Жизнь и смерть Бобби Z - [73]

Шрифт
Интервал

И вот он отчаливает, а старый мексиканец в шелковом костюме кидается к яхте, но у женщины Бобби нож, и он, точно луч солнца, мелькает около лица старика, рассекая его ото лба до подбородка.

Уэртеро замирает, глядя, как его кровь течет ему на руки, и тогда Элизабет вонзает нож ему в грудь.

И потом она стоит себе, поджидая копов, и ей не придется ждать долго, потому что сирены завывают уже поблизости.

В гавани Дана-Пойнт начинается настоящий хаос.

Команда Эскобара на предельной скорости гонит прочь из города, в уверенности, что они осуществили свою carnal – кровную месть, и Крус-СН доволен, но немного озадачен, потому что цель слишком уж была похожа на того полоумного урода с Залива, чье имя он не может припомнить.

А «ангелы», ревя моторами, покидают мост. Побросав оружие в воду гавани, мчатся куда-нибудь в Сан-Берду, как они называют Сан-Бернардино, или еще куда-нибудь, чтобы отпраздновать смерть Тима Кирни и тот факт, что Бум-Бум и Вонючка тоже могут закатить пирушку – там, у себя в аду.

Полный Улет устал от этого хаоса. Он хочет убраться из гребаной Калифорнии, приятель, закончить это странное путешествие, и у него есть дело. Дело на всю жизнь: заботиться о ребенке Зета.

И о зетовой женщине. Поэтому он спрыгивает с яхты, хватает женщину, втаскивает ее на борт и направляет «Нигде» в открытый океан, пока женщина Бобби обнимает плачущего ребенка Бобби.

Когда коповские машины, завывая сиренами, врываются в гавань и тормозят, Полный Улет как раз аккуратно проводит «Нигде» под мостом – и прочь, в бескрайний океан.

Чтобы раствориться в его просторах – вместе с легендой о Бобби Зете.

78

Тим смотрит, как уходит яхта.

Стоит и смотрит, как она отчаливает и направляется в открытый океан.

Знает, что он опять проиграл, потому что нет никаких шансов, что яхта вернется в гавань, подберет его и они уплывут все вместе. Копы, черт дери, повсюду, потому что пристань завалена трупами, а ведь известно, что мертвые тела привлекают мух и копов.

Так что Тим, получается, попал.

Ну конечно, думает он. Как всегда.

Зато он видел, как Элизабет всадила нож в живот старому мексиканскому ублюдку, который напугал Кита. Это согревает его сердце, как и мысль о том, что Элизабет и Кит сейчас на судне. И там куча денег, так что они будут жить долго и счастливо вместе с Полным Улетом, и умнее всего забыть про них, и он думает что-то вроде «плыви, лодочка, плыви». Уматывай отсюда.

И еще он думает: «Я мертвец. Кем бы, на хрен, я ни был, я мертвец.

Тим Кирни мертв, и Бобби Зет мертв, так что мне, похоже, придется начинать с чистого листа.

Двинуть в Орегон, а там – новое имя и новая жизнь.

Потому что деньги, и женщина, и ребенок – это было бы славно, это мечта, приятель, только вот неудачникам мечтать незачем.

Неудачники должны устраиваться в реальной жизни, а хотя бы такая жизнь у меня есть».

И вот он смотрит, как уплывает яхта. Скоро она пропадет за горизонтом, тогда он заберется обратно в эти каменные джунгли в расщелине и исчезнет.

Это будет умно.

А потом он вдруг думает: «На хрен!» – и пускается бежать.

Трусцой, к гавани, к каменному молу. Никто не обращает внимания на еще одного бегуна на калифорнийском пляже, приятель. Копы счастливы по уши: у них там трупы, и машины скорой помощи, и прочее… Собирается толпа, и Тим пробегает мимо нее к молу.

Прыгает на камни и мчится к океану, к яхте, скользит и падает, и вода чуть не сбивает его с ног, пытаясь отпугнуть, но он упорно продвигается вперед.

Никто не взглянул в его сторону: ни копы, ни санитары «скорой», ни бегуны, ни даже серферы, отважно скользящие на больших волнах по другую сторону мола.

79

Замечает его, конечно, Кит.

Кит стоит на палубе, всхлипывает, уткнувшись Элизабет в живот, и вдруг поворачивается и видит, как Тим бежит по молу. И Кит кричит Полному Улету.

Который тоже смотрит: да, это не наркотический глюк, дружище, Бобби Зет действительно восстал из мертвых.

Восстал из мертвых и бежит в открытый океан, так что Полный Улет просит Элизабет потянуть за канат, и она тянет вместе с ребенком, а Полный Улет тянет за другой, и паруса поднимаются, Полный Улет разворачивает яхту и правит так, чтобы она шла параллельно молу.

А Тим в это время бежит вниз по камням, пытаясь найти место, откуда он сможет спрыгнуть в воду, и, черт дери, отовсюду охренительно страшно прыгать с громадных острых камней в волны, и Тим стоит, набираясь храбрости.

Потому что плавать он не умеет.

Пожизненный неудачник, вселенский раздолбай Тим Кирни прошел такой путь – из самого сердца пустыни до края земли – и не в состоянии преодолеть последнюю сотню ярдов, потому что там вода. А яхта не может подойти ближе, потому что тогда разобьется о камни.

Тим видит, как Кит на палубе подпрыгивает и машет руками, и ему кажется, что он слышит, как мальчишка кричит: «Давай сюда!» – и прыгает.

Словно, черт дери, перелетает через обломки скал – в волны.

И начинает тонуть.

И он не знает, что за хрень с ним теперь случится.

А случается вот что: пожизненному неудачнику, раздолбаю мирового класса Тиму Кирни впервые в его раззявистой жизни повезло.

Один чокнутый серфер, который пытается поймать гребень волны, очень упрямый сукин сын, думает, что станет вторым Бобби Зетом, приятель, думает, что он настолько крут. Парень так уверен в себе, что даже не надел страховочный ремень – он-то точно не упадет. Так что он скользит по волне, обрывающейся справа, он – на вершине мира, он собирается стать вторым Зетом. Но тут он срывается, а его доска… Она из-под него вылетает! Выстреливает в синее небо как ракета, приятель, и плашмя приземляется перед Тимом Кирни.


Еще от автора Дон Уинслоу
Зимняя гонка Фрэнки Машины

Шестидесятилетний Фрэнк Макьяно – уважаемый человек в калифорнийском городе Сан-Диего. Он надежный деловой партнер, любящий отец, нежный любовник и даже в качестве экс-супруга заботлив и тактичен. Однако в молодости он был грозным киллером по прозвищу Фрэнки Машина. Фрэнк давно расстался с мафией и еще недавно надеялся, что навсегда. Но однажды он не смог отказать в услуге своему бывшему боссу, и это привело его в смертельную ловушку. Чтобы спастись, Фрэнк должен быстро понять, кому и зачем понадобилось его убить.


Власть пса

Полулатинос Арт Келлер, агент службы по борьбе с наркотиками, вырос в пригороде Сан-Диего и сам видел, как гибли от «травки» его друзья и родные. Готовя операцию по захвату могущественного мексиканского наркобарона, он совершает простительную для новичка ошибку - привлекает себе в помощники полицейского начальника дона Мигеля Барреру. Наркобарон побежден, но Баррера, воспользовавшись образовавшимся вакуумом власти, создает собственную организацию, еще более сильную и жестокую, чем только что уничтоженная.


Час джентльменов

Американец Дон Уинслоу — один из самых необычных, остроумных и любимых читателями мастеров криминального жанра.«Час джентльменов» обещает радость встречи с героями «Конвоиров зари», дружной компанией веселых сёрферов. Только, увы, текущие обстоятельства не располагают к веселью, да и дружба теперь под большим вопросом. Сан-Диего потрясен жестокой трагедией — от рук юных безмозглых расистов погиб кумир города, человек-легенда, гений сёрфинга, образец справедливости и великодушия. А конвоиры зари потрясены вдвойне, потому что их лидер частный детектив Бун Дэниелс примкнул к стороне защиты и ведет собственное расследование в пользу главного обвиняемого, уже подписавшего признание в убийстве.Бун рискует потерять все, что ему дорого, лишиться друзей, всеобщего уважения и даже жизни (ибо, как всегда, раскапывает змеиное гнездо, о котором даже подумать страшно), но что-то не дает ему остановиться и свернуть с выбранного пути.


Жить и сгореть в Калифорнии

Джек Уэйд, сотрудник страховой компании «Жизнь и пожар в Калифорнии», вступает в смертельно опасную схватку с главарем русской мафии Ники Вэйлом. Джек уверен, что жестокий и коварный Вэйл убил свою жену, красавицу Памелу, и сжег ее тело вместе с домом, чтобы получить деньги по страховке. Когда-то Джек был пожарным инспектором, он знает толк в таких делах. Теперь против него — гангстеры, продажные адвокаты, люди, запуганные и подкупленные мафией, и все же он, на каждом шагу рискуя жизнью, помогает сестре Памелы восстановить справедливость.


Конвоиры зари

Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны.


Особо опасны

Чон и Бен торгуют марихуаной, любят одну и ту же девушку по имени О и сражаются с мексиканским наркокартелем. Новый роман признанного мастера криминального жанра Дона Уинслоу «Особо опасны» динамичен, сатиричен и местами удивительно пронзителен, недаром автор все время вспоминает о двух самых романтичных и профессиональных гангстерах прошлого — Бутче Кэссиди и Санденсе Киде, которые так же лихо и безоглядно жили, боролись и любили. И недаром по роману снял фильм Оливер Стоун, который отлично умеет работать с такими лихими и яркими сюжетами.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Слоеный торт

Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!


Под прицелом

Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.


Свои продают дороже

Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…


Новые мытари

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отчаянный враг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Да будет праздник

Знаменитый писатель, давно ставший светским львом и переставший писать, сатанист-подкаблучник, работающий на мебельной фабрике, напористый нувориш, скакнувший от темных делишек к высшей власти, поп-певица – ревностная католичка, болгарский шеф-повар – гипнотизер и даже советские спортсмены, в прямом смысле слова ушедшие в подполье. Что может объединить этих разнородных персонажей? Только неуемная и язвительная фантазия Амманити – одного из лучших современных писателей Европы. И, конечно, Италия эпохи Берлускони, в которой действительность порой обгоняет самую злую сатиру.


Пурпурные реки

Маленький университетский городок в Альпах охвачен ужасом: чудовищные преступления следуют одно за одним. Полиция находит изуродованные трупы то в расселине скалы, то в толще ледника, то под крышей дома. Сыщик Ньеман решает во что бы то ни стало прекратить это изуверство, но, преследуя преступника, он обнаруживает все новые жертвы…


Мир глазами Гарпа

«Мир глазами Гарпа» — лучший роман Джона Ирвинга, удостоенный национальной премии. Главный его герой — талантливый писатель, произведения которого, реалистичные и абсурдные, вплетены в ткань романа, что делает повествование ярким и увлекательным. Сам автор точнее всего определил отношение будущих читателей к книге: «Она, возможно, вызовет порой улыбку даже у самого мрачного типа, однако разобьет немало чересчур нежных сердец».


Любовь живет три года

Любовь живет три года – это закон природы. Так считает Марк Марронье, знакомый читателям по романам «99 франков» и «Каникулы в коме». Но причина его развода с женой никак не связана с законами природы, просто новая любовь захватывает его целиком, не оставляя места ничему другому. Однако Марк верит в свою теорию и поэтому с затаенным страхом ждет приближения роковой даты.