Живая мишень - [153]
Адар услышал пронзительный треск в наушниках.
— Рейс 77, я «Супер Хорнет» F-18, иду с правого борта. Капитан Вилли Рейнольдс, командир эскадрильи «Морской волк», ВМФ США. Еще раз повторяю — вам приказано начать спуск и посадить свой самолет на авиабазе ВВС «Эдвардс». Если вы будете следовать на прежней высоте и далее игнорировать этот приказ, я уполномочен применить оружие. Я повторяю, опускайтесь и сажайте свой самолет на взлетно-посадочной полосе «Эдвардс». Прием.
— Он не шутит! — завопил Сунг. — Он будет стрелять! О мой бог!
Халид тоже что-то кричал, отчаянно колотя в дверь кабины. Джонни не слышал слов, но прекрасно представлял, что тот хочет ему сказать.
— Да что бы ты сдох, скотина, — заявил в эфир Джонни Адар.
— Эй, «Ковбой», я не ослышался? — спросил другой пилот «Морского волка». — Кажется, этот человек только что нахамил нам.
— «Боинг-747», это снова я — «Супер Хорнет» F-18, иду с правого борта. Мое терпение скоро кончится. Вы не знакомы с ракетами AIM-9 «Сайдвиндер», сэр? Если не хотите познакомиться с ними поближе, настоятельно советую вам немедленно начинать посадку. Следуйте за нами.
Джонни снова посмотрел на топливные датчики и понял, что вся его жизнь теперь догорает с остатками керосина. Уже не оставалось шанса добраться даже до Мексики, не то что до старой взлетно-посадочной полосы времен Второй мировой войны на Алеутских островах, о которой он думал. Боже. Всего полчаса назад он мечтал о сухом мартини, который закажет сегодня вечером в зале для поло. Черт!
Теперь он испытывал гнетущее чувство пустоты — как человек, чьи самые худшие опасения сбываются. Все его планы и мечты о том, как он бросит летную карьеру и займется своим маленьким пабом в уютном уголке Ирландии, — рухнули, как карточный домик. Что теперь ожидает его — годы заключения? А может, даже смертный приговор. Да, они ведь теперь расстреливают парней за такое дерьмо. Его дочь, Кэйтлин, тяжело больна. Он никогда ее больше не увидит.
— Мы проследуем за ними на посадку, — наконец сказал Джонни Сунгу. — Но больше я не хочу слышать из твоего поганого рта ни единого слова, понял?
— Джонни…
— И не называй меня больше «Джонни»!
Послышался писк — он протянул руку и выключил автопилот. Потом опустил тормозные щитки и отжал штурвал вперед, начиная спуск. Огненно-рыжий туман навис над пустыней Мохаве и горной цепью Сьерра-Мадре. «Словно полет в ад», — подумал он. Но, может быть, у него еще есть выход? Сесть на одном из тех пустынных шоссе или даже…
— Рейс 77 «Бритиш Эйрвейз» на Лос-Анджелес, это диспетчерская. Доложите о подходе, частота сто тридцать три и восемь. Взлетно-посадочная полоса два-пять. Прием.
— Это рейс 77 «Бритиш Эйрвейз». Благодарю вас, Лос-Анджелес, но я не думаю, что нам понадобится ваша полоса. Нам уже любезно предложили сесть на авиабазе ВВС «Эдвардс».
— М-м, 77-й, прием… Желаю вам всего доброго, сэр.
— Благодарю покорно, Лос-Анджелес. И вам того же.
— Ну вот и отлично, 77-й. «Ковбой» на связи. Вовремя одумались.
Реактивные истребители разошлись в стороны, но все еще окружали «Боинг». А еще куча этих стервятников над ними. Янки вели себя так, будто он хотел взорвать всю их чертову Америку. Хотя, может быть, так и есть. Он ведь на самом деле не знал, что там намудрили Ядовитый Плющ с Пашой.
Джонни вызвал стюардесс. Трубку селекторной связи взяла Фиона. Она явно нервничала, но у него действительно не было времени, чтобы успокоить ее. Он сказал ей, чтобы все пристегнули ремни, потому что они будут скоро приземляться. Об одном он ей не сказал — что их ожидает там, внизу.
Четыре истребителя морской авиации все еще сопровождали большой самолет. Пилоты эскадрильи «Морской волк», которые слышали все радиопереговоры, так и ждали команды. Кем бы ни был этот человек, он взорвал гражданский авиалайнер.
Они пролетали над пустыней Мохаве, приблизительно в девяноста милях к северу от города. Джонни Адар начал снижаться, как они сказали. Пять минут спустя он уже смотрел на полоску земли, постепенно превращавшуюся в авиационную базу ВВС «Эдвардс». При участии множества заинтересованных сторон, рейс 00 с острова Сува наконец-то приземлялся на военной взлетно-посадочной полосе.
По обе стороны полосы мелькали синие и красные огни. Эскадрилья истребителей «Стелс» F-117A проревела в противоположном направлении, напоминая скопище злых черных волшебников. К краю полосы уже мчались пожарные машины, «скорая помощь» и военные джипы. Адар увидел группу танков «Абрамс»-М1А2 в V-образном формировании, которые мчались в огромном облаке пыли прямо к его самолету.
— Танки! Матерь Божья! — заорал Адар. — Они согнали сюда всю свою чертову армию! И ты все еще думаешь, что можешь переубедить их?
— Да, — спокойно сказал Сунг. В его руках появился какой-то предмет, напоминающий бейсбольный мяч. Но Джонни больше не хотел слушать ни о каких изобретениях.
Он снова включил двигатели на полную мощность, и самолет проревел над взлетно-посадочной полосой, едва не задев башни танков.
— Не знаю, как ты, док, а я не рассчитывал на такой прием. Пошли они все к черту!
Пятнадцать минут спустя, когда Джонни Адар кружил над центром Лос-Анджелеса на высоте приблизительно двух тысяч футов, Хок и президент, которых разделяло целое полушарие, были поглощены очень срочным и очень частным разговором.
В глубоких водах Карибского моря безжалостные и вооруженные до зубов пираты берут на абордаж одинокую яхту и зверски убивают капитана и его жену на глазах у прячущегося ребенка.Через долгие годы повзрослевший Александр Хок — секретный агент, любимец женщин и прямой потомок легендарного пирата Блэкхока — возвращается в злополучные карибские воды для выполнения особой миссии правительства. Ему необходимо найти экспериментальную подводную лодку, таинственным образом пропавшую у берегов США и несущую сорок ядерных боеголовок на своем борту.
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Натан Фал выходит из комы после несчастного случая абсолютно другим человеком. Но для того, чтобы осознать это, ему понадобится много времени и сил. Пока он даже не помнит, что произошло, но не может избавиться от ощущения, что за ним следят. В это же время, на другом конце Европы, специалист по древним рукописям расшифровывает манускрипт XVII века, повествующий о древнем проклятии, которое угрожает современной цивилизации. Судьба Натана оказывается связанной с древним документом. Только вспомнив, кем он был прежде, только уничтожив одну из своих личин, только объявив войну тем, кто взрастил в нем монстра, обновленный Натан встанет на пути тайной организации.Мистический триллер, действие которого происходит в арктических льдах и раскаленной Нубийской пустыне, в Италии и Норвегии… Завораживающая история, где время течет иначе, где уживаются наука и религия, оккультные обряды и биологическое оружие, древние проклятия и международные заговоры.«Кровавый круг» — первый роман Жерома Делафосса.
У стопроцентного профессионала – бескомпромиссного и опасного судебного исполнителя Тима Рэкли есть только одно слабое место – его семья. Тим так и не смог прийти в себя после внезапной и ужасной гибели дочери. Но судьба бьет второй раз в то же самое место.В новом деле Тима Рэкли – о противостоянии двух байкерских группировок – жертвой становится его беременная жена. Сумеет ли Тим спасти ее и их еще не родившегося ребенка?В любом случае Тиму вновь понадобится все, за что его называют специалистом. Настоящий профи, он сможет определить, что разборки мотоциклистов – лишь прикрытие для виртуозной партии, где главный приз – опийный мак.Рэкли-человек задохнется от боли и тревоги за семью.