Жертва ради любви - [9]

Шрифт
Интервал

– Нет. – Джули вскочила со своего стула.

Все удивленно посмотрели на нее.

Она прокашлялась, сама удивляясь своей внезапной вспышке, но уже осознавая, что поступает правильно.

– Я хочу, чтобы он остался, – сказала она.

Выражение лица Криса стало подозрительным.

– Что вы сказали? – спросил Торнтон с таким выражением в голосе, словно проверяя, осмелится ли она повторить свое требование, удовлетворять которое он не собирался.

– Джули… – начала Кэти.

Но Джули отмахнулась от нее.

– Убийство человека – это тяжелая ноша, которую я никому не пожелала бы нести, даже если это убийство было необходимостью. Позволить детективу Крису Даунингу задавать мне вопросы о том, как он оказался в такой ситуации, – меньшее, что я могу сделать из благодарности за то, что он спас мне жизнь. Так что, шеф Торнтон, или вы разрешаете ему остаться, или допрос окончен.

Пока Торнтон мялся в нерешительности, Крис крепко закрыл дверь, а затем уселся на стул прямо напротив женщины. Он коротко кивнул, словно нехотя благодаря ее. Она так же коротко кивнула ему в ответ – словно они были дуэлянтами, приветствующими друг друга перед началом схватки.

Двое других наконец сдались. Кэти села, а Торнтон многозначительно посмотрел на свой стул, который занял Крис. Но тот не обратил на него внимания. Наконец, пробурчав что-то нелицеприятное про тех, кто ворует чужие стулья, шеф нашел себе другое место.

Джули молча ждала. Но вместо того, чтобы засыпать ее целым градом вопросов, Крис просто изучал ее. Если ему хотелось привести ее в смущение, его старания были совершенно излишни. Она испытывала перед ним смущение с того самого момента, как он появился на пороге ее дома.

Она сжала руки под столом, чтобы скрыть, как они дрожат. Нервничать ее заставлял не только Крис. Снова, оказавшись на допросе, она не могла подавить ужасные воспоминания. Последние несколько месяцев были для Джули невероятно трудными. Но она, по крайней мере, выжила. А ее муж – нет. И, хотя она испытывала облегчение при мысли, что ей больше не придется жить в страхе перед ним, сожалела, что все так закончилось. Ведь когда-то, очень давно, она его любила.

Тогда он был хорошим человеком – симпатичным, добрым, мягким. Он помог ей справиться с трагической утратой: ее родные погибли всего за месяц до их знакомства. Она оплакивала того Алана, которому она поклялась в любви и верности до гробовой доски. Человека, который тоже любил ее (или ей хотелось в это верить?), пока сказка не превратилась в трагедию.

– Миссис Уэбб? – Низкий голос Криса вмешался в ход ее мыслей. – Пожалуйста, ответьте на вопрос.

Она моргнула.

– Извините. А что вы спросили?

– Я отвечу на ваш вопрос, – вмешалась Кэти. – Миссис Уэбб приехала в Дестини, чтобы спрятаться от своего мужа, склонного к насилию.

Джули с недоумением посмотрела на нее. По ее словам получалось, что в семье Джули и Алана была долгая история домашнего насилия. На самом деле, до сегодняшнего дня, Алан был агрессивен по отношению к ней всего один-единственный раз, пять месяцев назад. После той ужасной ночи она подала на развод, положив конец их трехлетнему браку. И вот Алан погиб. Ничего хорошего в том, что случилось, не было.

– Каким-то образом ее муж выяснил, что она здесь, в Дестини, – продолжала Кэти. – Он вломился к ней в дом и напал на нее. Все остальное вам известно. Детективу Даунингу пришлось убить его, чтобы спасти ей жизнь.

– Как насчет того, чтобы позволить свидетельнице говорить самой за себя? – спросил Крис, пристально глядя на Джули. – Миссис Уэбб…

– Пожалуйста, называйте меня Джули, – попросила она.

– Джули, – поправился он. – Вы согласны с версией помощницы окружного прокурора о том, что произошло?

Она поколебалась, а затем кивнула.

Кэти с шумом выдохнула, словно от облегчения.

– За исключением той ее части, где она говорила так, будто мой муж меня постоянно избивал, – добавила она. – Наш с Аланом брак никогда нельзя было назвать «идеальным». Но до… недавнего времени… Он никогда не поднимал на меня руку. С ним что-то… случилось. – Она перешла почти на шепот, ее попытка как-то оправдать Алана прозвучала очень слабо. И все-таки она не хотела изображать его злым и жестоким, ведь большую часть времени, что они были вместе, он был к ней добр.

Кэти накрыла ее руку ладонью и с сочувствием на нее посмотрела.

– Ты слишком добра к человеку, который пытался тебя убить.

Джули сглотнула и отвернулась.

Кэти вздохнула и повернулась на стуле, чтобы посмотреть Джули в лицо.

– Вы готовы подтвердить для протокола, что ваш муж не был опасным человеком? Что вы его не боялись?

– Нет, конечно нет. Он определенно был опасным. Вам известно, что он сделал в Нэшвилле. – Кэти испустила тяжелый вздох и закрыла глаза.

– Я все никак не мог понять, почему вы до сих пор об этом молчали, – заговорил Торнтон. – Перед допросом я пробил имя вашего мужа по электронной базе данных. Почему вы не рассказали нам о том, что он совершил нападение не в первый раз?

Крис удивленно посмотрел на своего шефа. Джули сообразила, что Торнтон, наверное, не сообщил ему эти сведения.

Кэти посмотрела на часы. Быть может, она пыталась прикинуть, как поздно, или, теперь уже, как рано утром все это закончится и она сможет отправиться в долгий путь до дома.


Еще от автора Лина Диас
Лучший жених во Флориде

Эмбер Каллахан вынуждена скрываться на болотах в национальном парке Флориды, поскольку ее несправедливо обвиняют в убийстве. Однако она готова пожертвовать собой, чтобы спасти незнакомца, пострадавшего в авиакатастрофе. А вот крушение «сесны» Декса Лассистера, бывшего пилота морской авиации, ныне финансиста и миллиардера, явно подстроено. Провидение свело их в критический для судеб обоих момент. Сильное физическое притяжение, возникшее почти сразу же между красавчиком Дексом и Эмбер, могло завершиться легкой интрижкой, если бы не катастрофическое наводнение и вереница опасных происшествий в усадьбе Каллаханов, которые позволили влюбленным проверить свои чувства и убедиться, что они созданы друг для друга.


Знаки судьбы

Десять лет назад Бексли Кейн обвинили в убийстве Бобби Колдуэлла, который преследовал и домогался ее. В отсутствие улик Бекс вынуждены были отпустить. Девушка уезжает из родного города и от своего жениха, Макса Ремингтона. Десять лет спустя она возвращается и встречает Макса, ставшего полицейским. Все эти годы они любили друг друга, не признаваясь в этом даже себе. При встрече оба изображают равнодушие, но тайный враг Бекс угрожает ей расправой, и Макс не может остаться в стороне. Он собирается выяснить, кто же десять лет назад на самом деле совершил убийство, почему его бросила невеста и любит ли она его до сих пор?


Сладкие сны любви

Харизматичный красавец Колтон Грэхэм – детектив под прикрытием, в дебрях мангровых болот Флориды он выполняет особое задание. Сраженный красотой хозяйки местной гостиницы Сильвер Уэстбрук, ведущей собственное расследование, Колтон вливается в ее команду. По сути, он берет на себя руководство рискованной операцией по ликвидации очага наркоторговли, при этом опекая строптивую, но такую соблазнительную Сильвер. Страсть и постоянное чувство опасности создают в отношениях пары притяжение особой силы.


Рекомендуем почитать
Последний незанятый мужчина

Ироничная городская история о погоне за сказочным принцем. Две одинокие тридцатилетние англичанки, совладелицы фирмы по подбору элитного персонала, решили использовать свои деловые навыки на личном фронте и подобрать себе лучших женихов среди своих клиентов. Но идеального и к тому же незанятого мужчину найти не так-то просто…


Любовь под запретом. Дом одиноких теней

Глубокие личные переживания, захватывающие события в жизни героинь этих романов тесно переплетаются с увлекательным детективным сюжетом.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 1

Роман одной из самых знаменитых романисток XX века Ф.П. Кийз погружает читателя в добрые старые времена, когда жизнь на Миссисипи была простой и спокойной. Роскошные пароходы на большой реке, богатые плантаторы и их семьи, благородные капитаны и отчаянные игроки, а главное — любовь и страсть. Так начинается повествование о судьбах героев, которым предстоит выдержать страшные испытания судьбы и познать истинные чувства.* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.


Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Камилла находится в растрепанных чувствах. Примерно полгода назад она познакомилась с обаятельным парнем по имени Ти-Джей, но он уже три месяца как в командировке в Калифорнии, и они почти не видятся. Вот и сейчас сорвалась очередная встреча. И тут за Камиллой начинает ухаживать Трентон, один из пятерых знаменитых братьев Мэддокс. Камилле он безумно нравится, но ее мучают угрызения совести, ведь получается, что она обманывает Ти-Джея! К тому же с Ти-Джеем связана некая тайна, о которой ни в коем случае не должен узнать Трентон.


Любовь преходящая

Что такое любовь? Похоть, прихоть, игра, страсть, всеобъемлющая и неисповедимая?Включенные в книгу произведения объединены не только схожим названием и — как читатель вправе предположить — общей темой. В них — по-разному, но с одинаковой неумолимостью — автор отказывается выбирать между явью и вымыслом, приличным и непристойным, поэтическим и вульгарным, реалии вожделения земного тесно сплетаются с символическим сюрреализмом любви божественной, с манящим и обманчивым светом той далекой звезды…Сборник «Любовь преходящая» рассказывает, как юноша входит во взрослую жизнь, как он знакомится с любовью плотской, как ищет любви иной, как всякий раз любовное томление издевательски оборачивается фарсом.В романе «Любовь абсолютная» герой, приговоренный к смертной казни за убийство (настоящее или мнимое?), ожидая экзекуции, вспоминает свое детство и видит себя маленьким бретонцем конца XX века и Христом согласно Евангелию; сыном плотника Иосифа и непорочной Девы, Мариам, и вместе с тем, отпрыском нотариуса г-на Жозеба и его похотливой супруги, совратительницы Варии…Альфред Жарри (Jarry Alfred, 1873–1907) — признанный классик французской литературы, поэт, прозаик, драматург, к середине XX века ставший культовой фигурой литературного и театрального авангарда Европы, США и Латинской Америки.


Загадочное прошлое любимой

Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…


Последний курорт

Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…


Святые грехи

Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.


Ночные шорохи

Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…