Живая вода - [3]
— Фу, быть шахом страны глухих! — воскликнула третья ворона.
— А знаешь ли ты, чем можно излечить их от глухоты? — поинтересовалась вторая.
— Живой водой, — ответила третья. — Но если дать народу живой воды, то уши раскроются и люди перестанут слушаться арбабов>1. Видишь вот этих, которых повесили на дереве, они хотели вылечить народ! — И вороны закаркали и улетели.
Проснувшись, Хосейни увидел, что действительно на дереве висят два человека. Испугавшись, он поднялся и побежал. По дороге он увидел козленка, отставшего от стада. Не долго думая, Хосейни зарезал его, достал желудок, натянул на свою голову и пошел дальше. Поздно вечером добрался он до большого города и увидел, что жители его в великом смятении. Хосейни смекнул в чем дело, вошел в город и спрятался в каких-то развалинах. Вдруг он увидел, что охотничий сокол, парящий в небе, начал спускаться, а затем Хосейни почувствовал, что птица села ему на голову и крепко вцепилась когтями в бараний желудок.
Люди кинулись к Хосейни с криком «ура» и понесли его на руках. Но как только они обнаружили, что это иноземец, тут же бросили его в комнату и на дверь накинули щеколду. Хосейни открыл окно, и сокол, вторично поднявшись в воздух, через окно залетел в комнату и сел на его голову.
Люди опять кинулись к Хосейни. На этот раз его усадили в золотую колесницу, запряженную четверкой коней, отвезли в величественный дворец, вымыли в прекрасной бане, нарядили в торжественные одежды и дорогие доспехи, посадили на трон, усеянный драгоценностями, и возложили на голову корону.
Хосейни был вне себя от радости и с изумлением оглядывался вокруг. В это время к нему подошел слепой в великолепном одеянии и, отвесив земной поклон, проговорил:
— О повелитель, средоточие вселенной! Ваш раб приносит вам поздравление от имени всех собравшихся.
Важно откашлявшись, с самодовольным видом, Хосейни властно спросил:
— Кто ты?
— Пусть здравствует средоточие вселенной! Все люди этого государства глухи и немы. Я — иноземец, купец из Страны золота, которому поручено приветствовать вашу честь.
— А что это за местность?
— Эту местность называют Страной лунного света...
— Пойди к народу, посланец, и заверь его, что мы всегда думаем о нем и надеемся, что под нашей сенью будет обеспечено его благополучие, — высокопарно произнес Хосейни.
— Слушаюсь, горбан>2, с величайшим желанием...
Но Хосейни прервал переводчика:
— Пусть идут по своим делам, нечего здесь разглагольствовать. Слыхал? Да пусть ужин мне приготовят!
Слепой купец подал знак стольнику, присутствующие поклонились и вышли. Стольник подошел к Хосейни, отвесил ему поклон еще раз и жестом пригласил в другую комнату. Затем, пятясь к двери, он вышел.
Хосейни встал, потянулся, зевнул. «Удивительно, какую кутерьму задумали эти олухи, — подумал он. — Они думают, что я кукла какая-нибудь. Вот покажу я им таких чертей, они у меня узнают».
Он вошел в продолговатую комнату, где стоял длинный стол со всевозможными яствами. Увидев его, Хосейни запрыгал от радости и начал поспешно запихивать в рот жирные куски. Затем он обглодал индейку, проглотил несколько чашек кислого молока, разбавленного водой, выпил шербет и отправился в свои покои.
Хосейни проснулся на следующий день около полудня и дал аудиенцию. К нему потянулись министры, военачальники, дворцовые шуты, вельможи, послы и купцы. Они низко кланялись и выстраивались вдоль стены. Их жесты, глаза, улыбка выражали покорность и рабскую преданность. Если у них был важный вопрос или проект срочного указа, который нуждался в скреплении подписью Его Августейшества, то они записывали все это в тетради, которые были при них, и представляли на усмотрение Хосейни. Но так как Хосейни был неграмотным, то избрал себе из слепых купцов Страны золота министра правой руки и министра левой руки, которым и поручил докладывать ему о делах, а затем разрешать все вопросы своими силами.
Что и говорить, все приближенные, поэты, ученые, шуты так заискивали и пресмыкались перед ним, так его превозносили, называя то тенью бога, то просто богом на земле, что постепенно он перестал себя узнавать. Хосейни разжирел, у него появился солидный животик, он потерял ощущение реальности. Новоиспеченный правитель дошел, например, до того, что деревню Алиабад стал принимать за город, и никто не осмеливался сказать ему, что над глазами у него брови. Вскоре он приказал расставить по всей стране дозоры и установить патрулирование, хватать и вязать всех подряд, без разбора. Жителей Страны лунного света по его приказу заставили сеять опиум и гнать как можно больше водки, чтобы продавать эти товары в Страну золота. А оттуда принялись ввозить золото и набивать им карманы Хосейни и его приближенных. Короче говоря, народ жил в бедности и несчастье.
Постепенно глазные болезни Страны золота распространились на Страну лунного света, а глухота из Страны лунного света стала проникать в Страну золота. Хосейни тоже начал хуже слышать, а потом и совсем оглох. Предавшись распутству, ведя праздную жизнь, он совершенно забыл своих братьев, отца и его просьбу.
Но оставим пока Хосейни и посмотрим, что приключилось с Ахмадаком.
Роман "Слепая сова" (1937) - это самое знаменитое произведение великого иранского писателя Садега Хедаята.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Москва, 1957 год. Государственное издательство художественной литературы Гослитиздат.Садек Хедаят (1903 - 1951) — иранский писатель, филолог и общественный деятель.Настоящее издание составили избранные повести и рассказы писателя.
Книга «Шесть повестей…» вышла в берлинском издательстве «Геликон» в оформлении и с иллюстрациями работы знаменитого Эль Лисицкого, вместе с которым Эренбург тогда выпускал журнал «Вещь». Все «повести» связаны сквозной темой — это русская революция. Отношение критики к этой книге диктовалось их отношением к революции — кошмар, бессмыслица, бред или совсем наоборот — нечто серьезное, всемирное. Любопытно, что критики не придали значения эпиграфу к книге: он был напечатан по-латыни, без перевода. Это строка Овидия из книги «Tristia» («Скорбные элегии»); в переводе она значит: «Для наказания мне этот назначен край».
Роман «Призовая лошадь» известного чилийского писателя Фернандо Алегрии (род. в 1918 г.) рассказывает о злоключениях молодого чилийца, вынужденного покинуть родину и отправиться в Соединенные Штаты в поисках заработка. Яркое и красочное отражение получили в романе быт и нравы Сан-Франциско.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881 — 1942) — самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций. В девятый том Собрания сочинений вошли произведения, посвященные великим гуманистам XVI века, «Триумф и трагедия Эразма Роттердамского», «Совесть против насилия» и «Монтень», своеобразный гимн человеческому деянию — «Магеллан», а также повесть об одной исторической ошибке — «Америго».
Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881–1942) — самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций. В третий том вошли роман «Нетерпение сердца» и биографическая повесть «Три певца своей жизни: Казанова, Стендаль, Толстой».
Во 2 том собрания сочинений польской писательницы Элизы Ожешко вошли повести «Низины», «Дзюрдзи», «Хам».