Жизнь между схватками - [27]

Шрифт
Интервал

– Ну привет, девчонки! – сказала Оксана, будто обрадовалась встрече.

– Мне Танэ адрес ваш дал, – отрапортовала я с порога, – мы готовы трудиться. Я – Лена Маленькая.

Ксюха рассмеялась и сказала:

– Наслышана о тебе! Финны до сих пор о тебе забыть не могут, все время тебя спрашивают. Уж не знаю, чего ты там с ними делала, но ждут тебя очень, а особенно Танэ! Он, кстати, скоро приедет. За тебя беспокоится сильно. Так что проходите, располагайтесь, пожалуйста.

– А это Машка, – добавила я, – ее можно тоже?

– Конечно, оставайтесь, переодевайтесь, – не моргнув глазом, согласилась Ксюха, – через час у вас фотосессия, – добавила приветливая хозяйка.

Я удивилась: зачем нам фотосессия? Оказалось, что Оксанка усовершенствовала свой бизнес новым сервисом. Теперь фотографии всех девушек заносятся в специальные альбомы, своего рода каталоги, по которым каждый клиент может выбрать для себя приглянувшуюся ему девочку.

Я тогда подумала, что это, должно быть, очень крутой прием.

Фотосессия прошла удачно и весело. Затем все разъехались, а мы легли спать.

Ночью нас разбудил стук в дверь. Я открыла, передо мной стоял Танэ. Ему, должно быть, сообщили, что я приехала, и он быстро прилетел из Финки.

Влюбленный Танюша схватил меня в охапку, потащил на диван и зацеловал со всей своей страстью…

Это был финн, переделанный на русский лад, но я никак не могла понять, от кого он научился всему русскому.

Танэ снял квартиру, и мы зажили с ним, как муж и жена. Наш медовый месяц проходил традиционно. Он водил меня в Эрмитаж, мы гуляли по ночному Питеру, пили шампанское, ходили по дорогим ресторанам на Невском проспекте, наблюдали, как разводят мосты и, конечно же, целовались на набережных.

Готовкой и уборкой дома меня никто не напрягал, я купалась в романтике, снова чувствуя себя маленькой принцессой.

Но жизнь в сказке не может длиться вечно. Танэ начал ревновать меня. Дело в том, что Оксанка периодически подтягивала меня сидеть на телефоне, то есть я заменяла ее по ночам на правах начальницы.

Несмотря на свой юный возраст, я была единственной, кто знал финский язык. Девочек это сильно раздражало, если не сказать больше, злило, потому что ими управляла такая малявка, как я.

Чтобы выглядеть авторитетно, я копировала тон Сколопендры и ее манеру обращения с девочками. Это значительно усугубляло ситуацию. Потом Оксана заметила, что я справлялась с работой лучше нее. Денег стало больше, прибыль росла. Начальство опять село мне на шею, завалив работой.

Так, Танюхану стало не хватать внимания с моей стороны, и он начал выпивать.

Потихоньку пьянки превращались в запои. Бухой в сосиску Танэ частенько звонил мне из гостиницы «Москва», и я бегала его выручать, чтобы не украли кошелек и паспорт. Потом я узнала, что по пьяни он еще и с девками нашими гулять начал.

Срач за ним убирать стало совсем невыносимо, к тому же, мне до смерти надоело снимать его с запоев. Из принцессы я превратилась в медсестру и уборщицу! Тогда я ушла от него, переехав жить и работать обратно в бордель.

В конце концов Танэ пробухал все свои средства и уехал в Финку. Так как его выкинули из квартиры, не желая мириться с нашим разрывом, он позвонил мне в контору и поставил в известность, что уезжает из России всего на пару недель.

Спустя две недели, я пыталась ему позвонить. Телефон его был выключен, и я приняла решение, что снова выхожу на работу, но потом он обязательно вернется, и мы еще раз попробуем жить вместе. После чего Оксанка мне и рассказала:

– А что ты ему названиваешь? Чего ты от него хочешь? Он же женат. Жена его из наших.

И тут мне стало ясно, откуда он у нас такой обрусевший.

– А как же она его отпускает?

– Да она там сама гуляет, в Финке.

Глава 15

Аборт

Вернувшись в бордель, я продолжила работать в обычном режиме. Танэ уехал в Финку, я не знала, что с ним, и продолжала ждать его.

В какой-то момент я стала плохо себя чувствовать, все время хотелось спать. Помню, как меня часто будили водители такси, на которых я добиралась до места, как засыпала в метро и, незаметно для себя, доезжала до конечной.

Но набухший живот беспокоил меня больше всего, все чаще меня стали терзать мысли, уж не рак ли у меня?

Выслушав мои невнятные жалобы, Полина, мама того самого наркоши Антона, настоятельно посоветовала мне бежать со всех ног к врачу.

В моей голове вихрем проносились страшные мысли о том, что сексом я начала заниматься с двенадцати лет, за эти годы через себя я пропустила тысячи человек, рваная резина была обычным делом. Учитывая, что даже если один из них был чем-то болен, риск уже есть, раньше меня это не волновало. И теперь настал момент, когда, наконец, пора уже сходить и провериться.

Визит к гинекологу стал для меня неприятным испытанием. Руки мои тряслись, страхи одолевали, но я твердо верила, что это нужно сделать.

Я попросила Полину сопровождать меня.

И вот сидим мы с ней у двери кабинета и ждем, пока прозвучит моя фамилия, как приговор…

Войдя в белое помещение, я по просьбе врача разделась и уселась в кресло, свесив локти на две металлические подставки по краям.

Доктором оказалась приятная, миловидная женщина в возрасте, которая, немного удивившись моей позе, сказала:


Рекомендуем почитать
Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Я, может быть, очень был бы рад умереть»

В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.


Железные ворота

Роман греческого писателя Андреаса Франгяса написан в 1962 году. В нем рассказывается о поколении борцов «Сопротивления» в послевоенный период Греции. Поражение подорвало их надежду на новую справедливую жизнь в близком будущем. В обстановке окружающей их враждебности они мучительно пытаются найти самих себя, внять голосу своей совести и следовать в жизни своим прежним идеалам.


Манчестерский дневник

Повествование ведёт некий Леви — уроженец г. Ленинграда, проживающий в еврейском гетто Антверпена. У шамеша синагоги «Ван ден Нест» Леви спрашивает о возможности остановиться на «пару дней» у семьи его новоявленного зятя, чтобы поближе познакомиться с жизнью английских евреев. Гуляя по улицам Манчестера «еврейского» и Манчестера «светского», в его памяти и воображении всплывают воспоминания, связанные с Ленинским районом города Ленинграда, на одной из улиц которого в квартирах домов скрывается отдельный, особенный роман, зачастую переполненный болью и безнадёжностью.


Площадь

Роман «Площадь» выдающегося южнокорейского писателя посвящен драматическому периоду в корейской истории. Герои романа участвует в событиях, углубляющих разделение родины, осознает трагичность своего положения, выбирает третий путь. Но это не становится выходом из духовного тупика. Первое издание на русском языке.


Про Соньку-рыбачку

О чем моя книга? О жизни, о рыбалке, немного о приключениях, о дорогах, которых нет у вас, которые я проехал за рулем сам, о друзьях-товарищах, о пережитых когда-то острых приключениях, когда проходил по лезвию, про то, что есть у многих в жизни – у меня это было иногда очень и очень острым, на грани фола. Книга скорее к приключениям относится, хотя, я думаю, и к прозе; наверное, будет и о чем поразмышлять, кто-то, может, и поспорит; я писал так, как чувствую жизнь сам, кроме меня ее ни прожить, ни осмыслить никто не сможет так, как я.