Женского рода - [42]
Очередь в гардероб — люди-унисекс, они же на лестнице. Алиса боялась смотреть им в глаза, а если случайно встречалась взглядом, быстро отводила, заметив в глазах что-то не по-женски цепкое, как у Кирш.
Алиса была с детства приучена делать выводы из всего происходящего, поэтому, дойдя до второго этажа под несколькими суровыми взглядами и не встретив никого похожего на себя, она решила, что пришла в чужой монастырь со своим уставом: выглядит нелепо, коса никак не сочетается с растворенным в воздухе унисексом, а вырез, безусловно, великоват…
— Здесь красивые девушки редко бывают, вот они так и таращатся! — пояснила Ада так, будто Алиса выразила свои сомнения вслух.
Дверь непрерывно открывалась, и тогда музыка становилась громоподобной. Вдоль степы, сунув руки в карманы, прохаживалась Настена, которая, возможно из-за длинного седого хвоста, показалась Алисе похожей на поджарого гнедого скакуна. «Или кобылу..,» подумала Алиса, но, по достоинству оценив походку, ботинки и наглухо застегнутую мужскую рубаху Настены, решила, что длинные волосы, стянутые на затылке хвостом, могут быть и у мужчины.
Настена остановилась напротив Стеллы и Алисы и приветствовала их легкой улыбкой, не вынимая рук из карманов. Она заговорила со Стеллой, но с любопытством поглядывала на Алису. «Похоже, это буч», — расценила Алиса Настенин образ и, чтобы не прожечь ее взглядом, повернулась к Аде, которая обменивалась приветствиями со стайкой знакомых, Алиса увидела на столике у двери бумажки с надписью: «Женская вечеринка. Стоимость входа 150 руб.» — и открыла было сумку, чтобы расплатиться, но Стелла остановила ее и протянула Настене деньги. Ада расплатилась уже с женщиной, непосредственно выдающей билетики у стола, — та была моложе Настсны, но в похожей рубахе и с таким же пегим хвостом.
Очутившись по ту сторону двери, Алиса на мгновение зажмурилась от мигающей темноты и физически ощутила присутствие музыки, низами отдающейся в грудной клетке.
— Вон столик Долинской, она скоро приедет, — не оглянувшись на Алису, Стелла направилась к столику, стоящему особняком от всех: на возвышении, в небольшой подсвеченной нише. Вокруг других столиков в зале стояли довольно грубые стулья, у нескольких по углам — диванчики, здесь же — большие мягкие кресла. Табличка «RESERVED» на этом столике была куда более внушительна, чем на остальных, еще не занятых посетителями клуба. Стелла поднялась на ступеньку, бросила в кресло сумочку и только тут обернулась на Алису: та стояла в проходе рядом со слегка растерянной Адой и смотрела на танцпол.
Алиса была растеряна: она не собиралась садиться за чужой столик, тем более что не могла пригласить сюда Аду, и понимала в то же время, что Стелла не сдвинется с занятого места, чтобы пойти «в народ»… А вокруг кипела жизнь; даже при беглом взгляде Алисе открывалась непонятная миру по ту сторону клуба картина: в уходящем от танцпола коридорчике, у входа в туалет, прижимали своих кокетливых девушек к стене другие — с широко расставленными ногами и залихватскими стрижками; на танцполе вовсю развлекались люди-унисекс, среди которых Алиса никак не могла выделить клав, а барная стопка была как осами облеплена девушками, судя по их виду, собравшимися то ли на войну, то ли на охоту. Сидеть за viр-столиком Алисе совсем не хотелось, и она решилась:
— Стелла, я поброжу, посмотрю; да к тому же его лет не танцевала…
Стелла явно была не против и, заказав подошедшему официанту кофе, ушла в административную часть. Ада, оживившись, потянула Алису за руку к бару.
— Ты что будешь? Пиво?
Алиса не любила пиво, но раз Ада, чувствуя себя по сравнению с Алисой завсегдатаем «Перчатки», собиралась по-хозяйски угостить новую знакомую, она не решилась сообщить, что любит мартини. Ада протиснулась между двух мальчишеского вида юных существ, потягивающих пиво и вроде бы безразлично поглядывающих по сторонам; та, что смотрела из-под козырька бейсболки, недовольно подвинула локоть, пропуская Аду, и вместе с локтем в сторону переместилась оскалившаяся тату-змея, испускающая яд где-то в районе шеи своей хозяйки; другая девушка в такой же спортивной майке была поприземистей и то и дело косилась на собственные накачанные плечи, со звоном прикасаясь бокалом к серьгам на бровях.
Алиса с интересом смотрела на девушек от колонны возле танцпола, когда вдруг почувствовала на себе взгляд не претендента, но конкурента, будто случайно проскользнувший сюда из другого, внешнего мира: мимо Алисы проходила хрупкая стройная девушка в коротком черном платье и с волосами, собранными на затылке в красивую прическу. Сзади, бережно ограждая свою подругу от случайных толчков, ступала очень крупная женщина лет сорока. Большими мускулистыми руками женщина придерживала на дистанции от девушки в черном всех проходящих поблизости, и от каждого движения ее грубая кожаная жилетка поскрипывала, что было слышно близко стоящей Алисе даже сквозь музыку. У этой крупной, по-мужски одетой женщины с зачесанными назад черно-белыми волосами было, как показалось Алисе, красивое женское лицо с большими выразительными глазами — куда более интересное, чем у ее стройной подруги. Девушка с прической, будто прочитав Алисину мысль, повернула свою лебединую шею к спутнице и жеманно попросила воды, та поспешила выполнить просьбу, и девушка, бросив на Алису высокомерный взгляд, присела за маленький столик у танцпола.
Супружеская чета, Пол и Белинда Хасси из Англии, едет в советский Ленинград, чтобы подзаработать на контрабанде. Российские спецслужбы и таинственная организация «Англо-русс» пытаются использовать Пола в своих целях, а несчастную Белинду накачивают наркотиками…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Математическая формула, которой уже около 200 лет, помогает сделать такие расчеты. Чтобы прийти к такому выводу, авторы статьи из последнего номера P.M. Magazin сначала попрактиковались в математике.Расчеты вероятности и достоверности касались на этот раз не сухих чисел, а самых сложных вопросов человечества.Авторы P.M. Magazin выдвинули гипотезу «Бог существует» и стали размышлять на эту тему: насколько велика вероятность того, что Бог создал Вселенную? Насколько велика вероятность того, что эволюция на Земле произошла при его участии? Насколько велика вероятность того, что добро немыслимо без Бога? Каждый утвердительный ответ говорит в пользу существования Бога, а любое убедительное объяснение, не имеющее ничего общего с «промыслом Божьим», снижает вероятность его существования.В результате было установлено: Бог существует с вероятностью 62%.
Эта книга не обычное описание жизни в одной отдельно взятой деревне, а чрезвычайно личностное, заинтересованное размышление о смысле жизни в деревне вообще. И конечно же, о том, как живется-можется русскому человеку на русской земле. Понятно, жизнь эта непроста, и не текут у нас молочные реки в кисельных берегах, но все же - хороша русская деревня! Как бы загадочно и темно ни было ее прошлое, а настоящее - невразумительно и зыбко...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.