Жертвы времени - [6]

Шрифт
Интервал

Так, не поворачиваясь спиной, я пятился до поворота, потом торопливо вывернул дорогую куртку подкладкой наружу, надеясь, что это сделает мой вид менее привлекательным, а после опрометью бросился прочь, пытаясь либо пробегать мимо появившихся на улицах силуэтов, либо сворачивать на параллельные улицы, чтобы не встречаться с большими группами. Я знал, что совершая хаотичные метанья, свожу на нет все свои старанья выбраться из Нижнего города, но любая встреча сейчас могла закончиться для меня так же, как для того бродяжки. И станет молодой лорд ползать по асфальту, роняя кровавые слюни и моля о пощаде…

Меня передернуло, я замедлил шаг. Нечего убегать. Возможно, есть смысл вернуться к дому, где мы с Энтони расстались, и провести ночь за надежной дверью. Но, если оценивать мои скромные силы, стоит признать, что этот дом я никогда в жизни не найду. Пустая трата сил, лучше отыскать укромный уголок и затаиться до рассвета.

Не желая сознаваться перед самим собой, что окончательно перетрусил, я продолжал идти и, пытаясь немного успокоить клокотавшее сердце, щелкнул зажигалкой в попытке прикурить новую сигарету. Несмотря на ладонь, слабый огонек тут же затух. Ругнувшись нечленораздельно, я хотел остановился, но не успел — неожиданно налетел на что-то жесткое, отбившее мне грудь и откинувшее назад. С мусорным баком повстречался? А обидно-то как с размаху усесться пятой точкой на жесткий асфальт!

Я приподнял вновь высеченный кремнем тусклый огонек, который затрепетал, отбросив на стены вокруг блеклые, едва различимые тени. Света было недостаточно, чтобы прогнать темноту, но в его неровном движении я сделал потрясающее заключение: улица пуста, а я словно бы в стеклянную стену врезался. Разве что воздух мог сгуститься и не пропустить меня в этом пустынном проулке!

Груда мусора приютилась у обшарпанной стены, на которой серыми клочьями вздыбились остатки висевших здесь когда-то объявлений; чуть впереди — обрывки бумаг и обломки пластика, смешанные со стеклом на грязном асфальте. Отвратительно пахло испражнениями.

— Что за демоны? — спросил я у пустой улицы сквозь зубы, встал, зло отряхнув от пыли брюки Хорошо, что не в помои упал, вон они темным пятном растекаются поодаль.

— Не поминай демонов вслух

Нечего было и думать поворачиваться: моего горла коснулось обжигающее лезвие. Я тяжело сглотнул вставший в горле ком и острие настойчиво рассекло кожу, заставив меня на секунду обмякнуть от страха. Разум отказал, уступив место животному ужасу, ноги дрогнули, пустота охватила внутренности. В следующую секунду я уже совладал с собой. Храбрость — ненатуральное чувство. Это совсем не то же самое, что чувство голода или желание спать. Это искусственное орудие придумали люди, чтобы быть хоть немного защищеннее. Ничего общего храбрость не имеет и с яростью. Храбрость подразумевает спокойствие и концентрацию. Насилие над собой. Уничтожение всего, что может помешать. Убеждение, что надо думать, принимать решения и забыть том, что вложено в нас самой природой: об инстинкте самосохранения.

Все, что мне осталось — воспользовался этим величайшим оружием людей и взять себя в руки. Грабитель? Ему нужны деньги? Если бы он хотел убить, то я бы уже лежал в луже крови с перерезанным горлом, хрипя, словно поросенок. Значит, шансы есть.

Сердце замедлило биение.

Сигарета по-прежнему торчала у меня изо рта. Я осторожно, не делая резких движений, поднял зажигалку. Прикурил. Грабитель не мешал. Тщательно выбирая слова, заставив свой голос казаться спокойным и бесстрастным, я тихо проговорил

— Забирай деньги и вали

За спиной моей разделся ехидный и довольно резкий смешок, показавшийся на удивление неприятным.

Я ошибся.

— Деньги — пыль на мостовой, мне нужен ты, — шепнул незнакомец, притягивая меня к себе. В его дыхании не было никакого запаха; мне показалось, я оперся и не на человека вовсе, а на стену. Сам Нижний город смеялся надо мной, заставляя разум рождать странные, необычные картины и ощущения. Этой ночью, казалось, я грезил наяву, и это пугало даже больше, чем происходящее.

Черт, только торговцев людьми мне и не хватало! С ними не договоришься, это особый народец, живущий по жестокому закону, называемому «Кодексом Чести». Как по мне, так они самые обычные преступники и убийцы, но меня это не спасет. По слухам, даже если предложить им большую цену, торговцы никогда не пойдут с тобой на сделку, довольствуясь тем, что получат за продажу живого товара. Пожалуй, это все, что я слышал о работорговцах. Ничего себе влип! А кто виноват, кто?! Тот, кто сейчас наслаждается объятиями местной шлюхи!

О, Высшие, что за чушь, зачем эти мысли лезут мне в голову именно сейчас?! Все, чем я располагаю, это сплетни и домыслы. Что может знать человек Среднего города о самых низших слоях людского общества? К тому же в мире стало слишком много слухов и чересчур мало фактов. С каждым годом безразлично-тихого существования в городах-гигантах у людей становилось все меньше знаний и все больше лживых предположений, достаточно красивых, чтобы их повторяли на каждом углу. Мало кто не тешил себя, сидя вечерами за кружкой выпивки, придумыванием странных баек и невероятных историй, которые прочие доверчивые простофили слушали с открытыми ртами, удивляясь дикости и нереальности рассказа. Чем страшнее, тем охотнее принимались истории.


Еще от автора Евгения Ивановна Фёдорова
Авторское право

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект отражения

Владелец предприятия «Услуги Зеркал» Патрик Сиковски в вашем распоряжении. Хотите жить вечно? Закажите себе зеркало и не спрашивайте, чем придется за него заплатить.


Вселенская пьеса. Дилогия

Первая книга цикла — «Вселенская пьеса».Представьте, что вы — обычный студент с весьма предсказуемыми перспективами — внезапно получили предложение, от которого невозможно отказаться. И вот уже вы капитан космического крейсера. Сколь широки те границы, открывшиеся перед вами; впереди ждут приключения и тайны, но все это лишь для того, чтобы, пройдя путь до конца, вы поняли: иначе быть и не могло.«Авторское право» — вторая книга цикла «Вселенская пьеса».Капитан Доров снова призван Объединенным командованием Земли, потому что он нужен лишь тогда, когда удается наилучшим образом его использовать.


Призраки Припяти

Альтернативная теория рождения зоны.


Вселенская пьеса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чувство времени

В мире вокруг разлито огромное количество энергий, и колдуны черпают свои силы, творя чародейство, но лишь истинным магам понятна природа материи. Во власти тех, чья жизнь связана с драконом, отнять или подарить жизнь. Они всесильны, но есть нечто, с чем приходится считаться даже магам. И имя этой силе — Время.Книга вторая из цикла «Пелена времени».


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.