Жизнь наизнанку - [15]

Шрифт
Интервал

Убрав бумагу и ручку в карман, Дортмундер, наконец, заметил присутствие Келпа: — Как дела?

— Хотелось бы посмотреть, что там внутри, — ответил Келп.

— Это можно, — сказал Дортмундер и нажал на кнопку номер пять.

Прошло меньше минуты, как механический голос ответил:

— Да?

— Это Джон и Энди, — сказал Дортмундер двери.

— И Стэн, — сказал Стэн, подходя к двери.

— И Стэн.

— Сейчас спущусь.

Они ждали около трех минут, пока позади них гудели машины на Вэрик стрит, две ближайшие полосы торчали в направлении Холланд тоннеля и Нью-Джерси, дальняя полоса, к их счастью, нет. Наконец, металлическая гаражная дверь с кряхтением поднялась, и тут показался Дуг Фэркип с ухмылкой, которую он нацепил, словно дань моде.

— Как раз вовремя, — сказал он.

Они вошли внутрь. Лифт был достаточно просторным для перевозки грузовика, он представлял собой грубую деревянную платформу без стен. Перед ними раскрывались широкие и глубокие просторы внутри здания, этот этаж использовался в качестве гаража для разных машин. Здесь были и обычные автомобили, и бусы, и небольшие грузовики, в том числе и что-то похожее на бусы новостей, также тут была пожарная машина, скорая помощь, милая карета, правда без лошади, и еще много всего. В общем, все, что можно себе представить с колесами, все было здесь.

Дуг стал рядом с небольшим ящиком, прикрепленным к стене, где располагались кнопки управления, нажал на одну из кнопок, и дверь с грохотом стала опускаться. Лифт начал подниматься еще до того, как дверь полностью опустилась, что было довольно необычно, но, в общем-то, никто равновесия не потерял.

Платформа, на которой они поднимались, медленно скользила сквозь здание, и к тому же слишком громко, чтобы беседовать. На втором этаже — Комбайнд Тул — появилась чистая белая стена, но почему-то сбоку, а не спереди. Можно было увидеть, как длинный коридор, такой же белый, уходил влево, в той части, что они смогли рассмотреть, виднелась только одна закрытая дверь офиса.

Третий этаж: Склад Никербокер. На этом этаже стена тоже показалась с левой стороны, но она еще была не покрашена. Стена тянулась до самого конца здания, по всей длине которой располагались двойные двери. Изначально идея заключалась в том, что грузовик или бус мог заехать в лифт, подняться на этот этаж, проехать по коридору до нужной двери и выгрузить все необходимое у дверей.

Четвертый: Синэри Старс. Вообще никаких стен, ни слева, ни спереди, даже по всему этажу стен не было, кроме маленького правого угла, где, скорее всего был туалет. В дальнем левом углу появилась черная железная лестница, которая надвигалась вперед, где толстые черные железные колонны стояли друг от друга на расстоянии, чтобы равномерно распределялся вес. Огромное пространство было завалено горами пиломатериалов, грудами банок с краской, столы были завалены инструментами и брезентом для декораций. Лысый мужчина в солнцезащитных очках сидел за наклонным чертежным столом и рисовал что-то с помощью ручки и линейки на большом листе бумаги под лампочкой с широким жестяным абажуром, таким, как в задней комнате «Бар и Гриль». Он даже не посмотрел на них.

Пятый: Еще одно огромное открытое помещение с огромными поддерживающими колоннами из черного железа и угловым туалетом. Вот только это помещение было гораздо светлее, здесь были огромные окна. На этом этаже лестница вела к закрытому люку. Диваны и стулья стояли в полном беспорядке, словно они ждали, пока их составят для очередной сцены, но все равно это место выглядело пустым.

Трое мужчин поднялись с диванов, подошли к центру комнаты и ждали, пока их представят. Дуг подошел к ним и сказал:

— Энди, Джон, Стэн, это мой босс, Бэйб Так.

Бэйб Так, суровый мужчина шестидесяти лет с огроменными плечами, как у уличного бойца, кивнул даже слегка не улыбнувшись, и сказал:

— Дуг возлагает на вас большие надежды.

— Мы на него тоже, — ответил Дортмундер.

Никто даже не подумал протянуть руку для рукопожатия. Бэйб Так засунул руки в карманы, слегка развернулся на пятках, сам себе кивнул, словно соглашаясь со своими мыслями, и продолжил:

— Полагаю, вы уже имели честь взламывать помещения.

— Давно эти не занимались, — снова за всех ответил Дортмундер.

Стэн добавил:

— Мы не ходим туда, где нужно что-то взламывать.

— Вы, наверное, как большинство, — сказал Бэйб Так. — Вы даже не представляете себе, как здорово находиться в американской тюрьме. Кроме насильников, конечно. Ну а для остальных? Отапливаемые камеры, хорошая одежда, регулярное питание. И это не говоря о медицинском обеспечении.

— Надо было раньше посмотреть на это с такой стороны, — ответил Келп.

Так ухмыльнулся. — Все свое время, — сказал он. — А вы знали, что самые хорошие показатели по продолжительности жизни, в наших американских тюрьмах?

— Может, — предположил Келп, — они только кажутся «самыми хорошими»?

Таку понравилось это замечание. Его глаза сверкнули, он повернулся к Дугу, показал на Келпа и сказал:

— Микрофон прицепишь к этому.

— Хорошо.

— Ну, — сказал Так, — я просто хотел посмотреть на наших будущих звезд. Но теперь я вынужден оставить это на тебя. Кивнув Дугу, он обратился к «будущим звездам»:


Еще от автора Дональд Уэстлейк
Детектив США. Книга 8

В восьмой выпуск серии Детектив США, вошли три весьма своеобразных детективных произведения американских авторов: романы Грегори Макдональда «Флетч» и Хью Пентикоста (псевдоним Джадсона Филипса) «Убереги ее от злого глаза», а также сатирического типа повесть Дональда Уэстлейка «Полицейские и воры».


Горячий камушек

Едва Дортмундер вышел из тюрьмы, как ему предложили работу по профилю — его незаурядный талант планировщика и организатора потребовался, чтобы похитить выставленный в музее африканский изумруд. Задача сложная, но исполнимая… вроде бы — кто же знал, что возникнет столько сложностей?


Все мы люди

Комический злодей-герой Дортмундер, и его банда неуклюжих воров возвращаются к увлекательным грабежам. Неудачи и отсутствие взаимопонимания вынуждают банду...


Почему я?

«Византийский Огонь» — безупречный рубин 90 карат весом, с большим национальным и религиозным значением. Это самое большое ограбление в карьере Дортмундера, что делает его целью охоты всех, от агентов ФБР до турецкого правительства и собратьев-преступников. Теперь Дортмундер должен найти способ спасти свою жизнь…


Не тряси родословное дерево

ДОНАЛЬД УЭСТЛЕЙК — американский писатель, родился в 1933 году. Известен советскому читателю по публикациям в периодике, как автор остросюжетных детективных произведений, написанных с иронией, юмором. Обладатель премии «Эдгар», присуждаемой в США за лучшее в году произведение детективного жанра.


Банк, который булькнул

Ограбить банк… это несложно. А можно ли УКРАСТЬ банк? Для Дортмундера и компании это, похоже, вполне разрешимая задача. Но, как всегда, без проблем не обходится…


Рекомендуем почитать
Питер под углом семь градусов

Вы смогли бы целую неделю претворяться другим человеком? А отказаться от престижной работы рады авантюрного приключения только потому, что в вашей жизни стало слишком много порядка? Готовы ли вы ходить на свидания и одновременно распутывать хитрую детективную историю? Хватит ли вам смелости сидеть в засаде ночью, пусть даже белой, поджидая преступника? А ведь еще надо играть чужую роль, заводить знакомства и искать себе помощников, чтобы разоблачить злодеев. И все это надо делать быстро и очень аккуратно — ведь преступник все время рядом, и в любой момент неосторожное слово или опрометчивый поступок могут выдать тебя с головой. Молодая москвичка Варвара Шевелева с успехом справляется со всеми трудностями и выходит победительницей из непростой ситуации благодаря своему таланту организатора, искренности, чувству юмора и умению заводить друзей.


На скоски

Два коротких рассказа и несколько стихов. Первый рассказ про то, как иногда хочется что-нибудь сделать вместе с другом, а тому твои увлечения не интересны. Второй рассказ про детектива Аонгаса, который расследует жестокое убийство чиновника. Стихи – это стихи, про них нечего сказать. Содержит нецензурную брань.


В погоне за …

Алсу – юрист с голосами в голове. Ее жизнь меняется когда она начинает к ним прислушиваться. Раскрытие тайны убийств, похищения денег, знакомство с масонами, путешествия в виртуальной реальности – мир становится ярче, если давать голос разуму и сердцу.


Светик-трехцветик. Часть 2

Любовь – это дар! Любовь – это чудо! Любовь – это лучшее, что дано человечеству! Иногда она бывает милой. Иногда волшебной. А иногда принимает самые уродливые формы. Но делает ее такой человек! Это поняла Светлана, сменив работу и обретя новых друзей. А может, она не права?


Для души

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маска для женщины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Проклятый изумруд

В любом ограблении главное — хороший план. И никто лучше Дортмундера этого не знает, ведь именно ему и предстоит составить свой очередной гениальный план для похищения великолепного изумруда. Проблема только в одном — изумруд, похоже, проклят и одним единственным планом тут не обойтись. Возможно, знай, сколько в итоге придётся поработать, Дортмундер и его команда отказались бы сразу, но слишком уж заманчиво всё выглядело поначалу.


Задай глупый вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хорошее поведение

Теперь сам Творец, ставит мастера грабежа в безвыходное положение, чтобы Дортмундер помог Его верным...


Держи ухо востро!

Куш всей жизни: легкий доступ в шикарную нью-йоркскую квартиру, битком набитую ценностями, при отсутствий хозяина, скрывающегося от адвокатов своих бывших жен. Но, не успев взяться за дело, команда Дортмундера с удивлением узнает, что их любимый кабачок «Бар и Гриль» находится в тисках мафии, представители которой вдруг решили, что это место отлично подойдет для небольшой аферы и славного пожара. По тактическим и очень суеверным причинам судьба «Бар и Гриль» оказалась более важна для всей команды, чем огромный куш.