Жертва обсидиана - [2]

Шрифт
Интервал

— А теперь ты преувеличиваешь.

— Хм. Нет, мне так не кажется.

Всматриваться в толпу — бессмысленно. Лира значительно уступала Нэнси в росте, и даже шпильки не позволяли ей смотреть поверх окружающих. К тому же ей не надо было искать Круза, она уже знала, что он здесь, и чувствовала его присутствие всеми фибрами души.

Лира попыталась сосредоточиться на зеленом кварцевом артефакте в ближайшей стеклянной витрине. Коллекция инопланетного антиквариата галереи «Суон» определенно внушительна, но Нэнси права: это место не такое высококлассное, как, к примеру, «Фэйрстед», где стараются угодить самым богатым и взыскательным коллекционерам.

По мнению Лиры, будь «Суон» столь же шикарной, они с Нэнси в жизни бы не получили приглашение на этот аукцион, который должен был начаться через час. Подруги не вращались в высших кругах мира искусства. И не настолько обеспечены, чтобы заплатить за любой из сегодняшних лотов. Они пришли сюда как приятельницы Харриет Суон, владелицы галереи, отчаянно желавшей собрать побольше посетителей.

— Я все еще его не вижу, — пожаловалась Нэнси.

— Это потому, что он пока не хочет никому показываться. — Лира поспешно глотнула еще шампанского, отчаянно пытаясь успокоить измотанные нервы. — Так поступает любой уважающий себя хищник: прячется, пока не готов действовать. К тому времени, как его заметишь, уже слишком поздно — тебя схватили зубами за горло.

Нэнси улыбнулась:

— Как интересно.

Лира молча посмотрела на подругу.

— Извини. — Той хватило совести напустить на себя грустный вид. — Знаю, у тебя веские причины злиться на то, что с тобой сотворил Суитуотер, но признай же: мы, у кого и пушок не пострадал в вашей схватке, имеем право на любопытство. Ведь речь о самом Суитуотере.

— И пушок не пострадал? — возмущенно повторила Лира. — На случай, если ты не заметила, твою лучшую подругу раздавил Круз Суитуотер и кучка чересчур дорогих юристов корпорации «Эмбер».

— Я же фигурально, — быстро пояснила Нэнси. — Не беспокойся, я полностью на твоей стороне. Лучшие друзья навеки. Ну, ты в курсе.

— Спасибо, — натянуто поблагодарила Лира. Электрическое покалывание энергии, от которого волоски на затылке вставали дыбом, не утихало, а усиливалось. — Попытайся не забыть, что друзья в таких ситуациях должны быть заодно.

— Конечно, я всегда за тебя. Просто, ну, Круз Суитуотер из «Эмбер». Все обращают на него внимание, будто сам босс Гильдии явился. Вообще-то, по мнению большинства, теперь, когда Круз взял на себя управление семейной охранной фирмой, у него больше влияния во Фриквенси, чем у главы местной Гильдии.

— Тоже мне достижение, ведь у местной Гильдии сейчас нет главы, — сухо напомнила Лира.

— Ты поняла, о чем я.

Лира вздохнула:

— Да, извини, я просто немного взвинчена.

Гарольд Тейлор, руководитель Гильдии Фриквенси, умер совсем недавно, и Совет пока не избрал ему замену. Лира признавала, что это лишь формальность. Нэнси права: новый генеральный директор корпорации «Служба безопасности „Эмбер“», Круз Суитуотер, обладал большим влиянием, чем глава Гильдии — по крайней мере, на поверхности. Что касается подземного мира, то лидеры «Эмбер» исторически сохранили очень тесные рабочие отношения с членами Гильдий. По мнению Лиры, такое сотрудничество напоминало союз двух мафиозных организаций, которые договорились не трогать территории друг друга.

Способность физически резонировать с янтарем начала проявляться в колонистах вскоре после того, как они оставили Землю. Сначала это считалось странным приспособлением к окружающей среде и не имело важного практического применения. Но когда энергетический Занавес, позволивший людям покинуть родную планету и осваивать новые миры, неожиданно закрылся, янтарь стал единственным, что не дало колонистам потерпеть полный крах.

Когда их высокотехнологичные машины неизбежно сломались, первые переселенцы от безысходности объединились, стремясь не стать последним поколением на Хармони, и превратили янтарь в источник энергии. Следующие двести лет минерал верой и правдой служил их потомкам. Сегодня на янтаре работало все, от стиральных машин до компьютеров.

По непреложным законам экономики тот, кто контролировал добычу стандартного резонирующего янтаря, управлял многим на планете. И за последние пятьдесят лет загадочная семья затворников Суитуотер сумела отхватить большой кусок рынка. Единственным конкурентом «Эмбер» была корпорация «РезСтоун», которая владела примерно такой же долей. О соперничестве между двумя компаниями слагали легенды.

— Нельзя винить меня за интерес к Крузу Суитуотеру. Три месяца назад, когда вы встречались, мне не довелось с ним познакомиться.

— Поверь мне на слово: любопытство — опасная штука, когда дело касается мистера Суитуотера, — проворчала Лира.

Он уже очень близко. Покалывание и трепет настолько завладели ее органами чувств, что стало трудно дышать. Полупустой бокал чуть задрожал в руке. Лира прямо ощущала, как Круз приближается. Желание бежать стало почти нестерпимым. К несчастью, ей хотелось броситься ему навстречу, а не прочь. «Безумие, будь в тебе хоть капля здравого смысла, ты бы выскользнула через черный ход. Чего бы ни хотел Круз, это почти наверняка не сулит ничего хорошего


Еще от автора Джейн Кастл
Амариллис

Лукас Трент уже не сомневался: кто-то из сотрудников его компании по разведке полезных ископаемых передает конкуренту особо секретную служебную информацию. При проведении расследования Трент обращается к услугам непревзойденного специалиста Амариллис Ларк, способной раскрыть любую тайну с помощью… парапсихологии. Шантаж, измены и убийство, любовь и верность — ничто не чуждо героям романа…


Цинния

Ее называли Алой Леди. И только Цинния Спринг могла возвыситься над этим шокирующим прозвищем, начав одеваться исключительно в красное. С того момента, как лживый скандал в желтой прессе разрушил ее репутацию и бизнес по дизайну интерьеров, эта упорная леди начала зарабатывать на жизнь, используя свои психические способности, которые высоко ценились, но при этом отдаляли ее от других жителей колонии на Сент-Хеленс. Но когда ее нанимает владелец казино, Ник Частин, эта встреча умов и сердец возносит Циннию к небесам.Ник Частин страстно желает добиться респектабельности, которой никогда не имел.


Хармони. Предсвадебная лихорадка

Вирджиния Бёрч, парапсихолог–археолог, не может поверить своей удаче, повстречав Сэма Гейджа, охотника за призраками и владельца роскошной недвижимости в Старом Квартале Каденса, расположенной над Мёртвым Городом. Он предлагает ей поселиться в его доме и начать свой бизнес. А затем следует ещё более интригующее предложение - стать его женой. Разумеется, исключительно из профессиональных соображений…Результатом их брака по расчёту станет очень прибыльное деловое партнёрство – «Гейдж и Бёрч Консалтинг». До тех пор, пока в дело не вмешается явная чувственная энергия, существующая между ними… и любовь, столь сильная, что способна разбудить призраков Мёртвого Города…


Рекомендуем почитать

Безупречный элемент

Выполняя рутинное поручение, Фредерика оказывается в обстоятельствах, вынудивших ее познакомиться с миром, существующим параллельно с реальностью обычных людей. Там обитают вампиры, и у них свои амбициозные правители, свои непреложные законы, там все пропитано магией и самыми темными желаниями. Оказавшись среди обитателей тьмы, Фреда узнает свое прошлое и обретет любовь, цена за которую окажется слишком высокой. Прошлое встретится с настоящим, а человеческая жизнь станет элементом, связующим то, что не может и не должно быть связано никогда и ни в одном из миров.


Сказание об озере Памяти

В далеких легендах, хранящихся на пыльных полках, есть сказание об озере, вода которого может возвратить утраченное. Путь к нему лежит через дорогу, полную трудностей и опасных существ: всемогущие Боги, всем знакомые русалки и оборотни, огнедышащие драконы и пожиратели света. Этой дорогой придется пройти Амалии, Маю и Леону, но по силам ли им это?


Спаси мою душу

«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.


Погоня за химерой

Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.


Эволюция. Падение метеорита

Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.