Жизнь и приключения Али Зибака - [11]

Шрифт
Интервал

— Вот тот шейх, которого я видел в колодце. Откуда он взялся здесь?

Жена крикнула:

— Да ведь это твое отражение, ты по-прежнему служишь посмешищем для малого ребенка!

Что же касается Али Зибака, то он отправился к своей матери и сказал ей:

— Наш шейх сегодня упал в колодец. Он бедный человек, и я хочу, чтобы ты дала мне десять динаров, я отдам их ему в награду за труды.

Фатима дала ему деньги, и он пошел в дом шейха. Увидев Али, жена учителя закричала на него, но он протянул ей деньги и сказал:

— Я принес учителю на расходы, чтобы ему было чем помочь себе.

Увидев золото, жена шейха позабыла все невзгоды и горести, и гнев покинул ее. Она взяла деньги и, войдя к Своему мужу, отдала ему и попросила мужа не наказывать мальчика за его прошлые проступки.

Тогда и Али вошел к своему шейху, поцеловал ему руки, попросил извинения и сделал вид, что раскаивается в том, что делал до сих пор. Шейх сказал, что прощает его, и тогда Али, обратившись к жене шейха, сказал ей:

— Приведи к мужу врача, я заплачу ему.

Женщина вышла, чтобы позвать врача, а шейх сказал мальчику:

— Жена сегодня приготовила тефтели, но не дала мне их, потому что боялась, что это мне вредно. Подай мне блюдо, я поем немного, пока она не вернулась.

Али принес ему блюдо, и шейх принялся за еду, так что, когда вошел лекарь, у шейха во рту была одна тефтеля, Али шепнул ему:

— Оставь ее во рту и брось жевать, чтобы лекарь не увидел, иначе он рассердится.

Шейх, поверив его словам, оставил кусок во рту, так что У него раздулась щека. А Али тем временем подошел к лекарю и сказал ему:

— У отца случилось сильное воспаление в горле, так что он не может говорить.

Лекарь приблизился к шейху и увидел у него на щеке опухоль, похожую на чирей. Тогда он взял ланцет, скрыв его в руке, и приложил руку к щеке шейха, как будто ощупывая опухоль.

Потом он незаметно разрезал ему щеку ланцетом, шейх крикнул «Ах!», и тефтеля выпала у него изо рта, а одежда покрылась кровавыми пятнами. Лекарь сказал ему:

— Не бойся, посмотри, какой комок гноя выскочил у тебя изо рта, в эту ночь ты будешь спать спокойно, избавившись от боли.

Но шейх закричал ему:

— Ты убил меня, проклятый! Это ведь тефтеля, которая минуту назад была у меня во рту!

И когда жена шейха увидела все это, она набросилась на лекаря с бранью и поношениями, награждая его пинками и ударами.

Что же касается Али Зибака, то он удрал, оставив шейха кричать, а его жену вопить.

На их крики и вопли собрались люди, и жена шейха поведала им, что сделал лекарь с ее мужем. Но лекарь возразил:

— Я не виноват в этом. Его сын сказал мне, что он мучится от сильного воспаления в горле и чирея на щеке. Я увидел, что у него какая-то опухоль и вздутие, и разрезал эту опухоль ланцетом, чтобы извлечь вредную материю.

— О каком сыне ты говоришь, лекарь?.

— О том мальчике, который сидел с ним!

— Это вовсе не мой сын, чтоб ему сгореть, чтоб Аллах покарал его! — завопил шейх.

Потом жена шейха повела лекаря в суд, и судья приговорил его к бесплатному лечению учителя до тех пор, пока тот не поправится. И Лекарь стал лечить шейха и приносил ему все, что было нужно для лечения: и лекарства и еду, пока тот не выздоровел окончательно.

Али сказал матери, что шейх болен, и когда она узнала о его излечении, то взяла сына за руку и отправилась с ним к учителю. Увидев Фатиму с сыном, шейх попросил ее увести мальчика, потому что он больше не примет его в свою школу. Потом он рассказал ей, что сделал Али и какую беду причинил ему. Услышав это, Фатима снова взяла сына за руку и увела домой, расстроенная его проделками. А вечером она попросила деда мальчика, Нур ад-Дина, каждый день брать, его с собой в его давку и обучать торговле.

Нур ад-Дин привел мальчика в лавку, усадил в уголке дал ему в руки книгу, чтобы тот читал ее, и сказал: Упаси тебя боже даже встать с этого места, Али!

Так Али сидел и читал книгу целых семь дней, а потом ему это наскучило. Он сказал себе: «Этот старик — мой дед, и мне не пристало играть с ним разные шутки, но я подстрою что-нибудь чужим людям». Али Купил фиников, съел их, потом собрал финиковые косточки и заострил их ножом, так что они стали словно наконечник копья. Утром он пошел с дедом в лавку. Когда люди собрались, он отвлек чем-то Нур ад-Дина, взял одну из финиковых косточек, зажал ее между пальцев, а потом щелкнул. Косточка вылетела у него из руки, как стрела или дротик, и попала в лоб какому-то человеку, нанеся ему глубокую рану. Тот закричал, люди подбежали к нему и стали перевязывать его рану.

А тем временем Али Зибак взял еще одну косточку, прицелился в другого человека и бросил косточку, которая попала тому человеку прямо в рот. Люди сбежались на его крик, чтобы посмотреть, что с ним случилось, но в это время кто-то крикнул: «Ох, мое ухо!», а еще кто-то завопил: «Ах, сердце!». Али не переставал стрелять косточками в людей, собравшихся на рынке, а те не знали, откуда на них свалилась такая беда. Дошло до того, что рынок опустел и лавки закрылись, люди с шумом отправились по домам. И до самого вечера рынок был закрыт.

А на следующее утро Нур ад-Дин, взяв Али, повел его в свою лавку. В это время мимо лавки проходил стекольщик, неся на голове поднос, на котором было стекло и стеклянная посуда. Али чем-то отвлек деда и бросил в стекольщика финиковой косточкой. Он попал ему в лоб и нанес глубокую рану. По лицу человека, потекла кровь, он закричал, поднос со стеклом упал у него с головы, и все, что там было, разбилось. А Нур ад-Дин случайно посмотрел на него и увидел, что этот удар нанесен сыном его дочери — Али Зибаком. Тогда он убедился, что и вчерашнее было делом его рук, но скрыл это от всех. Выйдя из лавки, он пошел к владельцам соседних лавок и сказал им: — Этот стекольщик — бедный человек. Пусть каждый из нас пожертвует ему что может, как милостыню. Потом Нур ад-Дин запер свою лавку, оставил Али Зибака на рынке и пошел домой. Там он сказал Фатиме:


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов о порке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
От начала начал. Антология шумерской поэзии

«Древнейшая в мире» — так по праву называют шумерскую литературу: из всех известных ныне литератур она с наибольшей полнотой донесла до нас древнее письменное слово. Более четырех тысяч лет насчитывают записи шумерских преданий, рассказов о подвигах героев, хвалебных гимнов и даже пословиц, притч и поговорок — явление и вовсе уникальное в истории письменности. В настоящем издании впервые на русском языке представлена наиболее полная антология шумерской поэзии, систематизированная по семи разделом: «Устроение мира», «Восславим богов наших», «Любовь богини», «Герои Шумера», «Храмы Шумера.


Исторические записки. Т. VIII. Жизнеописания

Восьмой том «Исторических записок» продолжает перевод труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит очередные 25 глав последнего раздела памятника — «Ле чжуань» («Жизнеописания») Главы тома вобрали в себя исторические и этнографические факты, сведения по древнекитайской философии, военному делу, медицине. Через драматические повороты личных судеб персонажей Сыма Цянь сумел дать многомерную картину истории Китая VI—II вв. до н.э.


Повесть о дупле (Уцухо-моногатари). Часть 1

«Повесть о дупле» принадлежит к числу интереснейших произведений средневековой японской литературы эпохи Хэйан (794-1185). Автор ее неизвестен. Считается, что создание повести относится ко второй половине X века. «Повесть о дупле» — произведение крупной формы в двадцати главах, из произведений хэйанской литературы по объему она уступает только «Повести о Гэндзи» («Гэндзи-моногатари»).Сюжет «Повести о дупле» близок к буддийской житийной литературе: это описание жизни бодхисаттвы, возрожденного в Японии, чтобы указать людям Путь спасения.


Плоть и кость дзэн

Книга является сборником старинных текстов дзэн-буддизма, повествующих о жизни мирян и монахов древнего Китая и Японии, как воплощения высоких стремлений к нравственному идеалу. Являясь ценным памятником культуры и истории этих стран, открывает истоки их духовного наследия, облегчает понимание характера их народов, способствуя дальнейшему сближения Востока и Запада.


Троецарствие (том 1)

Роман «Троецарствие», написанный в XIV веке, создан на основе летописи и народных сказаний, повествующих о событиях III века, когда Китай распался на три царства, которые вели между собой непрерывные войны. Главные герои романа – богатыри, борцы за справедливость, – до сих пор популярны и любимы не только в Китае, но и в других странах Дальнего Востока.Стихи в обработке И. Миримского.


Стихи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.