Жертва азарта - [7]

Шрифт
Интервал

На секунду воцарилась тишина. Перонел с любопытством разглядывала их обоих, затем Пеппер в волнении неосторожно звякнул стаканами, а София разразилась потоком бессвязных слов.

Сара нетерпеливо притопнула.

— София, что ты пытаешься мне сказать? — спросила она, и тут среди общей неразберихи прозвучал холодный голос Перонел:

— Ты действительно не знаешь? Ты же была с ним по меньшей мере три часа!

— Не знаю — что? — вскричала Сара.

Перонел кивнула в сторону Джеймса, который и не пытался помочь им выпутаться из создавшейся ситуации, и медленно произнесла:

— Это, моя дорогая, — твой уважаемый опекун.

Сара застыла, и еще секунду лицо ее ничего не выражало.

— Что? Человек-Легенда? — произнесла она недоверчиво.

— Только, как ты понимаешь, я совсем не легенда, — сказал Джеймс, рассмеявшись. — Здравствуй, Сара.

— Боже мой! — произнесла София, неожиданно становясь светской дамой. — Что стало с моими манерами? Здравствуйте, Джеймс, и добро пожаловать домой. Мы ожидали вас завтра, я имею в виду сегодня — ведь на самом деле сейчас утро, не так ли? Едва ли надо говорить, что мы должны были бы совсем по-другому встретить вас, но, я вижу, вы сами нашли Сару. Думаю, что в конюшне, как обычно. Ужасная девчонка! И, я слышала, Пеппер помог вам… — Она оставила речь незаконченной, прошла через холл и пожала Джеймсу руку, затем, посмотрев на окружающих, глубокомысленно добавила: — А теперь мы все можем идти спать.

Сара стояла абсолютно неподвижно, глядя в упор на Джеймса.

— Ты действительно… действительно? — Она не могла подобрать слов.

Он улыбнулся.

— Это правда, Сара, — сказал он и не смог не съязвить: — Но не такой уж я старый, как видишь, и зовут меня Джеймс, а не Джошуа.

Ее зеленые глаза сузились.

— Какой грязный обман! Ты мог бы по крайней мере сказать мне, — заявила она.

Он быстро ответил:

— Мне очень жаль, Сара, но я не мог этому противиться. Ты так много мне рассказала, и я провел очень интересный вечер.

Билл Графтон засмеялся с одобрением.

— Взял над тобой верх с самого начала, не так ли, Салли? Вот не повезло!

— Не называй меня Салли! — машинально поправила она. Внезапно ее лицо залил густой румянец.

Джеймс мог только гадать, что послужило тому причиной: ее невольная откровенность или воспоминание о его поцелуе.

— Это не имеет значения, — вскричала она, и ему показалось, что она сейчас расплачется. — Ты все выведал обманом. Ты казался таким… таким приличным. Это несправедливо! Я просто придумаю другой план, ты… ты… гад ползучий!

— Сара! — возмутилась София.

Но Сара уже пересекала холл, направляясь к лестнице.

— Это правда! — кричала она Софии. — Он действительно змея. Если бы ты знала! Но я ему отплачу, вот увидите!

Она взбежала по ступенькам, и Джеймс видел, как на лестнице она по-детски прижала кулачки к глазам.

— О, Боже мой, — чуть слышно пробормотала София. — Мисс Чейз… Мистер Графтон… Я думаю, нам лучше идти спать.

Она повернулась и, полностью забыв про Джеймса, стала взбираться по ступенькам.

Перонел, двигаясь грациозно и неспешно, последовала за ней.

— Спокойной ночи, мистер Фэйн, — сказала она, одаривая его долгим оценивающим взглядом.

— Спокойной ночи, мисс Чейз.

— Не хотите ли выпить на ночь? — спросил Билл Графтон, и смущенно засмеялся. — Прошу прощения, я забыл, что это ваш дом. Не возражаете, если я угощусь? Я возьму все наверх. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — ответил ему Джеймс.

Он увидел, что Пеппер продолжает убирать стаканы.

— Оставьте все до завтра, Пеппер. Вы, должно быть, устали, — сказал он.

Старик поставил поднос и выпрямился.

— Спасибо, сэр. Позвольте мне спросить, сэр, вы останетесь здесь?

Джеймс пощупал подбородок. Ему нужно было побриться.

— Почти наверняка, Пеппер.

На лице старика отразилось удовлетворение.

— Очень рад это слышать, сэр, — сказал он и мягко добавил: — Думаю, что вам понравится мисс Сара, сэр.


Джеймс спустился к завтраку первым.

— Все решили проспать завтрак? — спросил он Пеппера, когда в одиночестве пригубил свою чашку кофе.

— Мисс Чейз всегда завтракает у себя в комнате, сэр, — ответил Пеппер. — Мисс Бранд и мистер Графтон скоро спустятся.

— А мисс Сара?

— Мисс Сара давно встала. Я думаю, она в конюшне, сэр.

Она появилась в этот момент через одно из французских окон гостиной, бросила короткое «Привет!» Джеймсу и с голодным нетерпением принялась рассматривать содержимое блюд.

— Почки, бекон, яйца с маслом и нет колбасы. Почему нет колбасы, Пеппер?

— Молодые джентльмены пожарили ее перед тем, как уйти, мисс Сара, — осуждающе сказал Пеппер. — Остался только бекон, которого едва хватило.

Он налил ей кофе, пока она наполняла тарелку едой, затем вернулся на место.

— Пеппер — просто прелесть, правда? — заметила Сара, садясь рядом с Джеймсом.

Джеймс посмотрел на нее. Она была очень худенькой, и в своих узких голубых джинсах выглядела необычайно юной. Ее длинные, до плеч, волосы, очень рыжие в солнечном свете, были небрежно расчесаны, а руки были не слишком чистыми. Сара ела молча, больше не замечая Джеймса, но, когда он обращался к ней, она отвечала вежливо, хотя и коротко.

Он скатал салфетку и зажег сигарету.

— Когда уезжают твои гости? — спросил он.


Рекомендуем почитать
Жертва

Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.


Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


Дух леса

В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…


Погоня за счастьем или вот, что значит, открыть дверь незнакомцу

Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...


Сакура на краю вулкана

Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.


«Прости меня, мой светлый ангел..»

Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.


Роза Дамаска

Продолжает полюбившуюся читательницам серию романов «Дамское счастье» занимательная история о молодой англичанке, которую направляют в командировку на сказочно далекий Восток, в Дамаск. Девушка честолюбива и твердо намерена сделать здесь себе карьеру в качестве парфюмера. И ей это до определенной степени удается. Но в Дамаске к ней приходит первая любовь, за которую ей предстоит побороться.


Профессия: герой-любовник

Это увлекательная история любви, рассказанная нам известной американской писательницей М. Грейг. В центре повествования — молодая девушка, корреспондент газеты, и кинозвезда Рекс Брендон. Их чувства проходят через все испытания — ненависть, презрение, ревность и, наконец, любовь, которая связывает их навсегда…


Остров-судьба

Невероятно глубокие, полные внутреннего драматизма сцены рисует перед нами автор этого незаурядного романа. Очаровательная Франциска обуреваема сложными чувствами. С одной стороны, ее тянет к человеку, который, казалось бы, самой судьбой предназначен ей в мужья. Но внезапно появляется другой, к которому ее тянет с гораздо большей силой. Любовный треугольник осложняется тем, что далеко не всем из окружения девушки нравится ее выбор…


Приманка для денди

Продолжает недавно выпущенную серию романов «Дамское счастье» очаровательная история, произошедшая сто пятьдесят лет тому назад в Лондоне.Юная девушка из провинции отправляется в столицу, провожаемая всей семьей. Теперь ей предстоит на некоторое время выступить в роли светской леди, бывать на балах, приемах, вечеринках. На несколько месяцев ей придется выступить в качестве приманки для «светских львов». Она понимает, что от того, насколько удачно она вступит в брак, зависит будущее ее юных братьев и сестер, будущее всей семьи… И как назло первым на этом пути ей попадается Несравненный — истинный денди, служащий образцом для подражания светским щеголям.