Жертва азарта - [9]
Она посмотрела на Джеймса с внезапным любопытством.
— Неужели Сара не знала вчера ночью, кто вы такой? — спросила она.
Джеймс покачал головой.
— Возможно, это была ошибка с моей стороны, — сказал он. — Но она была такой доверчивой.
— О-о… — с сомнением протянула София. У нее уже был опыт доверительных бесед с Сарой. — И что вы о ней думаете?
— Отвечу через неделю или около того, — сказал Джеймс уклончиво.
— Через неделю или около того, — бессмысленно повторила София, затем приободрилась. — Хорошо, давайте все распланируем, — предложила она глубокомысленно. — Как долго вы собираетесь оставаться здесь?
— Я остаюсь навсегда, София, — спокойно произнес Джеймс.
Ее мягкий безвольный рот широко открылся.
— Навсегда?
— Почему бы и нет? Я знаю, что Сара торопится от меня избавиться, но это мой дом.
— Вы правы, — озадаченно согласилась София.
— А вам не кажется — только между нами, — продолжал он более мягко, — что я сейчас здесь нужен?
София моргнула и неохотно признала:
— Да, возможно, это так. Сара становится мне не по силам. — Затем весело добавила: — Очень хорошо, что в доме снова будет мужчина.
Наверху, в комнате Перонел, Сара изливала ей свою душу.
— Я не хочу, чтобы он жил здесь, вынюхивая и все разрушая, — сказала она и смущенно продолжила: — Кроме того, после прошлой ночи…
— Что же такое произошло прошлой ночью? — лениво спросила Перонел.
Сара, лежавшая на кровати свернувшись калачиком, сердито стукнула по стеганому одеялу и призналась:
— Во-первых, я выдала ему почти все свои планы о том, как от него избавиться, поэтому он предупрежден. Если бы я знала, что кто-то хочет от меня избавиться, я бы приложила все силы к тому, чтобы ему это не удалось, а ты?
Перонел улыбнулась, но в ее умных глазах промелькнуло нетерпение. Она обхаживала юных, выходящих в свет девушек, конечно, если у них было достаточно денег, чтобы завести дорогую одежду, но это часто бывало очень скучно и не всегда приносило прибыль. Сара была ее любимицей, но ее детская наивность временами утомляла. Перонел, так же как и Сара, хотела бы иметь рядом бдительного опекуна, контролирующего расходы, но считала, что с Джеймсом можно ладить, если удастся найти к нему верный подход.
— Думаю, что ты рассуждаешь неверно, дорогая, — сказала она. — Ты должна угождать своему опекуну, а не сердить его. Он, возможно, вернулся домой из сентиментальных побуждений. Джеймс достаточно молод, чтобы серьезно отнестись к ситуации с опекуном и подопечной, и достаточно стар, чтобы разделять расхожие идеи о расцветающей женственности. Если мужчина перешагнул тридцатилетний рубеж, не женившись, и получил деньги, он или сбрасывает с себя все путы и становится беззаботным холостяком, или подсознательно жаждет иметь и дом, и жену.
Сара радостно подскочила.
— Это то, что нужно! — воскликнула она. — Это решение! Мы найдем ему жену — милую, разумную женщину, которая будет за ним присматривать, штопать ему носки и читать передовицы в «Таймс».
— Если ты займешься сводничеством, Сара, у тебя будут неприятности, — назидательно сказала Перонел. — Кроме того, это не решит твоих проблем. Тебе будет не так просто добиться своего, если придется иметь дело еще и с женщиной.
— Но, — возразила Сара, вдохновившись, — они не захотят, чтобы я жила с ними! Поэтому главное — заставить Джи. Би. жениться, а затем София и я сможем удалиться и жить независимо.
— Ну, не знаю, — заметила Перонел. — Я не уверена, что он на это согласится. Прошлой ночью у меня сложилось впечатление, что он намерен приложить все усилия, чтобы самому присматривать за тобой. Я могу ошибаться, но, мне кажется, прошлой ночью что-то случилось, и это заставило его принять решение остаться здесь навсегда.
Сара в ужасе раскрыла глаза.
— Ты не думаешь… Это не могло быть… — начала она.
— Что именно? — сгорая от любопытства, подстегнула ее Перонел.
— Ну, — слова вылетали в лихорадочной спешке, — ты всегда говорила мне, Перонел, что я должна когда-то начать, и я подумала, когда еще не знала, кто такой Джи. Би… Он был трезвым и казался очень милым, и… и… это было так, как будто рассказываешь о своих неприятностях незнакомцу. Ты говоришь ему те вещи, которые никогда не скажешь тому, кто тебя знает.
Перонел расхохоталась.
— Бедная Сара! Ты наконец попробовала поцелуи при луне? И выбрала для этого своего опекуна?
— Это было отвратительно с его стороны — не сказать мне, — вскричала Сара, раскрасневшись от воспоминаний.
Перонел продолжала смеяться.
— Не удивляюсь, что он тебе этого не сказал, — ответила она. — Не думаю, что тебе будет так легко отделаться от мистера Джеймса Фэйна. Он хорошо целуется?
— Да.
Перонел потянулась, как кошка.
— Способный джентльмен, — бросила она, улыбаясь. — Он, должно быть, наслаждался шуткой. Нет, Сара, дорогая, боюсь, что ты уже погибла и единственное, что ты можешь сделать, — придать всему достойный вид. Похоже, ты заинтересовала его.
— Я скоро его разынтересую, — нахмурилась Сара. — У меня есть план.
Перонел внезапно надоел этот разговор.
— Я должна вставать, — сказала она. — Билл хотел успеть в город к ленчу.
— Могу я вскоре приехать к тебе в Лондон погостить? — спросила Сара.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Продолжает полюбившуюся читательницам серию романов «Дамское счастье» занимательная история о молодой англичанке, которую направляют в командировку на сказочно далекий Восток, в Дамаск. Девушка честолюбива и твердо намерена сделать здесь себе карьеру в качестве парфюмера. И ей это до определенной степени удается. Но в Дамаске к ней приходит первая любовь, за которую ей предстоит побороться.
Это увлекательная история любви, рассказанная нам известной американской писательницей М. Грейг. В центре повествования — молодая девушка, корреспондент газеты, и кинозвезда Рекс Брендон. Их чувства проходят через все испытания — ненависть, презрение, ревность и, наконец, любовь, которая связывает их навсегда…
Невероятно глубокие, полные внутреннего драматизма сцены рисует перед нами автор этого незаурядного романа. Очаровательная Франциска обуреваема сложными чувствами. С одной стороны, ее тянет к человеку, который, казалось бы, самой судьбой предназначен ей в мужья. Но внезапно появляется другой, к которому ее тянет с гораздо большей силой. Любовный треугольник осложняется тем, что далеко не всем из окружения девушки нравится ее выбор…
Продолжает недавно выпущенную серию романов «Дамское счастье» очаровательная история, произошедшая сто пятьдесят лет тому назад в Лондоне.Юная девушка из провинции отправляется в столицу, провожаемая всей семьей. Теперь ей предстоит на некоторое время выступить в роли светской леди, бывать на балах, приемах, вечеринках. На несколько месяцев ей придется выступить в качестве приманки для «светских львов». Она понимает, что от того, насколько удачно она вступит в брак, зависит будущее ее юных братьев и сестер, будущее всей семьи… И как назло первым на этом пути ей попадается Несравненный — истинный денди, служащий образцом для подражания светским щеголям.