Жертва - [61]
— Ему что-нибудь передать?
Кроу оглянулся на свою машину, оставленную на подъездной дорожке, и увидел сквозь окно сидящего там в наручниках Стэна Ньюлэнда с опухшим лицом. Когда он снова посмотрел на женщину, то заметил, что она тоже посмотрела в машину, и потом ее глаза медленно встретились с его глазами.
— Вы полицейский, — сказала она.
Он не ответил, поняв, что приехать к ней было ошибкой. Он надеялся, что Олкок будет дома и сам откроет дверь. Тогда он смог бы по-быстрому вывести его. Но там оказалась эта женщина, которая потом сможет его опознать.
— Вы любите своего мужа, миссис Олкок?
— Я… не понимаю, какое…
— Это важно, потому что на самом деле вы не должны… испытывать привязанность к такому человеку, как он.
Она стала закрывать дверь.
— Простите, у меня дела…
— Миссис Олкок. — Кроу положил руку на резную панель двери. — Так ваш муж считает себя еще сильнее, когда он знает, что может убивать и по-прежнему быть любимым, мучить женщин за спиной у жены, а потом обманом заставлять ее любить себя. Дома все так мило. А вне дома он чудовище.
Чудовище? Он пожалел, что так выразился. Слишком резкое слово. Невероятное, фантастическое. В реальном мире чудовищ не существует. Это больше похоже на Джекила и Хайда.[7] Человек с двумя лицами. Чтобы создать чудовище, нужно сначала сделать его человеком.
— Я не обязана вас выслушивать.
Кроу поднял руку. Она права. Она не обязана его выслушивать. И никто не обязан. С какой стати? Дверь захлопнулась, и он стал разворачиваться на пороге, как вдруг услышал звук снова медленно открывающейся двери. Он уставился в землю и стал говорить, говорить ради этой женщины:
— Если вы хоть сколько-то цените жизнь огромного количества девушек, тогда сделайте вид, что вы никогда меня не видели. У вас же есть дочь, верно? — Взгляд, который он бросил на нее, одновременно и угрожал, и молил о помощи. Он смотрел, как она отреагирует на его слова. — Не соглашайтесь с этим. Я имею в виду, вы должны ее защитить.
— Вы арестуете моего мужа?
Кроу на минуту задумался. Какое-то время назад он бы арестовал Олкока, но больше он не считал себя полицейским. Он пошел дальше, преодолел границы, державшие его в бюрократических рамках нового, несправедливого правосудия. Теперь он будет творить правосудие так, как он его представляет, старым способом. Никаких добреньких формальностей, позволяющих освободить преступника, никаких сделок, никаких богачей, покупающих невиновность за деньги. Отныне только чистая справедливость. Нет, даже не так. Одна жизнь за множество отнятых жизней. На самом деле даже смерть одного человека не уравняет весы. Правосудие — это сильно искаженная абстракция.
— Ваш муж убийца. — Он говорит лишнее, но это должно быть сказано. — Он снимает порнофильмы, где мучают девушек. Вы знаете, что это такое?
Триш почувствовала кружение и легкость в голове. Она крепко вцепилась в дверную ручку и уставилась на белый зимний двор прямо перед собой. Мужчина пошел прочь от нее, выдыхая ртом, он испытывал потребность срочно поставить барьер в виде расстояния между ним и ею, как будто он боялся того, что сейчас произнесет Триш.
Она услышала свой голос, такой тихий, как будто слетал не с ее губ.
— Что вы хотите сделать?
— Вы не знаете меня, миссис Олкок. Я здесь никогда не был.
— Не делайте ему больно, — удалось выговорить ей, но в ее словах не было силы.
Триш была как в тумане, из-за его слов у нее чуть сместилась фокусировка. Она видела только смутный образ мужчины, которого она никогда не видела раньше, который пришел сказать ей, что собирается убить ее мужа за то, что он сделал без ее ведома, за жизнь, которой он жил помимо их общей жизни. Чудовище в человеческом облике, которое она укрывала своей любовью.
«Что там происходит?» — оцепенело спросила она себя, услышав далекий звук захлопнутой автомобильной дверцы. Она держалась за дверную ручку и смотрела на дома на другой стороне улицы, на рождественские гирлянды и вырезанные в картоне фигуры Санта-Клаусов. С безветренного неба стали падать большие хлопья снега. Она подумала, как это красиво, как это идеально красиво, и ей захотелось сказать об этом кому-то, но, мысленно поискав собеседника, она не нашла никого около себя.
Каждый раз, когда Кроу думал о Дженни Киф, он поднимал локоть и бил Ньюлэнда сбоку в голову. Это не мешало ему вести машину. Он оставался спокоен и смотрел на дорогу, держа руль левой неподвижной рукой.
Съехав с бульвара Лейкшор, Кроу направился к Эшбриджес-Бей. Когда он увидел открытые проволочные ворота рядом с портом, он въехал во двор. Когда он заезжал раньше, ворота были закрыты, но теперь и они, и припаркованная рядом с грузовым въездом машина встретили его как добрые знаки. Поставив машину бок о бок с темно-зеленым БМВ, Кроу стянул ноги Ньюлэнда серебристой клейкой лентой, с шумом отдирая ее от мотка, и оставил его в машине.
Стальная служебная дверь была заперта. Кроу нажал на задвижку большим пальцем, но она не поднялась, тогда он оглядел выкрашенные в болотный цвет боковые стены склада в поисках окон и заметил их наверху.
Только одна машина, подумал Кроу, оглядываясь. Одна. У мистера Олкока никакой защиты. Очевидно, он не считает себя преступником и, следовательно, не чувствует необходимости нанимать телохранителя или «помощника».
Кто он, этот странный молодой человек по имени Брад: умственно неполноценный сын фермера или канадский князь Мышкин? Что у него хотят отнять: родительскую ферму или Царствие Небесное? Кто его враг: строительный магнат-циник или сатана, охотящийся за человеческими душами?Маньяки убивают людей из сострадания, полицейские истребляют душевнобольных, адвокаты защищают негодяев, а журналисты клеймят невинных. По мнению Кеннета Харви, получившего за роман «Город, который забыл, как дышать» премию «Дебют-2004», все встало с ног на голову в последние дни нашего мира.
Мистер Мерден вышел из тюрьмы. Он провел в ней 14 лет по обвинению в убийстве, которого не совершал. Что ждет его на свободе? И кто? Как отнесется к нему так называемый вольный мир, который забыл о нем и о котором забыл он сам?Канадец Кеннет Дж. Харви написал тонкую и страстную психологическую драму о том, как трудно вернуться в ставшую чужой жизнь…
Действие романа известного канадского писателя Кеннета Харви разворачивается в маленьком приморском городке, жителей которого внезапно поражает страшная болезнь: они утрачивают способность дышать. Мистическое сказание К. Харви заставляет по-новому взглянуть на многочисленные бедствия и катастрофы, обрушившиеся на человечество в наступившем веке.
Кеннет Харви создал роман-загадку, роман-лабиринт. Но одновременно это и жесткий современный триллер, детектив с погонями, сценами жестокости и насилия. Вы можете выбирать, в каком пространстве желаете быть — то ли на телевизионном ток-шоу о нежелательных абортах, то ли на последнем Страшном суде, где на кон поставлены судьбы человечества. В любом случае вам самому придется быть следователем, судьей и прокурором. Помните только одно: произнося приговор, вы выносите его себе.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Писательница Агата Кристи принимает предложение Секретной разведывательной службы и отправляется на остров Тенерифе, чтобы расследовать обстоятельства гибели специального агента, – есть основания полагать, что он стал жертвой магического ритуала. Во время морского путешествия происходит до странности театральное самоубийство одной из пассажирок, а вскоре после прибытия на остров убивают другого попутчика писательницы, причем оставляют улику, бьющую на эффект. Саму же Агату Кристи арестовывают по ложному обвинению.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
Звезда американского баскетбола Бренда Слотер – в опасности. Телефонные угрозы, неотступная слежка, шантаж. Девушка в панике. На помощь приходит Майрон Болитар. Умный, бесстрашный, находчивый. Спортивный агент, телохранитель и детектив в одном лице. Он быстро выходит на преследователей Бренды, но истинные силы Зла скрыты гораздо глубже. Майрону удается раскрыть зловещую тайну, связавшую двадцать лет назад семью Бренды с могущественным кланом Брэдфордов. И Майрону этого не прощают.
Тобела Мпайипели любил женщину — она умерла. Он привязался к ее сыну, но мальчик погиб, став случайной жертвой двух отморозков. Преступники не понесли наказания, и Тобела взял в руки асегай — боевое оружие племени коса, чтобы стать мстителем.Судьба Бенни Гриссела, инспектора полиции, также трагична. Он может потерять всё: работу, семью, самоуважение. Выследить и обезвредить Тобелу — его последний шанс.
Профессиональный телохранитель Леммер приступает к очередному рискованному заданию. Его клиентка Эмма Леру убеждена в том, что ей грозит смертельная опасность. Хорошо знающий жизнь Леммер не склонен доверять не в меру перепуганной женщине, однако что-то говорит ему: парализующий Эмму страх имеет под собой реальную почву…
Абсолютной властью над сердцами читателей завладел Дэвид Балдаччи (род. в 1960 г.) после публикации в 1996 году своего первого романа, по мотивам которого известный голливудский актер и режиссер Клинт Иствуд снял одноименный фильм «Абсолютная власть». В центре романа — расследование тяжкого уголовного преступления, совершенного при участии президента США.