-русски.

— По… понял, — запинаясь, приглушённо ответил долговязый, мелко подрагивая всем телом и уперев взор в землю.

Гаджимурад быстро и деловито заключил ноги обоих новых невольников в кандалы — старые, дедовские, кованые ещё кузнецом. Затем их пинками погнали к зиндану, и цепи заскрежетали громко и противно. Рабы, потупив взоры, затрусили неуклюже, с трудом подволакивая ещё непривыкшие к цепям ноги.

«Посмотрим, что за люди», — решил Станислав.

Он даже обрадовался их появлению — хоть поговорить будет с кем. Ведь оторванный от мира уже почти год, он совсем не знал, что в нём происходит. Как там сейчас, в России? Не пошлют ли войска сюда вновь? А-то чеченцы-хозяева вон, ухмыляясь, говорят ему без конца:

— Нет больше твоей Русни, схавали мы её. Москва давно под нами. По Красной площади ваших с петлями на шее водим.

«Москва под нами»! Ах, вы, мрази! Ну, погодите, дайте только вырваться отсюда. На новую войну он теперь сам пойдёт, добровольцем. Чтобы жестоко отомстить за каждый день своей неволи, за каждого замученного здесь русского.

Иногда он заводил с Сосланом разговоры о побеге, в те редкие минуты, когда они оказывались вдруг наедине, с глазу на глаз. Осторожные, тихие, прерывистые. Когда рядом кто-нибудь появлялся, они сразу же замолкали, опускали глаза.

Старику солдат всё же не доверял до конца и при нём помалкивал, держа ухо востро. Он опасался, что тот, будучи уже не в силах бежать сам, может из страха или просто по злобе — чтоб не мучиться одному — выдать хозяину их намерения. И это вселяло в него тревогу.

«Если за этого жирного действительно могут дать выкуп, то он в побег вряд ли пойдёт, побоится. «Коммерческие» — они все такие. Сидят тихо, ждут, когда за них заплатят, — продолжал размышлять солдат. — А вот второй — посмотрим. Он, кажется, русский, а раз так, то платить некому. Надо будет поговорить, прощупать его, посмотреть, что да как. Правда, на вид дохляк совсем. Но, может, с душком»?

Приехавшие чеченцы, меж тем, отправились в дом к Султану. Через окно доносился их радостный гогот.

Братья решали, какую сумму они запросят за Ашота. В итоге сошлись на шестидесяти тысячах долларов. А чтобы его родители были сговорчивее, они устроят «этому армянину настоящий ад»: будут его ежедневно бить, издеваться и морить голодом. Умелыми пытками они заставят жалко дрожать каждую жилку его толстого нескладного тела. А когда в насмерть перепуганном, почти помешавшемся от непрерывных страданий армянине угаснет последняя надежда, и он совсем падёт духом, они назовут цену выкупа и запишут на видеокассету его слезливое обращение к отцу с неистовой мольбой «забрать его отсюда и сделать всё, что они хотят». Кассету отправят родителям в Город Ветров. Хотя уже сейчас там надёжные люди распускают повсюду слухи, что сын хозяина кафе в Чечне, сидит в зиндане, и за него ждут выкуп. Морально готовят, так сказать.

Султан довольно скалился:

— Это будет очень выгодное дело, Идрис. Мы хорошо заработаем.

— Думаю, нам не придётся долго ждать. Но если они сразу платить не захотят, то мы отрежем этому Ашоту ухо или отрубим палец. Это надо будет снять на видео и тоже послать его родителям. Я проверял — они действительно богатые люди. А ещё у них валом родственников: в Москве, в Сочи, в Краснодаре. Магазины, кафе-мафе там всякие держат. Торгаши, короче.

— Армяне — все торгаши. Пусть только попробуют не заплатить!

Молодые чеченцы, приехавшие с Идрисом, были их дальними родственниками. Они сидели в углу комнаты, за отдельным столиком и пили чай молча, не вмешиваясь в разговор старших. Но по их сверкающим глазам, по разгорячённым и алчным взглядам было понятно, что вопрос скорого получения выкупа занимает их не меньше.

VI

— Здорово, пацаны! — Станислав бодро приветствовал новых невольников, едва только спустился вечером в сумрачную глубь ямы.

Они вскинули на него насторожённые, запавшие глаза.

— Привет, — глухо буркнул Ашот.

Николай промолчал. Оба они привалились спинами к стенке зиндана, и сидели так, съёжившись, приткнув колени к подбородкам. Облизывали разбитые, вспухшие губы.


Рекомендуем почитать
Чудесная страна Алисы

Уважаемые читатели, если вы размышляете о возможности прочтения, ознакомьтесь с предупреждением. Спасибо. Данный текст написан в жанре социальной драмы, вопросы любви и брака рассматриваются в нем с житейской стороны, не с романтической. Психиатрия в данном тексте показана глазами практикующего врача, не пациентов. В тексте имеются несколько сцен эротического характера. Если вы по каким-то внутренним причинам не приемлете секса, отнеситесь к прочтению текста с осторожностью. Текст полностью вычитан врачом-психиатром и писался под его контролем.


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Карьера Ногталарова

Сейфеддин Даглы — современный азербайджанский писатель-сатирик. Его перу принадлежит роман «Сын весны», сатирические повести, рассказы и комедии, затрагивающие важные общественные, морально-этические темы. В эту книгу вошла сатирическая баллада «Карьера Ногталарова», написанная в живой и острой гротесковой манере. В ней создан яркий тип законченного, самовлюбленного бюрократа и невежды Вергюльаги Ногталарова (по-русски — «Запятая ага Многоточиев»). В сатирических рассказах, включенных в книгу, автор осмеивает пережитки мещанства, частнособственнической психологии, разоблачает тунеядцев и стиляг, хапуг и лодырей, карьеристов и подхалимов. Сатирическая баллада и рассказы писателя по-настоящему злободневны, осмеивают косное и отжившее в нашей действительности.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.


В центре Вселенной

Близнецы Фил и Диана и их мать Глэсс приехали из-за океана и поселились в доставшееся им по наследству поместье Визибл. Они – предмет обсуждения и осуждения всей округи. Причин – море: сейчас Глэсс всего тридцать четыре, а её детям – по семнадцать; Фил долгое время дружил со странным мальчишкой со взглядом серийного убийцы; Диана однажды ранила в руку местного хулигана по кличке Обломок, да ещё как – стрелой, выпущенной из лука! Но постепенно Фил понимает: у каждого жителя этого маленького городка – свои секреты, свои проблемы, свои причины стать изгоем.


Корабль и другие истории

В состав книги Натальи Галкиной «Корабль и другие истории» входят поэмы и эссе, — самые крупные поэтические формы и самые малые прозаические, которые Борис Никольский называл «повествованиями в историях». В поэме «Корабль» создан многоплановый литературный образ Петербурга, города, в котором слиты воедино мечта и действительность, парадные площади и тупики, дворцы и старые дворовые флигели; и «Корабль», и завершающая книгу поэма «Оккервиль» — несомненно «петербургские тексты». В собраниях «историй» «Клипы», «Подробности», «Ошибки рыб», «Музей города Мышкина», «Из записных книжек» соседствуют анекдоты, реалистические зарисовки, звучат ноты абсурда и фантасмагории.