Живая тень - [29]
– Отчасти догадывался.
– Вот и отлично. А дальше все очень просто. Вы нужны мне, как специалист по шифрам, в чем вы, как мне известно, хорошо разбираетесь.
– Да, я кое-что в этом понимаю.
– У меня есть шифр, который я хочу разгадать. В нем – кое-какая важная для меня информация. Я дам вам копию. Вот она.
Гарри увидел, как Джойс изучает лист бумаги при свете приборной доски.
– Одни цифры, – промолвил игрок.
– Да, – согласился Эзекиль Бингэм. – Сможете его расшифровать?
– Не знаю. Оригинал у вас есть?
– Дома, в моем сейфе, в запечатанном конверте. Копия абсолютно верна.
Джойс откинулся назад на сидение, и Гарри увидел, как он сунул бумагу себе в карман.
– Ну, что скажете? – полюбопытствовал судья?
– Пока еще немногое, – отвечал Джойс.
– Легко ли будет это расшифровать?
– Нет.
– Сколько времени займет?
– Пока не могу сказать.
– Почему?
– Потому что это может оказаться просто-напросто ключом. Если это шифр, я разгадаю его, каким бы хитроумным он ни был. Это займет три-четыре дня. Попробую все возможные методы.
– Предположим, вам это не удастся?
– Тогда я пойму, что это не шифр.
– А мне какая польза от этого?
– Ну, если это ключ, а не шифр, я сравню его со всеми системами, которые уже изучил. А их множество. Но решение все равно можно найти. Мне еще ни разу не доводилось потерпеть не удачу.
– Хорошо, Джойс. Помните, я на вас полагаюсь. Ни на что не отвлекайтесь, пока не закончите это дело.
– Начну завтра же утром.
– Хорошо. Но помните – никому не слова. Абсолютная секретность. Это все, о чем я прошу. Если сможете получить какую-то информацию из того текста, забудьте ее, как только передадите мне расшифровку.
– Обещаю.
– Вот и не забывайте об этом. Я к вам хорошо отношусь, Джойс. Могу предложить вам еще какую-нибудь работу с выгодой для вас. Только помните, что мое положение отличается от вашего. Я в безопасности, а вы – нет. Так что пока я держу ситуацию под контролем, вам ничто не угрожает. И не пытайтесь лезть в мои дела, вам же лучше будет.
– Я с вами согласен, мистер Бингэм.
Послышался звук шуршащей бумаги. Старый судья передал что-то собеседнику.
– Шестьсот долларов, Джойс. Плачу вам вперед. Мне нужен результат – и как можно скорее.
– Как мне с вами связаться?
– Позвоните мне в контору и назначьте встречу.
– Где мне жить – в Холмвуд-Армз?
– Нет, нужно, чтобы вы переселились поближе, тогда будет удобнее встречаться. Выезжайте завтра. Найдите тихий уголок, где вы сможете спокойно работать и где старые дружки вас не найдут.
Следующие слова судьи утонули в шуме двигателя. Гарри быстро ретировался за стоящие у дороги деревья, в то время как машина медленно поехала прочь. Он быстро пошел назад в гостиницу, остановившись лишь на несколько секунд, чтобы пропустить проезжающий мимо автомобиль Бингэма.
Тот свернул на дорогу и поехал в сторону города.
По дороге к гостинице Гарри размышлял о содержании зашифрованной записки, переданной Эзекилем Бингэмом Джойсу. Он решил, что дело, очевидно, касается какого-то судебного случая, – может быть, даже некоего преступника, которого судья должен выгородить.
Увиденный им эпизод во многом объяснял странное поведение Элберта Джойса в связи с убийством Ладлоу. Сам он, надо думать, в преступлении не участвовал. Но Эзекиль Бингэм проходил по делу свидетелем, и игрок понял, что именно судья вызвал его в Холмвуд. Вот он и старался избегать любых разговоров об убийстве, а тем более о Бингэме.
Гарри подождал в гостиной возвращения Элберта Джойса, – тот вернулся полчаса спустя, прошел через вестибюль и сразу поднялся к себе в номер. И больше не спускался. На протяжении остального вечера Винсент гадал: чем же занят эксперт по шифрам. Может, шесть сотен долларов подстегнули его к немедленной работе? Что получится, если, к примеру, неожиданно войти к Джойсу и застать его врасплох?
Но тут его мысли приняли другой оборот.
Гарри Винсент поднялся в свой номер и решил обдумать собственные планы. Конечно, он мог бы продолжать следить за Джойсом, когда тот покинет Холмвуд-Армз. Было бы великолепно завладеть шифром, когда Джойс с ним разберется. Оптимальный вариант – прямо перед тем, как отправиться к Феллоузу. Однако выкрасть его – значит совершить преступление, а такая идея не казалась Винсенту привлекательной. Ведь он не брал на себя обязательство совершать преступления, когда согласился служить Тени. В его уме мелькали различные мысли, связанные с целью его пребывания в Холмвуде. Что именно нужно Тени? Каков его интерес в деле Ладлоу? Может быть, он друг семьи миллионера – или, наоборот, входит в преступную банду? А может, сотрудничает с полицией? Или же ведет свою собственную игру?
Эти вопросы мучили Гарри. Он даже на время забыл о Джойсе. Но потом его мысли вернулись к шифровке, которую игрок получил от Бингэма; захотелось как можно скорее завладеть ею.
Была уже почти полночь. Гарри вышел в коридор, спустился на третий этаж и на цыпочках подкрался к номеру Элберта Джойса. Внутри было темно. Видно Джойс уснул.
Гарри легонько постучал в дверь. Потом снова – чуть громче. Он не собирался будить Джойса. И сейчас пытался придумать причину своему позднему визиту, на тот случай, если он проснется. Но стояла тишина.
Произведения Максвела Гранта о приключениях отважного борца с преступностью во многом перекликаются с книгами о зловещем докторе Фу-Манчу и профессоре Мориарти. Только тут гений – таинственный мститель Тень – стоит на страже справедливости и порой нарушает закон, чтобы воздать должное злодеям. Китайская тайная организация пытается захватить власть над преступным миром Америки, и только Тень и его агенты могут разгадать тайну нефритовых «Зеленых глаз», остановить цепочку зловещих убийств и разрушить коварные планы выходцев с Востока.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Перед вами сборник классической американской фантастики «Золотого века». Пара голодных космических вампиров, спасаясь от законов галактики, прибывает на её окраину – нашу планету. Два трупа из которых высосаны вся кровь и жизненная энергия не могут не обратить на себя внимание планеты, ведь преступность полностью искоренена… Задолго до Потопа на Земле жила иная раса. И была война этой расы с разумным облаком мыслящих электронов. Существа-электроны проиграли войну, и только малая их часть осталась на долгие века в надёжном убежище на острове… При строительстве аэродрома убежище было вскрыто и электроны вселились в мощный бульдозер.
«ВЫСОКИЙ ЗАГОРЕЛЫЙ МОЛОДОЙ землянин с гордостью коснулся серебряной эмблемы кометы на груди своей серой космической куртки. Это была эмблема ракетчика, наивысший рейтинг, которого мог достичь космический пилот. Четверо юных спутников Яна Уокера – марсианин, венерианин и два меркурианина – носили такие же эмблемы. Они только что сдали выпускные экзамены и с таким же нетерпением, как и Уокер, смотрели в иллюминаторы мчащегося ракетного корабля. Внизу была неприступная, дикая холодная сторона Меркурия, вечно темный ландшафт, который никогда не видел солнца.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«ОКАМЕНЕВ ОТ ИЗУМЛЕНИЯ, Кеннет Лестер уставился на голубой ограненный камень. – Утерянная тайна Туро Тууна, тайна веков – и часть ключа у меня в руке! – выдохнул молодой археолог. Камень казался ледяным, угрожающим глазом, глядящим на космического археолога. Грани камня, не потускневшие даже за неисчислимые века, отражали белый свет уранитовых ламп на потолке кабинета…».