Жертва обсидиана - [5]
— Не то чтобы. Как я понимаю, этот Химера — популярный художник?
— Он модный новый талант, мир искусства только узнает о нем, согласно критику в «Глашатая Фриквенси». Но художник по натуре отшельник, не дает интервью и не участвует в продвижении своих полотен. Он выставляется только в моей галерее.
— Понятно.
— Приходите в «Галифакс», вы окажете мне честь, — предложила Нэнси и вытащила карточку из черной сумочки.
— Благодарю, — отозвался Круг, взял визитку и положил в карман черного пиджака.
Лира хмуро глянула на подругу:
— Мне кажется, мистер Фитцберн уже заждался.
— Верно, до свидания.
Нэнси поспешила прочь, кратко остановившись за Крузом, чтобы подмигнуть Лире и ободряюще помахать руками. Та сделала вид, что этого не заметила.
— О чем ты хотел со мной поговорить?
— Не хотелось бы беседовать здесь. Ты живешь рядом. Не против, если мы пообщаемся в твоей квартире?
Лира встревожилась: ей сразу показалось, что идти вместе с ним к себе — плохая идея. Во всяком случае, пока. Моментально включилось здравомыслие и вспомнилась грязная посуда, оставшаяся в раковине после завтрака. А еще шелковый шоколадно-коричневый лифчик, постиранный вручную перед выходом из дома и лежавший прямо на полотенце на подоконнике.
Квартира у Лиры маленькая и просторная, чердачного типа. И кухня, и подоконник видны с порога и из гостиной. Круз обязательно заметит либо посуду, либо белье.
«Типичное везение Доров», — подумала Лира. Мужчина мечты вернулся в ее жизнь, хочет искупить вину за предательство, а ей приходится беспокоиться о грязной посуде и выстиранном лифчике.
Лира кашлянула:
— Дело в том…
— Если боишься оставаться со мной наедине, наверное, можно найти тихий ресторан неподалеку.
— Нет, — выпалила она без раздумий и вздохнула.
Это ей по силам. У Круза тоже есть гордость. Он сможет попресмыкаться с ней наедине, и если одно приведет к другому, что весьма вероятно, то затем последуют поцелуи, и они вдвоем наверстают упущенное. Так что тут тоже требуется уединение.
— Нет, все в порядке, можем пойти ко мне.
— Спасибо. — Круз взял Лиру за руку и повел к двери. — Прости, что застал тебя врасплох. Хотел позвонить, но решил, что лучше поговорить лично. Кое о чем не сообщишь по телефону.
— Особенно в свете того факта, что все наши предыдущие переговоры велись через юристов.
Круз слегка улыбнулся:
— Это и правда ограничивает беседу.
— Вообще-то, она мне показалась весьма односторонней.
— Это потому, что у тебя был никудышный адвокат.
Пока он вел Лиру к стеклянным дверям, к ним разворачивались другие гости. Как большинство членов известного своей скрытностью клана Суитуотеров, Круз пытался вести себя по возможности незаметно. До недавнего времени он работал агентом в различных офисах «Служба безопасности „Эмбер“». Именно такая скрытность и позволила ему обмануть Лиру три месяца назад. Но недавнее назначение генеральным директором привлекло к нему внимание всех СМИ, а ее иск только подлил масла в огонь. Теперь его узнавали на таких сборищах.
Толпа жутковато замолчала, а затем вдруг все разом заговорили, но весьма натянуто. Лира подумала, что в воздухе прямо почувствовался поток горячих сплетен. Завтра об этом заговорят на улицах Старого Квартала, где располагаются галереи и магазины антиквариата, и, возможно, новость появится в колонке искусства в «Глашатае Фриквенси». Гарриет Суон, без сомнения, вне себя от восторга. Ничто так не поднимает репутацию скромной галереи, как слухи о визите знаменитого Круза Суитуотера.
Три месяца назад такое внимание не было проблемой. Круз под личиной подпольного коллекционера предпочитал встречаться в укромных тускло освещенных ресторанах и приходить на романтические ужины в квартиру Лиры. Но сегодня все было по-другому. Внутри у нее все перевернулось от волнения. Ужасное ощущение, словно стоишь на сцене.
— Не обращай внимания, — посоветовал Круз.
«Как будто мысли прочел».
Это Лире тоже не понравилось. Эксперты уверяли, что телепатия невозможна, но никогда не встречались с Крузом Суитуотером. Может, он и не читал мысли, но тем не менее лучше всех догадывался, как поведет себя оппонент, и всегда был на шаг впереди. Не стоит об этом забывать.
Нэнси поймала взгляд подруги с другого конца галереи и подбодрила, выставив большой палец и мизинец на одной руке, мол, расслабься [1].
Лира глубоко вздохнула. Кое-что, по крайней мере, ясно: это не один из ее ужасных кошмаров наяву. Круз не иллюзия. Она чувствовала его силу, энергию, резонирующую между ними. Что бы ни случилось, сегодняшняя встреча точно настоящая.
Вместе с Крузом Лира шагнула в сияющую ночь.
Глава 2
В Старом квартале Фриквенси никогда по-настоящему не темнело по ночам: тусклое изумрудное свечение от крепких зеленых кварцевых стен, окружающих развалины Мертвого города, озаряло улицы и крыши домов.
Четыре крупных города-государства — Фриквенси, Резонанс, Каденс и Кристал — были основаны в тени самых больших огражденных поселений, покинутых давно пропавшими инопланетянами. Но не только из-за бесплатного уличного освещения колонисты первого поколения построили свои жилища по соседству с надземными руинами. В те первые годы никто не знал, какая опасность подстерегает в обширной дикой местности нового мира. Четыре мертвых города, чьи высокие кварцевые башни-баррикады нельзя пробить даже самыми искусными машинами и земным оружием, давали хоть какую-то видимость защиты.
Вирджиния Бёрч, парапсихолог–археолог, не может поверить своей удаче, повстречав Сэма Гейджа, охотника за призраками и владельца роскошной недвижимости в Старом Квартале Каденса, расположенной над Мёртвым Городом. Он предлагает ей поселиться в его доме и начать свой бизнес. А затем следует ещё более интригующее предложение - стать его женой. Разумеется, исключительно из профессиональных соображений…Результатом их брака по расчёту станет очень прибыльное деловое партнёрство – «Гейдж и Бёрч Консалтинг». До тех пор, пока в дело не вмешается явная чувственная энергия, существующая между ними… и любовь, столь сильная, что способна разбудить призраков Мёртвого Города…
Лукас Трент уже не сомневался: кто-то из сотрудников его компании по разведке полезных ископаемых передает конкуренту особо секретную служебную информацию. При проведении расследования Трент обращается к услугам непревзойденного специалиста Амариллис Ларк, способной раскрыть любую тайну с помощью… парапсихологии. Шантаж, измены и убийство, любовь и верность — ничто не чуждо героям романа…
Ее называли Алой Леди. И только Цинния Спринг могла возвыситься над этим шокирующим прозвищем, начав одеваться исключительно в красное. С того момента, как лживый скандал в желтой прессе разрушил ее репутацию и бизнес по дизайну интерьеров, эта упорная леди начала зарабатывать на жизнь, используя свои психические способности, которые высоко ценились, но при этом отдаляли ее от других жителей колонии на Сент-Хеленс. Но когда ее нанимает владелец казино, Ник Частин, эта встреча умов и сердец возносит Циннию к небесам.Ник Частин страстно желает добиться респектабельности, которой никогда не имел.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?