Жертва подозреваемого X - [28]
– Стараемся. Но почему вы вдруг решили к нам пожаловать?
– Ну… захотелось посмотреть на вас обеих… – Кудо, смущенно почесывая нос, взглянул на Ясуко. За прошедшие годы эта его привычка не изменилась.
Когда Ясуко работала в ночном клубе в Акасаке, он был постоянным клиентом. Кудо всегда обращался к ней по имени и даже, случалось, приглашал ее в дневные часы в ресторан. Иногда, после того как ночной клуб закрывался, они шли куда-нибудь вместе пропустить стаканчик. Когда, спасаясь от Тогаси, Ясуко перешла на работу в «Мариан», она ему одному сообщила об этом. И он сразу же стал там завсегдатаем. Он же был первым, кому она сказала, что покидает «Мариан». Кудо с опечаленным видом сказал тогда:
– Желаю удачи, будь счастлива.
С тех пор они не виделись.
Из кухни вышел Комэсака и подключился к разговору. Он тоже был в свое время постоянным клиентом «Мариана», мужчины знали друг друга в лицо.
Немного поговорив, Саёко сказала:
– Вам бы пойти куда-нибудь вдвоем, посидеть…
Ее предложение пришлось как нельзя кстати. Комэсака одобрительно кивнул.
Ясуко посмотрела на Кудо. Тот спросил:
– У тебя есть время?
Видимо, он намеренно пришел к закрытию лавки.
– Да, если не долго, – сказала она, улыбаясь.
Выйдя из лавки, они направились пешком в сторону улицы Син-Охаси.
– Я хотел бы не торопясь посидеть с тобой где-нибудь в ресторане, – сказал Кудо, – но отложим это до следующего раза. Тебя, наверно, ждет дома дочь.
Он знал, что у Ясуко есть дочь, еще со времен ее работы в Акасаке.
– А как поживает ваш сын?
– Все хорошо. Сейчас уже в третьем классе колледжа. Экзамены в университет на носу, вот головная боль!
Кудо был владельцем маленькой типографии. Ясуко слышала, что он живет в Одзаки вместе с женой и сыном.
Зашли в небольшое кафе. Рядом, у перекрестка, находился семейный ресторан, но Ясуко намеренно отказалась от него. Именно там она встречалась с Тогаси.
– Я зашел в «Мариан» специально, чтобы узнать о тебе. Ты мне сказала тогда, что собираешься работать у Саёко, но я не знал адреса.
– Что это вы вдруг вспомнили обо мне?
– Ну, видишь ли… – Кудо замялся, зажег сигарету. – Я услышал по новостям об убийстве и немного забеспокоился. Это же твой бывший муж… Скверная история!
– А, вы сразу поняли, что это он.
Кудо, выдыхая дым, невесело улыбнулся:
– Конечно, понял. Фамилия Тогаси, и лицо его я слишком хорошо помню.
– Простите, я совсем забыла…
– Тебе не за что извиняться! – улыбнувшись, Кудо замахал рукой.
То, что Кудо к ней неравнодушен, она, разумеется, знала. Он тоже ей нравился. Однако до так называемой интимной близости у них не дошло. Несколько раз он предлагал ей зайти в гостиницу. Но она всякий раз мягко отказывалась. Она не находила в себе смелости вступить в незаконную связь с женатым мужчиной, к тому же в то время, хоть она и скрывала это от Кудо, она еще жила с мужем.
Кудо столкнулся с Тогаси как-то раз, когда провожал Ясуко. Она обычно выходила из такси не доезжая до дома, и этот раз не был исключением, но она обронила в такси карманную пепельницу. Кудо побежал за ней, чтобы отдать, и увидел, как она заходит в квартиру. Он направился прямо за ней. Однако дверь ему открыла не Ясуко, а незнакомый мужчина – Тогаси.
В тот момент Тогаси был пьян. Он принял Кудо за навязчивого клиента, преследующего Ясуко. Кудо не успел и слова сказать в свое оправдание, как тот набросился на него с кулаками. Если бы Ясуко, уже собиравшаяся принять ванну, не остановила его, дело могло кончиться очень плохо.
На следующий день Ясуко вместе с Тогаси ходила к Кудо извиняться. Тогаси держался смирно и прилично. Он понимал, что если о произошедшем станет известно полиции, ему несдобровать.
Кудо не был рассержен. Он только упрекнул Тогаси за то, что тот допускает, чтобы его жена работала в столь сомнительном заведении. Тогаси был откровенно недоволен, но смолчал и только кивнул в ответ.
После этого Кудо, как и прежде, продолжал ходить в ночной клуб. Его отношения с Ясуко не изменились. Но они перестали встречаться за пределами клуба.
Изредка, когда никто не слышал, он спрашивал о Тогаси. Нашел ли тот работу и тому подобное. И всякий раз она отрицательно качала головой.
И Кудо был первым, кто заметил, что Тогаси ее бьет. Она искусно скрывала синяки при помощи косметики, но его ей обмануть не удалось.
Он посоветовал ей обратиться к адвокату и обещал взять расходы на себя…
– Ну, как твои дела? – спросил Кудо. – Есть какие-нибудь проблемы?
– Проблемы?.. Приходили люди из полиции, вот, собственно, и все.
– Понятно, этого следовало ожидать, – с досадой сказал Кудо.
– Нет особых причин волноваться, – улыбнулась Ясуко.
– Только из полиции? А корреспонденты?
– Нет, этих не было.
– Уже хорошо. Я, впрочем, так и думал – не настолько эффектное убийство, чтобы на него накинулась желтая пресса, но все же на всякий случай решил тебя повидать, узнать, не нужна ли тебе помощь.
– Спасибо, я вам очень признательна за участие.
От ее слов Кудо как будто смутился. Опустив глаза, протянул руку к кофейной чашке.
– Надеюсь, все образуется, ты же ведь не имеешь никакого отношения к этому убийству?
– Конечно нет. У вас были какие-то сомнения?
Посреди ночного города у подростка загорается голова, и в это же самое время маленькая девочка видит в воздухе красную нитку. Школьники находят в озере посмертную маску пропавшего без вести человека. Из-под воды поднимается столб огня. Душа отделяется от тела… Всякий раз, когда детектив Кусанаги, расследующий убийства, сталкивается со сверхъестественными явлениями, он спешит за помощью к своему другу-физику по прозвищу Галилей, у которого всегда находится научное объяснение тому, что, на первый взгляд, необъяснимо.
Кэйго Хигасино — автор более пятидесяти романов, который вот уже двадцать лет популярен в Японии. Сейчас каждое его новое произведение становится событием. На родине он удостоен всех крупнейших литературных наград и премий, а по его романам сняты десятки экранизаций и кино-адаптаций, выплёскивающих на экраны пронзительный саспенс и мрачную атмосферу его детективов. Преступления с мистическими мотивами? Призраки? Мстительные духи? Способны ли детектив Кусанаги и его ироничный друг, гениальный физик Юкава, раскрыть мрачные криминальные тайны Токио? И не разрушат ли это их дружбу? Только изощрённый ум способен найти простую разгадку в лабиринтах человеческого лицемерия.
Бывало ли у вас такое, что вы берёте в руки книгу, ничего от неё не ожидая? Вы начинаете читать, не торопясь перелистываете страницы — и вдруг уже не можете оторваться от хитрых поворотов сюжета. Закрыв книгу и посмотрев на часы, вы понимаете, что уже слишком поздно, а вы прочли намного больше, чем нужно, чтобы просто убить скуку. Что известно о Кэйго Хигасино? Работал инженером в крупной корпорации и, после пятнадцати лет кропотливого писательского труда получил, наконец, заслуженное признание.
Кэйго Хигасино — автор более пятидесяти романов, который вот уже двадцать лет популярен в Японии. Сейчас каждое его новое произведение становится событием. На родине он удостоен всех крупнейших литературных наград и премий, а по его романам сняты десятки экранизаций и киноадаптаций, выплёскивающих на экраны мрачную атмосферу его детективов. В четвёртом томе серии книг о «Детективе Галилее» сражение между преступником и гениальным физиком обретает колоссальный размах. И как обычно, наука помогает найти выход из самых таинственных ситуаций.
Главный герой всю свою сознательную жизнь занимался опасной работой. И уживаются в нем два человека — мирный Леха Синицын и не совсем мирный Чума. У него прекрасная семья и замечательные друзья, готовые ради него погрузиться в самые рискованные авантюры, которые не заставят себя ждать. Читатель, уставший от обыденности и тусклой повседневности, имеет отличную возможность оказаться внутри самого настоящего героического и безумного действа, с массой событий, героев, экзотических декораций тропического острова в Индийском океане и не менее рискованных похождений героя в родных пенатах.
Алина Степанова — известный московский риэлтор, блогер и просто неравнодушный человек с активной жизненной позицией. Ее девиз: «Родилась. Родила. Родила. Родила. Риэлтор. Райтер. Работаю. Расследую. Рисую. Радуюсь. Ругаюсь. Ржу». В реальной жизни Алина постоянно оказывается невольно втянутой в какие-то детективные авантюры, то и дело принимая в их расследовании самое непосредственное участие, о чем регулярно пишут и снимают сюжеты СМИ. Но на этот раз перед вами не жуткая история из мира недвижимости, а художественное произведение — тревел-детектив. Сюжет хитро закручен вокруг странного исчезновения мальчика из знаменитой купальни в центре венгерской столицы.
«Стрела Амура», как и другие произведения С.Г. Байбородина, основано на реальных событиях. Богатый опыт сыскной деятельности позволил автору реалистично и детально изобразить будни сыщиков, которые просто и без бахвальства выполняют свою работу: кто-то упорным трудом и настойчивостью, а кто-то чутьём, смекалкой и везением. Но любой сыщик — живой человек, и ему не чуждо ничто человеческое. Развивающийся на фоне раскрытия жестокого убийства роман главного героя и свидетельницы преступления добавляет романтики сюжету произведения и даёт возможность читателю надеяться на удачу главного героя не только в раскрытии преступлений, но и в любви.
Новая книга санкт-петербургского священника и публициста игумена Силуана (Туманова) написана в популярном жанре православного детектива. В небольшом женском монастыре в российской глубинке при загадочных обстоятельствах погибает молодая монахиня. Что это? Роковое стечение обстоятельств, суицид, сердечный приступ за рулем или заранее подготовленное убийство? Во всем этом и многом другом предстоит разобраться Вере Шульгиной, дальнейшая судьба которой сложится весьма неожиданно для нее самой.
Город изменился. Полтора года исчезают жители. Разобраться в происходящем не позволяют. И источник запрета находится не только в материальном мире. Вступить в противостояние значит бросить вызов тайной религиозной организации и потусторонним силам. Только так можно прекратить исчезновения и спасти людей. Полицейский Рассказов готов. А вы?
Сегодня вы можете найти несчитанное количество различных книг и рассказов о том, как человечество в один миг перестало существовать по причине какой-то катастрофы или смертельной пандемии. А что если данный рассказ не об этом? Здесь время постапокалипсиса – это неизменная составляющая, то, что есть, вне зависимости от обстоятельств. Отсутствие на земле практически семи миллиардов человек уже воспринимается как должное, а трагедия одного-единственного человека может быть значительнее всего того ужасного, что уже произошло.
В автомастерской, где работает Манч, появляется ее бывший любовник Гарилло. Он сообщает, что должен отлучиться по очень срочному делу, и просит давнюю подружку присмотреть за его годовалой дочкой, мать которой умерла. Несмотря на протесты Манч, парень уезжает, оставив ей ключ от квартиры с младенцем. У героини нет выбора: она отправляется за девочкой, но вдруг видит на дороге расстрелянный грузовик с мертвым Гарилло. Манч в растерянности: взять к себе ребенка убитого – значит впутаться в темную историю, а бросить – значит погубить.
В квартире в Глазго найден изувеченный и задушенный юноша. Примчавшись туда среди ночи, судмедэксперт Рона Маклеод замечает явное сходство между убитым и самой собою. Рону пронзает ужасная мысль: а вдруг этот несчастный — ее сын, которого она отдала на усыновление семнадцать лет назад. Остро чувствуя свою вину, Рона дает себе слово разоблачить убийцу парня и найти собственного сына. Но влиятельным негодяям, которые завлекают и губят наивных молодых людей, заводя с ними знакомства в Интернете, ничего не стоит ее уничтожить.
На уединенном, окруженном лесами хуторе совершается чудовищное по жестокости убийство старика – бывшего полицейского. В расследование по собственной инициативе включается Стефан Линдман, коллега убитого, ожидающий операции по удалению раковой опухоли. Но, пытаясь таким образом убежать от собственного страха и смятения, он неожиданно для себя открывает иной ужас: оказывается, совсем рядом с ним и убийца, мстящий за зло, совершенное полвека назад, и нынешние наследники этого зла.
Луи Кельвелер по прозвищу Немец, прирожденный сыщик, изгнанный из Министерства внутренних дел за то, что знал слишком много, находит под деревом подозрительную косточку. С этой находки – фаланги человеческого пальца, попавшей в Париж в желудке злобного питбуля, – начинается расследование, которое приводит Кельвелера в глухой уголок Бретани. Необычный след поможет Луи, движимому неукротимой жаждой справедливости, с помощью двух молодых историков – Марка Вандузлера и его друга Матиаса – найти жестокого убийцу, уверенного в своей неуязвимости.