Жизнь и развлечения в средние века - [5]

Шрифт
Интервал

Les églises de Paris // Paris Guide, première partie. Paris: Libr. internationale, A. Lacroix, Verboeckboven et Cie. 1867. (Церкви Парижа ).

Mémoire sur la defence de Paris, septembre 1870 — janvier 1871, Paris, Vve A. Morel, 1871. (Записка об обороне Парижа, сентябрь 1870 — январь 1871).

Description du château d’Arqués. Paris: Vve A. Morel 1871. (Описание замка Арк).

Histoire d’une maison. Paris: Hetzel 1873. (История одного дома).

Monographie de l’ancienne église abbatiale de Vézelay. Paris: Gide. 1873. (Монография о старинной церкви аббатства Везле ).

Histoire d’une forteresse. Paris: Hetzel. 1874. (История одной крепости).

Histoire de l’habitation humaine depuis les temps préhistoriques jusqu’a nos jours. Paris: Hetzel 1875. (История человеческого жилища от доисторических времен до наших дней).

Habitations modernes / recueillis par E. Viollet-le-Duc, avec le concours du comité de rédaction de 1’“Encyclopédie d’architecture” et la collaboration de Félix Narjoux. Paris: Vve A. Morel. 1875—1877, 2 vol. (Современные жилища).

Le Massif du Mont-Blanc: etuclé sur sa construction géodésique et géologique, sur ses transformations et sur l’état ancien et moderne de ses glaciers. Paris: J. Baudry. 1876. (Массив Монбхан: очерк о его геодезическом и геологическом строении, его трансформациях и о древнем и современном состоятш его ледников).

L’Architecture // Dictionnaire encyclopédique et biographique de l’industrie et des arts industriels de la France contemporaine. Paris. 1877.

L’Art russe: ses origines, ses éléments constitutifs, son apogée, sou avenir. Paris: Vve Mord. 1877. Русский перевод: E. Виолле-ле-Дюк. Русское искусство: его источники, его составные элементы, его высшее развитие, его будущность / Перевод И. Султанова. М.: издание Художественно-промышленного Музеума, 1879.

Histoire d’un hôtel de ville et d’une cathédrale. Paris: Hetzel 1878. (История одной ратуши и одного собора).

Histoire d’un dessinateur: comment on apprend à dessiner. Paris: Hetzéi. 1879. (История одного рисовалыцика, как учат рисовать).

От автора

выдержки из «Краткого исторического очерка» ко второму тому «Dictionnaire raisonné du mobilier français...»

...На Западе, в частности, — во Франции редко теперь встретишь мебель, сделанную до XVI в. Мода обычно вытесняет из жизни все, — даже малейшее, — что не соответствует современности; пожалуй, — с эпохи Возрождения эта черта нашего национального характера проявляется все сильней и ярче. А старая мебель, заброшенная на чердак и оставленная на произвол судьбы, гибнет.

Исключением были религиозные учреждения, церкви, где старинную мебель хранили, то ли испытывая к ней своего рода почтение, то ли не имея средств, чтобы ее заменить. Однако в ходе религиозных войн конца XVI — начала XVII вв. все же много не щей было уничтожено. В XVIII столетии черное и белое духовенство пристрастилось к тяжеловесному декору и вычурной мебели того времени; епископы, аббаты и церковные капитулы освободили церкви от предметов убранства, которые им казались устарелыми и неудобными. Революция прошлого века довершила уничтожение мебели (иногда — антикварной), чем неустанно занимались духовенство и представители знатных семейств.

Изучающему средневековую мебель и другие предметы быта приходится обращаться и в церкви, и в провинциальные музеи, и в частные коллекции, а главное, — изучать манускрипты. Читатели нашего Словаря, возможно, обратили внимание пл обилие источников, из которых пришлось брать сведения в поисках материала о мебели, созданной до эпохи Возрождения, и на то, как часто приходилось прибегать к текстам, то чересчур лаконичным, то слишком расплывчатым. В итоге — довольно много документов (чаще всего — общего характера) не вошло в специальные статьи; между тем, несомненно, они представляют немалый интерес, поскольку освещают обычаи и нравы общества, которому принадлежали мебель и другие предметы обстановки, характерные для определенной эпохи.

К тому же, — чтобы составить правильное представление о старинных вещах, их назначении, необходимо знать обычаи тех, кто ими пользовался; тем более, что обычаи эти во многом отличаются от современных, но во многом и совпадают; иногда не задумываются, что и присущее современному обществу — не что иное, как дань традиции, дань прошлому, что это и дошло до нашего времени через века и революции, потому что заложено в самой природе национального характера. Различия и совпадения, поначалу казавшиеся чем-то удивительным, направляют к новым исследованиям, которые могут принести пользу изучающим нашу историю и верящим, что подлинная культура народа состоит не в презрении к своему прошлому, а в изучении, познании и использовании его.

Итак, настоящий труд — попытка собрать воедино и тщательно классифицировать «вещественные доказательства» минувших эпох, чтобы на их основе получить связный рассказ и, объединив разрозненные материалы (иногда краткие заметки), преподнести факты таким образом, чтобы осветить социальную и частную жизнь средневекового общества, включая и создание предметов обстановки; текст — по мере надобности и возможности — подкреплен рисунками, которые иногда заменяют многословные описания. Есть еще одно обстоятельство, побудившее завершить наше исследование этим кратким историческим очерком. С начала XIX столетия писатели и художники стремятся придать своим произведениям черты подлинности, внести в них то, что лет двадцать назад стали называть «местный колорит». До этого ни на сцене, ни в живописи не принято было заботиться о подлинном воспроизведении обычаев, костюмов, вещей; возможно, искусство от этого даже выигрывало; никто ведь не станет осуждать Тициана, что он окружил Деву Марию во время восшествия в храм персонажами в венецианских нарядах XVI в. Сид в костюме знатного вельможи эпохи Людовика XIV и братья Горации в огромных париках нисколько не умаляли достоинство шедевров Пьера Корнеля.


Еще от автора Эжен Эмануэль Виолле-ле-Дюк
Крепости и осадные орудия. Средства ведения войны в Средние века

Известный французский архитектор и знаток искусства Виолле-ле-Дюк в своем труде о средствах ведения войны в Средние века использовал не только знание принципов строительства, огромный опыт зодчего, но и результаты проведенных им исследований в области истории. Последовательно прослеживая смену и устройство средств обороны и наступления на примере знаменитых европейских замков и крепостей, автор объясняет важные эпизоды истории, особенно во время войн между Англией и Францией.


Рекомендуем почитать
Проект польского восстания, подписанный Мерославским и найденный у графа Андрея Замойского

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О современных методах исследования греческих и русских документов XVII века. Критические заметки

Работа Б. Л. Фонкича посвящена критике некоторых появившихся в последние годы исследований греческих и русских документов XVII в., представляющих собой важнейшие источники по истории греческо-русских связей укатанного времени. Эти исследования принадлежат В. Г. Ченцовой и Л. А. Тимошиной, поставившим перед собой задачу пересмотра результатов изучения отношений России и Христианского Востока, полученных русской наукой двух последних столетий. Работы этих авторов основаны прежде всего на палеографическом анализе греческих и (отчасти) русских документов преимущественно московских хранилищ, а также на новом изучении русских документальных материалов по истории просвещения России в XVII в.


Император Лициний на переломе эпох

В работе изучается до настоящего времени мало исследованная деятельность императора восточной части Римской империи Лициния (308–324 гг.) на начальном этапе исторического перелома: перехода от языческой государственности к христианской, от Античности к Средневековью. Рассмотрены религиозная политика Лициния и две войны с императором Константином I Великим.Книга может быть полезна специалистам, а также широкому кругу читателей.


Дмитровское шоссе. Расцвет, упадок и большие надежды Дмитровского направления

Первое исследование, посвященное северному радиусу Москвы, ведущему к подмосковному городу Дмитрову. Радиус не пользуется особой популярностью путеводителей по Москве и среди всех московских магистралей выделяется своей нелегкой судьбой и удивительным обилием громких катастроф. Помимо рассказа об истории и застройке улиц, составляющих северный радиус, в книге затрагиваются проблемы современного состояния города, оцениваются удачи и просчеты ведущейся реконструкции.


Предания Синих камней

Синь-камень, Александрова гора и Плещеево озеро по меньшей мере со Средневековья окружены легендами и преданиями. Часть из них вполне объяснима. Славяне ещё с языческой поры по-особому воспринимали древнее население Восточной Европы. Легенды о «финских» колдунах до сих пор живы на Русском Севере. Культ камней вообще свойствен древней традиции населения Евразии, но, возможно, именно у финно-угорских народов он развился в полной мере, и именно у них наши славянские предки переняли особо трепетное отношение к приметным и необычным валунам.Как и почему почитали священные камни? Где сегодня в России их можно увидеть и какие с ними связаны поверья и легенды? Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.


Директива Совета Национальной Безопасности США 20/1 от 18 августа 1948 года

В русскоязычном интернете "Планом Даллеса" обычно называются два довольно коротких текста.1. Фрагмент приписываемых Даллесу высказываний, англоязычный источник которых нигде не указывается.2. Фрагменты директивы Совета Национальной Безопасности США 20/1 от 18 августа 1948 г. Их обычно цитируют по книге Н.Н.Яковлева "ЦРУ против СССР"Первый фрагмент является компоновкой высказываний персонажа из романа "Вечный Зов"Второй фрагмент представляет собой тенденциозно переведенные "фигурные цитаты" из реального документа NSC 20/1.Полюбуйтесь на документ полностью.Взято с www.sakva.ru.