Жизнь и смерть Бобби Z - [70]
В силу этих причин Уэйну меньше всего на свете хотелось бы встретить Тима Кирни, который, как слыхал Уэйн, сел по самую шею в дерьмо, завалив в тюрьме очень серьезного «ангела ада» по кличке Вонючка, но вот вам, пожалуйста, это он, долбаный Тим собственной персоной, в долбаном «Риц-Карлтоне».
Волосы у него чуть отросли, и, похоже, он немного прибавил в весе, но это Кирни, и Уэйн тянется за ножом на подносе.
Однако Тим его не узнает.
Придурок Уэйн ла Перрье, черт дери, прямо глазам своим не верит, но этот высокомерный ублюдок не признает старого друга. Вздергивает подбородок, бросает: «Поставьте вон туда», – и продолжает бриться.
И какой-то тип орет из ванной, чтобы Тим жрал свой гребаный круассан побыстрее, на хрен, потому что им надо, на хрен, двигать в долбаную гавань, и Тим говорит этому типу, чтобы тот, на хрен, отвязался.
И продолжает бриться, точно Уэйн – невидимка.
Наглый сукин сын. Если Кирни, самый большой раздолбай на свете, заказывает завтраки в номер в долбаном «Риц-Карлтоне», значит, он очень сильно поднялся, и самое меньшее, что он может сделать, – это поделиться со своим старым приятелем, думает Уэйн. Кто, на хрен, вытащил его из тюрьмы и повез домой? Собственные-то родители Кирни не стали его вытаскивать, а сделал это старина Уэйн, и как Кирни теперь с ним обращается?
Как с каким-то лохом, вот как.
Так что придурок Уэйн ла Перрье возвращается на кухню, кипя праведным гневом. Он скидывает на пол эту пидорскую официантскую куртку и говорит, что бросает эту придурочную работу.
А потом Уэйн идет в телефонную будку и звонит своему корешу-«ангелу», который ему иногда толкает мет, и спрашивает:
– У вас, парни, вышли какие-то там разборки с Тимом Кирни?
– Да, а что? – интересуется кореш.
– Он в «Риц-Карлтоне».
И «ангел» вроде как фыркает и отвечает:
– Долбаный Тим Кирни – не в долбаном «Риц-Карлтоне». – И ржет, что еще больше бесит Уэйна.
– Ну, стало быть, я видел привидение, на хрен, – откликается Уэйн. – В общем, если вам интересно, он направляется в гавань.
Тогда кореш говорит:
– Ты видел не привидение, ты видел долбаного мертвеца.
Через несколько минут к гавани Дана-Пойнт мчится целая армия байкеров, а придурок Уэйн ла Перрье доволен, он чувствует облегчение, что Тим Кирни вот-вот все же станет дохлым ублюдком. У него просто камень с души свалился.
74
Рука Уэртеро слегка дрожит.
Он снимает палец с курка и качает головой.
– Это слишком легкая смерть, – грустно произносит Уэртеро.
Тим с ужасом понимает, что Уэртеро, видно, собирается выстрелить ему в живот и бросить истекать кровью, или поджечь, или сотворить еще что-нибудь в этом роде. Он готовится к последнему испытанию, когда слышит приказ Уэртеро:
– Приведите мальчишку.
Слышит, как Элизабет взвизгивает:
– Нет!
Один из ребят Уэртеро хватает ее и зажимает рот ладонью.
Уэртеро, глядя Тиму в глаза, говорит:
– Ребенок за ребенка. Ты будешь смотреть, а после я, может быть, сжалюсь и подарю тебе смерть.
Тим бросается к нему, но парни у Уэртеро – быстрые и умелые.
Когда они поднимают Тима, он видит, что рядом стоит Кит.
Такой напуганный.
– Не делайте этого, – обращается Тим к Уэртеро.
– Это чудовищно, не так ли? – вопрошает Уэртеро. – Даже представить страшно.
– Встречал я в жизни паскудников… – задыхается Тим.
Уэртеро делает жест, и мальчика ставят на край обрыва.
Тим так и видит: пуля в затылок, и тело Кита летит в пропасть.
– Это не мой ребенок, – выдавливает Тим.
– Нет, я его! – кричит Кит.
Уэртеро присаживается на корточки рядом с мальчиком.
– Сынок, – шепчет он с родительской заботой, – ты скажешь мне правду, и я сохраню этому человеку жизнь. Кто твой отец?
– Кит… – пытается предупредить Тим, но один из людей Уэртеро зажимает ему рот рукой.
Кит смотрит в глаза Уэртеро и гордо отвечает:
– Мой отец – Бобби Зет.
– Этот человек?
Кит смотрит на Тима, и в его взгляде Тим видит чистую любовь, приятель.
И говорит:
– Да.
Уэртеро спрашивает у Тима:
– Почему ты отказываешься от такого храброго сына?
Уэртеро приобнимает мальчика и подталкивает его к обрыву.
Кит артачится. Вырывается из рук Уэртеро и сзади набрасывается на человека, который держит Тима. Тянется к его шее, пытается оттащить от своего отца. Кусается, царапается, пинается и лягается.
– Отпусти моего папу! – вопит он и рыдает вовсю.
Тиму хочется дотянуться, схватить мальчика, обнять его, чтобы этим людям пришлось убить их вместе, и, может быть, он сумеет закрыть глаза Кита ладонью, когда они будут падать, шепнуть ему, что они – люди Икс или еще что-нибудь, чтобы мальчику казалось, что все это не по-настоящему, пока он не очнется в раю.
Кит выдохся, и, когда Тиму удается повернуть голову и посмотреть, один из людей Уэртеро уже зажал мальчика медвежьей хваткой, ноги Кита болтаются в воздухе.
Как у висельника.
– Найдешь меня в аду, – говорит Тим Уэртеро. – Мы обязательно встретимся.
– Ад ты пока не видел, – отвечает Уэртеро.
– Папа, помоги мне! – кричит Кит, и Уэртеро улыбается Тиму, словно говоря: «Вот он – ад», и Тим тянется к нему, но не может достать. Пока мальчика несут к краю обрыва, Тиму держат голову, потому что он должен это видеть.
И тут он слышит голос Элизабет:
Шестидесятилетний Фрэнк Макьяно – уважаемый человек в калифорнийском городе Сан-Диего. Он надежный деловой партнер, любящий отец, нежный любовник и даже в качестве экс-супруга заботлив и тактичен. Однако в молодости он был грозным киллером по прозвищу Фрэнки Машина. Фрэнк давно расстался с мафией и еще недавно надеялся, что навсегда. Но однажды он не смог отказать в услуге своему бывшему боссу, и это привело его в смертельную ловушку. Чтобы спастись, Фрэнк должен быстро понять, кому и зачем понадобилось его убить.
Полулатинос Арт Келлер, агент службы по борьбе с наркотиками, вырос в пригороде Сан-Диего и сам видел, как гибли от «травки» его друзья и родные. Готовя операцию по захвату могущественного мексиканского наркобарона, он совершает простительную для новичка ошибку - привлекает себе в помощники полицейского начальника дона Мигеля Барреру. Наркобарон побежден, но Баррера, воспользовавшись образовавшимся вакуумом власти, создает собственную организацию, еще более сильную и жестокую, чем только что уничтоженная.
Американец Дон Уинслоу — один из самых необычных, остроумных и любимых читателями мастеров криминального жанра.«Час джентльменов» обещает радость встречи с героями «Конвоиров зари», дружной компанией веселых сёрферов. Только, увы, текущие обстоятельства не располагают к веселью, да и дружба теперь под большим вопросом. Сан-Диего потрясен жестокой трагедией — от рук юных безмозглых расистов погиб кумир города, человек-легенда, гений сёрфинга, образец справедливости и великодушия. А конвоиры зари потрясены вдвойне, потому что их лидер частный детектив Бун Дэниелс примкнул к стороне защиты и ведет собственное расследование в пользу главного обвиняемого, уже подписавшего признание в убийстве.Бун рискует потерять все, что ему дорого, лишиться друзей, всеобщего уважения и даже жизни (ибо, как всегда, раскапывает змеиное гнездо, о котором даже подумать страшно), но что-то не дает ему остановиться и свернуть с выбранного пути.
Джек Уэйд, сотрудник страховой компании «Жизнь и пожар в Калифорнии», вступает в смертельно опасную схватку с главарем русской мафии Ники Вэйлом. Джек уверен, что жестокий и коварный Вэйл убил свою жену, красавицу Памелу, и сжег ее тело вместе с домом, чтобы получить деньги по страховке. Когда-то Джек был пожарным инспектором, он знает толк в таких делах. Теперь против него — гангстеры, продажные адвокаты, люди, запуганные и подкупленные мафией, и все же он, на каждом шагу рискуя жизнью, помогает сестре Памелы восстановить справедливость.
Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны.
Чон и Бен торгуют марихуаной, любят одну и ту же девушку по имени О и сражаются с мексиканским наркокартелем. Новый роман признанного мастера криминального жанра Дона Уинслоу «Особо опасны» динамичен, сатиричен и местами удивительно пронзителен, недаром автор все время вспоминает о двух самых романтичных и профессиональных гангстерах прошлого — Бутче Кэссиди и Санденсе Киде, которые так же лихо и безоглядно жили, боролись и любили. И недаром по роману снял фильм Оливер Стоун, который отлично умеет работать с такими лихими и яркими сюжетами.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знаменитый писатель, давно ставший светским львом и переставший писать, сатанист-подкаблучник, работающий на мебельной фабрике, напористый нувориш, скакнувший от темных делишек к высшей власти, поп-певица – ревностная католичка, болгарский шеф-повар – гипнотизер и даже советские спортсмены, в прямом смысле слова ушедшие в подполье. Что может объединить этих разнородных персонажей? Только неуемная и язвительная фантазия Амманити – одного из лучших современных писателей Европы. И, конечно, Италия эпохи Берлускони, в которой действительность порой обгоняет самую злую сатиру.
Маленький университетский городок в Альпах охвачен ужасом: чудовищные преступления следуют одно за одним. Полиция находит изуродованные трупы то в расселине скалы, то в толще ледника, то под крышей дома. Сыщик Ньеман решает во что бы то ни стало прекратить это изуверство, но, преследуя преступника, он обнаруживает все новые жертвы…
«Мир глазами Гарпа» — лучший роман Джона Ирвинга, удостоенный национальной премии. Главный его герой — талантливый писатель, произведения которого, реалистичные и абсурдные, вплетены в ткань романа, что делает повествование ярким и увлекательным. Сам автор точнее всего определил отношение будущих читателей к книге: «Она, возможно, вызовет порой улыбку даже у самого мрачного типа, однако разобьет немало чересчур нежных сердец».
Любовь живет три года – это закон природы. Так считает Марк Марронье, знакомый читателям по романам «99 франков» и «Каникулы в коме». Но причина его развода с женой никак не связана с законами природы, просто новая любовь захватывает его целиком, не оставляя места ничему другому. Однако Марк верит в свою теорию и поэтому с затаенным страхом ждет приближения роковой даты.