Жертва - [37]

Шрифт
Интервал

— Ты пахнешь теперь иначе, — сказала она пришедшее в голову, надеясь отвлечь его.

— Да?

— Была земля и древние деревья. А теперь земля свежая, вскопанная, смешанная с лимоном.

— Лучше старого быка, думаю. Мы таких держали.

Она невольно рассмеялась и притихла.

— Ты был хорошим, Стоун. Я не говорила тебе, но твое лицо сияло. Не было таким, как у людей с грехами на душах. Не знаю, засчитывались ли твои дела бессмертного, но ты был хорошим, когда был Гао Йон Минем.

Он смотрел вдаль с задумчивым видом, словно видел что-то из прошлого, пока не пришел в себя и повернулся к ней.

— Спасибо, Скайбрайт, что сказала.

Листья шуршали над головой, в тени было прохладно и удобно.

— Почему лимон? — спросила она.

— Что?

— Я понимаю запах вспаханной земли. Ты вырос на ферме. Но я видела рисовые поля, не лимоны.

— Ах, — он улыбнулся. — Ко мне возвращаются воспоминания, благодаря твоей помощи. Мы с сестрой растили лимон, и он начал впервые приносить плоды тем летом, когда меня забрали, — он повернул голову, и она видела его точеный профиль. — Странно, что это осталось. Мне жаль, что я не успел собрать с Мэй Эр первые лимоны.

Она заботилась лишь о паре людей в этом мире, но они были живы. Семья Стоуна умерла тысячи лет назад, их жизни смыло временем, никто из живых уже о них не помнил. Кроме Стоуна. Но ему было некуда возвращаться, даже если бы он захотел. Земля сместилась, поля исчезли, их или залило море, или заполнила пустыня с тех времен, как он был мальчиком с лимонным деревом и сестрой.

Он повернулся к ней.

— Твоя мама не видела свет в людях.

Скайбрайт покачала головой, не понимая его.

— Она могла видеть только грешников. Она не могла видеть в людях хорошее, как ты. Как ты увидела во мне. Это только твой дар, — он выпрямился и коснулся ее руки, она едва ощутила это. — Я подумал, что тебе стоит знать, после нашего спора об Опал.

Толпа из десятков людей прошла мимо, шумя. Скайбрайт заметила одну из горничных леди Юань, Перл, что стала выше с их прошлой встречи. Горничная тоже заметила Скайбрайт, и ее лицо озарило удивление и любопытство. Перл побежала, раскинув руки, к Скайбрайт, но глядя на Стоуна. Ее щеки были розовыми из-за него.

— Скайбрайт! — воскликнула она, схватив ее за руку. — Они сказали, что ты сбежала, и госпожа, леди, была расстроена. Мы все спрашивали, куда ты ушла, но она решила, что ты не вернешься, что мы не увидим тебя снова, — слова смешивались, сталкиваясь друг с другом.

— Я не хотела уходить, Перл, — она сжала пальцы горничной. Перл всегда была ужасно говорливой. — Госпожа Юань в порядке?

— Теперь она леди Бэй, — девушка поджала губы, радуясь, что доставила большую новость. — Вышла замуж на неделе за самого богатого мужчину города!

Вышла замуж.

Скайбрайт отшатнулась, Стоун поймал ее за талию. Перл посмотрела на него, на Скайбрайт и опять на Стоуна. Она сверлила его взглядом.

— Ты так красиво одета, Скайбрайт. Леди Бэй всегда хорошо тебя наряжала. Ты была ее любимицей. Но это… — девушка провела рукой сверху вниз. — Это роскошно! — она приблизилась. — Ты сбежала для свадьбы? — она склонилась ближе, пока Скайбрайт не ощутила запах имбирной конфеты в ее дыхании. — Или чтобы в тайне родить? — она вскинула брови.

Скайбрайт отодвинулась от Стоуна и подавила желание ударить девушку.

— Нет, Перл. Я ушла… ушла, чтобы увидеть впервые родную маму. Она заболела, и я заботилась о ней. Пока она не умерла, — она скривилась мысленно, хотя врала легко. — Йон Мин… давно потерянный кузен.

— Красивый кузен, — Перл смотрела на Стоуна из-под опущенных ресниц.

Скайбрайт чуть не фыркнула вслух.

Стоун улыбнулся, но заметно отступил от девушки.

— Мы идем в новое поместье Бэй, чтобы работать у леди Бэй. Сегодня первый день она опрашивает слуг. Леди Юань сказала, что позволит мне работать у прежней госпожи, если та меня наймет, — Перл сцепила ладони и закатила глаза к небу. — Я так хочу увидеть новое поместье. Оно больше поместья Юань!

Скайбрайт снова стало плохо от мысли, что ее прежняя госпожа вышла замуж, жила в своем доме без нее. Кто ухаживал за Чжэнь Ни? Только Роза?

— Тогда удачи, Перл, — она сжала руку девушки.

— Спасибо, Скайбрайт! Я приму встречу с тобой за хороший знак, — девушка помахала и поспешила дальше, но успев подмигнуть Стоуну.

Стоун потер ладонью розовую щеку, словно стирал смущение.

— Девушки такие дерзкие нынче?

Скайбрайт рассмеялась. Она не привыкла к его человеческим реакциям.

— Думаю, Перл недавно открыла интерес к парням. А в поместье Юань их мало.

И Стоун был красивым. Он возвышался надо всеми, его нельзя было не заметить. Она считала рост частью его статуса бессмертного, но он был таким и будучи юношей.

Она смотрела на толпу слуг, завернувших за угол, они были полны эмоций, что она не понимала и не хотела понимать.

— Мне нужно к ней, Стоун. Увидеть Чжэнь Ни.

Стоун коснулся ее рукава.

— Но брешь…

— Брешь подождет, — ее слова звучали резче, чем она хотела. — Ты не понимаешь. Она любила девушку Лэн всем сердцем, страдала, когда им пришлось расстаться. Чжэнь Ни не хотела выходить замуж, а теперь сделала это. Ее заставили, я уверена. Никто не понимает, как она теперь напугана. Я должна ее увидеть, — Скайбрайт сжала руки в кулаки. — Я нужна ей.


Еще от автора Синди Пон
Серпентина

Полная деталей китайской мифологии, "Серпентина" откроет вам историю Скайбрайт, юной девушки, беспокоящейся о том, что становится другой. В шестнадцать лет Скайбрайт замечает тревожные перемены. Днем она — служанка и подруга младшей дочери богатой семьи. Но ночь приносит тьму, которую даже свет не может рассеять.


Ярость феникса

Боги покинули Аи Линг. Ее сила не дает ей покоя ни днем, ни ночью. И она покидает дом, ведомая воспоминаниями и видениями. Аи Линг знает, что Чэнь Юн уязвим для атак нечисти. Как она может оставаться в стороне, когда у нее есть силы защитить его? Во сне она видит название корабля, на котором он плывет, и куда он плывет. Она отправляется за ним. Путешествие по океану приведет к новой опасности, новым друзьям и откровениям. А чувство надвигающейся угрозы не отступает. Чжун Йе, которого Аи Линг, как она думала, победила во Дворце, застрял в аду, и теперь он ни жив, ни мертв.


Серебряный феникс

Аи Линг никто не хочет выбрать. И, несмотря на позор для своей семьи, она рада, что может стать свободной, а не выходить замуж за незнакомца, чтобы оказаться запертой в четырех стенах. Но что-то к ней все же пришло. Пугающая сила, которую она не понимает. И когда кусочки мозаики начинают складываться, Аи Линг понимает, что ее путешествие в Дворец Аромата Мечты ради спасения любимого отца обернется чем-то более опасным, чем она представляла. Смелость, ум, воля сражаться - все это понадобится ей. А еще - новая сила, что только расцветает в ней.


Желание

Джейсон Чжоу выживает в разделенном обществе, где элита деньгами продлевает себе жизнь. Богачи носят особые костюмы, что защищают их от загрязнения и вирусов, заполняющих город, не страдая от болезней и ранних смертей. Разозленный ситуацией в городе, все еще горюющий из-за потери матери, умершей из-за этого, Чжоу настроен решительно и хочет все изменить любой ценой. С помощью друзей Чжоу внедряется в общество богатых, надеясь уничтожить международную корпорацию изнутри. Корпорация не только производит особые костюмы для богатых, но может и усиливать загрязнения, чтобы не падали их продажи. Но чем глубже Чжоу погружается в новый мир богатства, тем сложнее ему следовать плану.


Уловка

В Шанхае в недалеком будущем мир перевернулся для группы подростков, когда одного из них похищают. Джейсон Чжоу, его друзья и Дайю все еще приходят в себя после последствий нападения на штаб-квартиру корпорации Цзинь. Но Цзинь, миллиардер и отец Дайю, жаждет крови. Когда Линь И отправляется в Шанхай помочь Джени Цай, другу детства, в беде, она не ожидает, что Цзинь вовлечен в это. И когда Цзинь убивает Джени и похищает прибор, что она отказывалась продать ему, только Линь И имеет доступ к зашифрованной информации, и ее жизнь оказывается в опасности. Чжоу сразу же отправляется в Китай, чтобы помочь Линь И, хоть держался в стороне от друзей месяцами.


Рекомендуем почитать
Грифоны и другие монстры

Тайрин, молодая пастушка с гор, вполне довольная делом своей жизни. С другой стороны, ни для кого не секрет, что ее брат-близнец жаждет чего-то большего, чем нудная пастушья стезя. Когда же безумный грифон начал уничтожать скот, банда наемников была вызвана в город, чтобы разобраться с ним. Так близнецы оказались втянуты в магическое противостояние, угрожающее разлучить их, и Тайрин должна решить, кому она действительно может доверять. Роман рассказывает о совершенно новом мире, первый из них населен воинами, монстрами и магией.


Крылатый лев

У вас, конечно, тоже есть собственное облако, которое прилетает каждую осень и помогает пережить холода. Кого оно напоминает: ласточку, дракона или, может быть, летучую мышь? …Как, вы обходитесь без облака?! Не верю, шутите, так не бывает! Живые облака спускаются ко всем — это закон природы. Лишь один раз произошло неслыханное событие — к пятнадцатилетнему Лиону его Крылатый лев не прилетел. Но это не просто исключение из правил, а настоящая сенсация! Люди и гномы даже не удивились, когда Колдун объявил Лиона призраком: «Только у мертвяков нет облаков!» Но что же случилось с Крылатым львом? И что теперь будет с Лионом? Парню не позавидуешь: мало того, что облачный друг исчез, а горожане отвернулись, так еще и отец раскрыл горькую тайну, которую хранил долгие годы.


Сахилы

После победы над армией Сэма, в мире виларкийцев настоящий хаос. Оборотней больше не боятся. Таркиты и китары пытаются укрепить свою власть. И в этой неразберихе появляется новый непобедимый и неизвестный враг, который не щадит никого. После нападения на западное жилище таркитов, Ли отправляет экспедицию во главе с Ви, чтобы улучшить систему защиты убежищ. Таркиты готовятся к войне. Когда экспедиция в составе: Ви, Иринити, Сараса, Малого, Коли и Стаса приходят на место на них нападают существа похожие на китар, но только Иринити с ее невероятными способностями понимает, что это какие-то новые гибриды.


Охотник из снов

Сны ещё никогда не были такими ужасными и такими волнующими…Аид редко даёт кому-то второй шанс. Но Сайфер получил возможность провести месяц в человеческом мире в облике смертного и искупить грехи, совершив благой поступок. Иначе он обречён на вечные муки в Тартаре.В жизни Симоны Дюбуа есть загадка, которую она сама не может отгадать. Она понятия не имеет, почему её постоянно преследуют призраки. И с одним — особенно назойливым — она даже подружилась. Со временем Симона примирилась с этими странностями. Но судьба сводит её с загадочным и смертельно опасным мужчиной.И сейчас участь целого мира зависит от Сайфера и Симоны…Раньше ей приходилось помогать только духам умерших, а теперь Сайфер хочет, чтобы она открыла портал в преисподнюю.Вот что на самом деле значит "чёрная полоса"…


Волчица с Рдейских болот

Сцена — окраины страшных Рдейских болот. Участники действа — лешие и оборотни. А так же — таинственные и проклятые клады, легенды и мистика древних топей. Притяжение, как вспышка и секс в парке возле Петродворца. И сразу — расставание, разрыв. Сказочной красоты лешинка из Якутии — соперница? Молодой волк — достоин ли он стать отцом ребенка? Сможет ли доказать свою любовь? И вся эта мистика тут, рядом — около нас. Цикл «Другие рядом с нами» — спокойный, обыденный взгляд на существование рядом с нами потомков древних, почти вымерших рас.


Горечь

Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.