Житейское море - [8]
— И ты тоже, — с жаром воскликнула она и испытала злорадство, услышав в трубке его напряженное дыхание.
— Кэтрин, — начал было Марк, но остановился. — Я хотел тебя спросить кое о чем, — продолжил он уже более спокойно.
Она насторожилась.
— Да? О чем же?
— Я хотел бы знать, где учится Руперт.
Кэтрин опешила.
— Где учится Руперт? — взяв себя в руки, холодно переспросила она. — В Стаффорде. А что?
— Как он станет туда добираться?
— Так же как и приехал сюда, — коротко ответила она. — Его одноклассник живет недалеко от города. Отец этого мальчика на прошлой неделе привез сюда Руперта на машине и предложил забрать его завтра, чтобы отвезти назад. А в чём собственно дело?
— Мне пришло на ум, что ты в твоем нынешнем состоянии не сможешь отвезти его назад, вот я и решил предложить свои услуги.
— Как это любезно, — усмехнулась Кэтрин, — но в этом нет необходимости. Я ни за что не стала бы тебя беспокоить.
— Не вешай трубку, Кэтрин, — воскликнул он, почувствовав, что она готова закончить разговор. — Мне надо с тобой поговорить.
Когда он позвонил, Кэтрин готова была поклясться, что он предложит ей встретиться, теперь же она испытывала стыд не только за свою ошибку, но и за то, что сама очень хотела его увидеть. А это, конечно, невозможно.
— Кэтрин? — воскликнул Марк. — Ты меня слушаешь?
— Да, — весьма недружелюбно произнесла она. — Я тебя слушаю. Но мне вовсе не о чем говорить с тобой, Марк. — Она быстро положила трубку, ибо вопреки здравому смыслу и своему уязвленному самолюбию она уже была готова согласиться на любое его предложение. Когда через мгновение телефон зазвонил вновь, Кэтрин сняла трубку, положила ее на стол и отправилась принимать ванну.
Руперт вернулся в школу, и Кэтрин неожиданно для себя оказалась совсем неподготовленной к одиночеству. Оставшись одна в квартире, она почему-то вдруг стала испытывать панический страх при обращении с электроприборами и выключателями, со всем тем, что могло вызвать пожар. Она понимала, что ведет себя глупо, по-детски. Молния никогда не ударяет дважды в одно и то же место. Кэтрин снова и снова пыталась убедить себя в этом, но это ей не удавалось. А еще ее начали мучить ночные кошмары. Нет, не каждую ночь, но достаточно часто, чтобы заставить ее испытывать страх перед тем, как лечь в постель. Да и заснуть ей удавалось с трудом, ибо долгими бессонными часами она думала о Марке. Днем, занимаясь то одним, то другим, ей на время удавалось избавить себя от мыслей о нем. Но ночами она оставалась беззащитной перед воспоминаниями, которые ее память крепко хранила вот уже десять лет.
После неудавшегося телефонного разговора Марк звонил дважды, но Кэтрин сразу же опускала трубку. И он прекратил бесплодные попытки задолго до того, как успели завять присланные им цветы.
Неделю спустя после выписки из больницы пришло время показаться врачу, чтобы снять швы. Но особого желания вновь появляться там Кэтрин не испытывала, боясь снова встретиться с Марком. Хотя вероятность этого была не так уж велика. Столь высокопоставленная особа, главный консультант больницы наверняка поручит ее заботам более мелкой персоны. Впрочем, кто бы ни удостоился чести снять ей швы, предвкушала она это без особого удовольствия.
Когда Кэтрин добралась до больницы, в амбулаторном отделении, как обычно, оказалось полно больных, и она, усевшись в сторонке с книгой в руках, приготовилась к долгому ожиданию. Наконец ее вызвали в кабинет, где молодой врач без особого труда снял швы, заверив ее при этом, что шрама практически не будет заметно, и предложил ей пройти в кабинет, расположенный в конце коридора.
— Просто постучите и входите. Мой босс хочет осмотреть вас перед окончательной выпиской, — сказал он и вызвал следующего пациента.
Кэтрин от досады закусила губы, но затем гордо расправила плечи. Лучше скорее покончить с этим. Постучав в дверь, она с независимым видом вошла в кабинет, но вместо Марка обнаружила там ожидавшего ее доктора Джайлса.
Ну и идиотка же я, горько думала она, покидая больницу. Испытываю раздражение, ожидая увидеть Марка, и расстраиваюсь, когда вместо него оказывается доктор Джайлс. Пора взять себя в руки, вернуться к работе и зажить своей обычной жизнью. Когда она проходила мимо стоянки автомобилей для медицинского персонала, прямо перед ней, затормозив, остановилась машина.
— Привет. Кэтрин, — сказал Марк, открывая дверь. — Нам по пути. Могу я тебя подвезти?
Кэтрин бросила взгляд на начавшую скапливаться позади них вереницу машин, и, решив, что сейчас не стоит отказываться, села рядом с ним.
— Спасибо.
— Как все прошло? — спросил он, внимательно следя за потоком машин.
— Мне сняли швы, и доктор Джайлс выписал меня, так что все прошло прекрасно, благодарю. На следующей неделе я выхожу на работу.
Марк искоса посмотрел на нее.
— Выглядишь ты значительно лучше, Кэтрин. Синяк почти прошел.
— Да. Я снова могу смотреть на себя в зеркало, — ответила она, уставившись в окно.
— Ты не отвечала на мои звонки. Почему?
Взгляд Кэтрин стал холодным.
— Мне кажется, ответ на этот вопрос очевиден.
— Все равно, ответь мне, — требовательно произнес он.
После нескольких неудачных романов Хэтти не перестала мечтать о Прекрасном принце. И она его встретила, любовь поразила ее, что называется, с первого взгляда. Позже Хэтти узнает, что встреча не была случайной, Марио специально приехал в Англию, чтобы познакомиться с ней. Он признается ей в любви, делает предложение, влюбленные проводят незабываемую неделю на вилле в Италии... Счастье кажется безоблачным, пока Хэтти не узнает, что Марио ее обманывал. Ей предстоит разобраться в своей душе и понять, что она любит Марио таким, каков он есть, со всеми достоинствами и недостатками.
Что объединяет преуспевающего молодого адвоката и работающую на него кухарку? Только деньги, точнее чек, который он каждую пятницу оставляет для нее на кухонном столе. Но вот однажды адвокат в неурочное время возвращается домой и застает в кухне очаровательное голубоглазое существо, а не полную пожилую, как он полагал, женщину, которая к тому же вместо выполнения своих прямых обязанностей строчит на пишущей машинке. Как же он возблагодарил судьбу за то, что не поддался вполне законному негодованию и не рассчитал незнакомку! Правда, случилось это несколько позднее...
Поссорившись с женихом – Роджером Нойсом, Лиана Браун отправляется на выходные дни к родителям. В дом, где прошло ее детство. Неожиданно она встречает соседа Эдварда Ньюфилда, к которому питала в юности романтическую любовь. Внезапная болезнь дочери Эдварда, за которой девушка ухаживает, сближает молодых людей. Лиана осознает, что она по-прежнему влюблена… В это время в поместье приезжает бывшая жена Ньюфилда, а Лиану навещает Роджер. Как разрешится этот сложный любовный четырехугольник?..
Никто не знает, чем может обернуться невинный розыгрыш. Школьная подруга попросила Стейси Уилкинс выдать себя за нее и отправиться во Францию на юбилей бабушки. Спектакль удался на славу — девушки похожи как две капли воды, никто не заметил подмены. Никто, кроме кузена подруги Стейси. Он задался целью вывести аферистку на чистую воду и преуспел. Безобидная мистификация стала прологом большого и светлого чувства, а также пролила свет на тайну происхождения Стейси, которая не давала ей покою много лет.
Только в романах бывает счастливый конец, считает Келли Эванс — молодая талантливая журналистка. Это убеждение основано на жизненном опыте: Келли понимает, что ее любовь к мужу лучшей подруги безнадежна.Лишь бумаге можно доверить тайну — и Келли берется за автобиографичную книгу об истории многолетней дружбы двух совершенно не похожих друг на друга девочек, девушек, женщин. Но как быть с финалом? Цепь фатальных событий, сюрпризов судьбы, не всегда приятных, доказывают Келли, что счастливый конец бывает и в жизни.Надо только верить — и все будет хорошо…
Патриархальные нравы царят в старинном поместье Лайонс Фортун. Именно здесь, пережив драматический разрыв с возлюбленным, Ада Тойнбер нашла свою «тихую обитель». Но все меняется с приездом владельца замка Криса Дэнли. Казалось бы, они ставят перед собой совершенно противоположные цели. И каждый уверен, что добьется своего любой ценой…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…