Жираф Джим - [62]
Воздержанья смотрит на ЛД влюбленным взглядом и спрашивает, почему его выпустили из тюрьмы на девять лет и девять месяцев раньше срока.
— У меня свое собственное телешоу, — объясняет он, как и следовало ожидать. То есть вполне предсказуемо. — Начальник тюрьмы — большой наш поклонник. Ему нравятся молоденькие танцовщицы. И Боб, конечно же. Боб Забавник нравится всем.
— Что-то Боба в последнее время не видно, — говорит Воздержанья.
ЛД качает головой.
— Боб сейчас в тюрьме, — объясняет он. — За совращение малолетних мальчиков.
— Но если Боб в тюрьме…
— Заключенным нельзя выступать на телевидении, Воздержанья. Если, конечно, у них нет своего собственного телешоу, — говорит ЛД. — У нас есть некоторые привилегии. У тех, у кого есть свое собственное телешоу.
— Хм, — хмыкаю я, жуя ломтик утиного пинг-понга. — Похоже, ты там очень неплохо устроился, в тюрьме. В неге и роскоши.
— У меня была отдельная камера. Пушистый ковер с длинным ворсом, своя ванная, все дела.
Воздержанья улыбается, но молчит. Ничего не говорит.
— Хотя не скажу, что все было прекрасно и радужно. Главное, общество было сомнительным в лучшем случае. В основном все — преступники. Один парень сидел за вооруженное ограбление.
Я качаю головой.
— Погоди, если он совершил вооруженное ограбление, то почему он сидел в тюрьме нестрогого режима?
— Он был коллегой небезызвестного мистера Бинго, — объясняет ЛД.
— Того сутенера из пригорода?
ЛД кивает.
— Его держал и в тюрьме сверхстрогого режима, на острове в море. Мистер Бинго поговорил с судьей, и ему сбавили срок с десяти лет до десяти дней, и перевели его в Пригородную тюрьму нестрогого режима. Кстати, приятный такой мужик. Я у него в карты выигрывал.
— Я бы нарочно ему проигрывал. Воздержанья смотрит на меня с неприкрытым презрением.
— Ты — да.
— Кстати, Скотт, ты-то как? — говорит ЛД, меняя тему. — Чем занимался все эти три месяца?
Я пожимаю плечами.
— Все так же работаешь в кинотеатре?
Я качаю головой.
— Нашел другую работу?
— Да, — говорю я оптимистично. — Ну, то есть нет.
ЛД кивает. Берет последний ломтик утиного пинг-понга. Кладет его в рот. Глотает. Вытирает подбородок. Запрокидывает голову. И смеется.
Единственное, что придает мне сил, чтобы продержаться в течение обеда, — мысль о том, что сегодняшний вечер я проведу дома с женой. Но Воздержанья пригласила ЛД к нам домой, чтобы посидеть и чего-нибудь выпить в непринужденной домашней обстановке. Хуже того, он притащил с собой двух друзей: жирафа-призрака рок-звезду по имени Дэвид Жираф, также известного как Дейв, и жирафа-призрака шеф-повара в самом крутом ресторане города по имени Эндрю Жираф, также известного как Энди. И еще того хуже, они пришли не одни, а с женами, двумя взаимозаменяемыми блондинками по имени Карла и Кэрол. Честно сказать, мне непонятно, почему призрачные жирафы не женятся на призрачных жирафихах. Они приходят в наш мир, женятся на наших женщинах и т.д.
— Это Кэрол, — говорит ЛД, помогая Карле снять пальто. — А это Карла, — говорит он, помогая снять пальто Кэрол.
— Очень приятно, — говорит Воздержанья.
Я молчу, ничего не говорю.
— Пойдемте в гостиную, — говорит Воздержанья. — Скотт, будь любезен, разлей всем вино.
Я совсем не хочу быть любезным, но все равно послушно иду на кухню. Потому что не знаю, что еще делать. Уже на кухне я достаю из холодильника бутылку вина, разливаю его по шести винным бокалам, ставлю бокалы с вином на поднос и несу поднос в гостиную.
Энди с Дэйвом сидят на диване вместе с Карлой и Кэрол, Воздержанья сидит на коленях у ЛД, который сидит в кресле, а малютка Джим сидит на своем высокотехнологичном детском стульчике нестандартных размеров. Мне, понятное дело, сесть негде. Так что приходится стоять.
— Какой хорошенький детский стульчик, — говорит Карла. — Где вы такой достали?
— Его переделали из высокотехнологичной родильной кровати, — объясняет Воздержанья. — А родильную кровать переделали из высокотехнологичного кресла. Скотт специально вызывал мастеров.
— А-а, — говорит Карла, глядя на меня с неприкрытым презрением.
— А малютка Джим, он жираф-призрак или обычный жираф? — спрашивает Кэрол, меняя тему.
— Обычный жираф, — говорит Воздержанья.
— У тебя замечательный цвет волос, тебе очень идет, — говорит Карла, имея в виду цвет волос Воздержаньи. Она их высветлила, чтобы соответствовать цвету Карлы и Кэрол.
— Тебе надо было покраситься в черный, как у меня, — говорит Дэйв, имея в виду свои волосы, которые покрашены в черный. Дэйв — солист готской рок-группы «Мертвые жирафы»; и одет соответственно. Его копыта выкрашены черным лаком, глаза подведены черной тушью. На шее висит серебряный крест.
— А где вы с Джимом познакомились? — спрашивает Кэрол у Воздержаньи.
Воздержанья отпивает вина, устраивается поудобнее на коленях ЛД и говорит:
— Ой, мы давно знаем друг друга. Уже много лет.
— Много лет? Погоди, я его знаю всего только год. А я познакомился с ним раньше.
Воздержанья как будто меня и не слышит. Она продолжает беседовать с гостями, словно меня вообще нет в комнате.
— Я одно время работала в секс-шопе. Джим заходил раз в неделю, покупал порнографию. Однажды он попросил меня помочь ему примерить кожаное белье. В раздевалке он наклонился и поцеловал меня, и мы стали встречаться. Так продолжалось почти восемь лет. Восемь лет. А потом Джим сказал, что ему надоело быть просто другим жирафом — это все равно что быть другой женщиной, только значительно выше ростом, — и ему хочется создать со мной настоящую семью, и чтобы у нас был ребенок.
Дарен Кинг — звезда новой школы британской контркультурной прозы, автор культовой трилогии «Жираф Джим», «Звездочка и Коробок» (премия Guardian» за 1999 год) и «Том Стволер».Критики называют его «самым выразительным голосом поколения» и сравнивают с Ирвином Уэлшем, «тезкой» Дэнни Кингом и Родди Дойлом.Жизнь есть АД.Но тинейджеры с лондонского «дна» этого не знают — по той простой причине, что они в этом аду РОДИЛИСЬ, — и шляются по его кругам как у себя дома.БУДУЩЕГО НЕТ.Но Ромео и Джульетте панк-культуры на это ПЛЕВАТЬ.Потому что они, вечно мечущиеся в погоне за новыми ощущениями, вообще не знают, ЧТО ТАКОЕ БУДУЩЕЕ.Иногда — страшно.А иногда — ОЧЕНЬ СМЕШНО!«Дарен Кинг дал голос третьей волне английского панка, и голос этот звучит как глас вопиющего в пустыне в аранжировке «Sex Pistols»!»Кристина Паттерсон, «Observer»«Эта книга РАЗОБЬЕТ ВАШ МИР В ОСКОЛКИ — а потом сложит из этих осколков мир НОВЫЙ!»Джули Майерсон, «Independent»«Язык, которого не было со времен раннего Ирвина Уэлша.
Одиссея по восьми кругам ада...Маргинальный Лондон - глазами девятилетнего мальчишки.Город чудес и чудовищ.Город пьяниц и бродяг, трансвеститов и шлюх, гениев и философов. Реальность и вымысел, бред и легенда сплетаются воедино в жестоком и смешном романе Дарена Кинга!
Дмитрию 30, он работает физруком в частной школе. В мешанине дней и мелких проблем он сначала знакомится в соцсетях со взрослой женщиной, а потом на эти отношения накручивается его увлеченность десятиклассницей из школы. Хорошо, есть друзья, с которыми можно все обсудить и в случае чего выстоять в возникающих передрягах. Содержит нецензурную брань.
Я снова проваливаюсь в прошлое, а больше ничего не осталось, впереди вряд ли что произойдет. Восьмидесятые, новая музыка из-за «железной стены», рок-клуб, девяностые. Еще все живы и нас так мало на этой планете. Тогда казалось – сдохнуть в сорок лет и хорошо, и хватит. Сборник рассказов про близкие отношения и кровавый веер на стенах… Содержит нецензурную брань.
Ядерная война две тысячи двадцать первого года уничтожила большую часть цивилизации. Люди живут без света, тепла и надежды. Последний оплот человечества, созданный уцелевшими европейскими государствами, контролируют монархия и католическая церковь во главе с папой римским Хьюго Седьмым. Но кто на самом деле правит балом? И какую угрозу ждать из безжизненных земель?Содержит сцены насилия. Изображение на обложке из архивов автора.Содержит нецензурную брань.
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Кирилл Чаадаев – шестнадцатилетний подросток с окраины маленького промышленного города. Он дружит с компанией хулиганов, мечтает стать писателем и надеется вырваться из своего захолустья. Чтобы справиться с одиночеством и преодолеть последствия психологической травмы, он ведет дневник в интернете. Казалось бы, что интересного он может рассказать? Обычные подростковые проблемы: как не вылететь из школы, избежать травли одноклассников и не потерять голову от первой любви. Но внезапно проблемы Кирилла становятся слишком сложными даже для взрослых, а остальной мир их не замечает, потому что сам корчится в безумии коронавирусной пандемии… Содержит нецензурную брань.
Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.
«Игры — единственный способ пережить работу… Что касается меня, я тешу себя мыслью, что никто не играет в эти игры лучше меня…»Приятно познакомиться с хорошим парнем и продажным копом Брюсом Робертсоном!У него — все хорошо.За «крышу» платят нормальные деньги.Халявное виски льется рекой.Девчонки боятся сказать «нет».Шантаж друзей и коллег процветает.Но ничто хорошее, увы, не длится вечно… и вскоре перед Брюсом встают ДВЕ ПРОБЛЕМЫ.Одна угрожает его карьере.Вторая, черт побери, — ЕГО ЖИЗНИ!Дерьмо?Слабо сказано!
Следопыт и Эдик снова оказываются в непростом положении. Время поджимает, возможностей для достижения намеченной цели остается не так уж много, коварные враги с каждым днем размножаются все активнее и активнее... К счастью, в виртуальной вселенной "Альтернативы" можно найти неожиданный выход практически из любой ситуации. Приключения на выжженных ядерными ударами просторах Северной Америки продолжаются.
Легендарная порнозвезда Касси Райт завершает свою карьеру. Однако уйти она намерена с таким шиком и блеском, какого мир «кино для взрослых» еще не знал. Она собирается заняться перед камерами сексом ни больше ни меньше, чем с шестьюстами мужчинами! Специальные журналы неистовствуют. Ночные программы кабельного телевидения заключают пари – получится или нет? Приглашенные поучаствовать любители с нетерпением ждут своей очереди и интригуют, чтобы пробиться вперед. Самые опытные асы порно затаили дыхание… Отсчет пошел!
Это – Чак Паланик, какого вы не то что не знаете – но не можете даже вообразить. Вы полагаете, что ничего стильнее и болезненнее «Бойцовского клуба» написать невозможно?Тогда просто прочитайте «Колыбельную»!…СВСМ. Синдром внезапной смерти младенцев. Каждый год семь тысяч детишек грудного возраста умирают без всякой видимой причины – просто засыпают и больше не просыпаются… Синдром «смерти в колыбельке»?Или – СМЕРТЬ ПОД «КОЛЫБЕЛЬНУЮ»?Под колыбельную, которую, как говорят, «в некоторых древних культурах пели детям во время голода и засухи.