Жестокий ангел - [36]

Шрифт
Интервал

Крессида почувствовала, что краснеет, потому что сквозь прозрачную кружевную ночную рубашку, которую ей дала Роза, было видно ее тело.

– Что-нибудь случилось? – спросила она Стефано.

– Ты долго спала, Крессида. Приехал врач. Он хочет осмотреть тебя.

Вошел доктор и начал задавать Крессиде вопросы. После осмотра Стефано, находившийся поблизости, помог ей надеть ночную рубашку. Его руки коснулись груди Крессиды, и дрожь пробежала по ее телу. Крессида откинулась на подушки, ненавидя себя за то, что тело ее не оставляет без ответа даже малейшее прикосновение Стефано. Ведь только из-за этого она и влипла во всю эту историю!

– Как уже было сказано, это стресс, – объявил доктор. – Но она молода, мой друг. Отдых вылечивает очень многие болезни.

Темные глаза Стефано блеснули, когда он обратился к доктору.

– Поскольку уж вы здесь, вам, наверное, стоило бы знать, что моя жена, – он с вызовом посмотрел на Крессиду, – возможно, беременна.

– Неужели? – радостно воскликнул доктор. – А когда у вас должны быть месячные, синьора ди Камилла?

И снова Крессида покраснела. Как бы ужаснулся доктор, если бы знал обстоятельства ее возможной беременности.

– Семнадцатого числа.

– Они регулярны?

– Как часы.

– И когда же мы будем знать? – с нетерпением спросил Стефано.

Ему не терпится отделаться от меня, подумала Крессида и снова положила голову на подушку. Доктор улыбнулся.

– С помощью тех совершенных анализов, которыми мы сегодня пользуемся, это можно узнать очень скоро. Через семь дней. Вы, должно быть, счастливы, Стефано?

– Подтверждения пока нет, а в предположении мало толку, – коротко ответил он.

Крессида лежала на подушках, размышляя о том, как умело Стефано ушел от ответа доктору. Счастлив? Как он может быть счастлив, если она беременна? В его понимании это захлопнувшаяся ловушка.

Стефано, проводив доктора, вернулся к Крессиде.

– Ты, наверное, молишься как сумасшедший, – медленно сказала она.

Он сверкнул глазами.

– О чем?

– Чтобы только я не забеременела. – В мире ее грез он со всею страстью отверг бы это обвинение. Но тут был реальный мир, и он этого не сделал. – Для тебя это был бы кошмар, правда? Что тебе тогда делать? – И подумала: а как ты расскажешь об этом Эбони?

Повернувшись к ней спиной, он стал смотреть на высокие голубые кипарисы, растущие вдалеке.

– Я приму все необходимые меры, Крессида, – осторожно сказал он и, как бы не желая продолжать этот разговор, резко переменил тему: – Сегодня вечером ты можешь спуститься к ужину. Доктор уверил меня, что ты уже достаточно отдохнула.

Стефано стоял у окна, держа руки в карманах брюк. Натянутая материя облегала его мускулистые бедра. Несмотря на то что внешне он был спокоен, Крессида чувствовала его внутреннюю напряженность и сдержанность. Да, подумала она, он предпримет все необходимые меры, он всегда поступает подобным образом, чтобы взять от жизни все самое лучшее, что преподносит ему судьба. А как же она? Просто средство для достижения цели?

– Но может быть, ты хочешь поужинать здесь? Принести поднос в твою комнату?

По здравом рассуждении ей следовало бы согласиться на это предложение и держаться от Стефано подальше. Его присутствие было мучительно. И тем не менее этот мужчина притягивал ее к себе как наркотик.

– В котором часу ужин? – спросила она.

– В восемь.

– Я спущусь.

Крессида поспала до семи часов, потом приняла душ и начала одеваться, готовясь к ужину.

Постучали в дверь, и она торопливо набросила на себя халат, не желая, чтобы Стефано застал ее в одном белье. Ей не хотелось видеть, как загорятся его глаза, посылая ей импульс, перед которым она не сможет устоять.

Но это был не Стефано, а Роза. Она остановилась на пороге, улыбаясь, и сбивчиво заговорила по-английски:

– Синьор ди Камилла просит передать, что платье для ужина вы найдете в гардеробе. Вы хотите, чтобы я помогла вам одеться?

Крессида отрицательно покачала головой. О какой одежде идет речь? У нее только та одежда, которую она носила в Лондоне. Она и предполагала надеть что-то из этого. Ее вечернее платье было абсолютно новым.

– Я справлюсь сама, спасибо, Роза, – сказала Крессида прислуге и подождала, пока за ней не закрылась дверь.

Потом подошла к гардеробу и распахнула дверцу. К ее огромному удивлению, все те красивые и дорогие наряды, которые она носила во время своего замужества, висели там в пластиковых мешках. Ее пальцы любовно коснулись черного бархата, шелка, настоящих швейцарских кружев, нескольких платьев из кашемира. Даже белье и ночные сорочки лежали аккуратно сложенными стопками. Стефано все сохранил, но зачем? Уходя от него в тот яркий летний день, когда даже нестерпимая жара не могла согреть ее, она решительно отказалась от всего, что он ей покупал, не взяла ни единого его подарка.

В растерянности Крессида опустилась на кровать. Она была потрясена. Глядя на эти напоминания о прошлой жизни, она испытывала странное чувство. Целый гардероб, совершенно нетронутый… Как будто вся эта одежда лежала… и ждала своего часа? Нет, конечно, нет. Крессида тряхнула головой, будто хотела прояснить свои мысли, и потом решила все-таки выбрать наряд из гардероба. Она намеренно не смотрела на белоснежное платье и черное кружевное: Стефано обожал ее в обоих этих нарядах, шептал слова любви всякий раз, когда бы она их ни надевала… Она закусила губу. Если сейчас позволить себе воспоминания…


Еще от автора Шэрон Кендрик
Запретная женщина

Восемнадцатилетняя сирота Эшли Джонс приехала в уединенный особняк Блэквуд, чтобы стать секретаршей писателя Джека Марчанта. Невинная и неопытная, она отдала ему сердце, а он сделал ее своей любовницей. Слишком поздно Эшли узнала тайну, которая уничтожила ее мечты о чем-то большем…


Великолепный соблазнитель

Карли Коннер работает домработницей в особняке красавца Луиса Мартинеза, миллионера и плейбоя. Долгое время она была для него лишь деталью интерьера. Но после невинного массажа Луис заметил, что под бесформенной одеждой домработницы скрывается восхитительное тело. Он сделал ее своей любовницей, однако предупредил: не стоит ждать свадебных колоколов…


Жить лишь тобой

Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…


Оружие женщины

Ксандрос богат, красив, легко завоевывает и легко бросает женщин. Но последняя его жертва, Ребекка, подталкиваемая уязвленной гордостью, опережает Ксандроса: порывает с ним первой. Одна­ко дальше события выходят из-под контроля обоих...


Надежда в подарок

Гламурная Элла Джексон, организатор торжеств для знаменитостей, на вечеринке по случаю обручения своей сестры и наследного принца выплеснула бокал дорогого шампанского в лицо его лучшего друга, шейха Хасана аль-Аббаса. Однако на следующее утро ее видели выходящей из апартаментов шейха…


Хватит и взгляда

Кэтрин Томас – обычная провинциальная девушка, которая мечтает однажды выйти замуж за хорошего парня. Но в ее жизнь неожиданно вторгается прекрасный незнакомец, в которого она влюбляется с первого взгляда. И этот мужчина – не кто иной, как султан Курхара. Кэтрин понимает, что султан никогда не сможет предложить ей руку и сердце, но и роль послушной любовницы ей претит…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…