Женское счастье - [14]

Шрифт
Интервал

«Это наваждение. Если я не преодолею его, то пропаду.»

Герцог решительно встал и направился во двор. Дойдя до конюшни, он оседлал Серого и понесся к реке.

Лиза не могла уснуть. Она ждала, что Рэмион придет к ней, но проходил час за часом, а в комнатах герцога царила тишина. Наконец, девушка услышала, как стукнула дверь спальни мужа, как зашумела вода в ванной, потом раздались шаги, ручка ее двери стала опускаться вниз, но замерла и, спустя минуту, плавно вернулась в исходное положение. Звук удаляющихся шагов говорил о том, что Их Светлость не в настроении оказывать внимание супруге.

Лиза беззвучно выругалась. Когда два месяца назад она всерьез задумалась о том, как ей жить дальше, то поняла, что судьба дала ей второй шанс. Нужно забыть прошлое, оставить боль и обиды, и начать все с начала.

«Что у нее есть сейчас? Чужое тело, чужой мир и… муж. Да, она не любит Рэмиона, но он не вызывает неприязни или отторжения. Она понимает его замкнутость и недоверие — сама прошла через предательство любимого, знает, как тяжело потом довериться кому‑то, она даже понимает его нежелание сближаться с новоявленной супругой. Физически он привлекателен, так что, супружеский долг можно «отдавать» с удовольствием, — на этой мысли Лиза усмехнулась, — он не жаден, особо не вмешивается в ее жизнь (а фактически, вообще, предоставил самой себе), богат, не ограничивает ее в средствах и… не вызывает никаких эмоций, близких ко всяким — там «любовям». А что касается ее… Она молода, красива и полна сил. Лекарь и маг, обследовавшие ее перед свадьбой, в один голос подтвердили, что герцогиня абсолютно здорова и готова к тому, чтобы родить наследника, и вот последнее было для Лизы очень важно. Пусть в прошлом у нее не было шансов, но сейчас судьба подарила ей возможность однажды взять на руки своего ребенка. Одно это могло примирить ее и с нелюбимым мужем, и с чужим телом, и с непривычным окружающим миром.»

Эти рассуждения дали ей силы на то, чтобы с радостью встречать каждое наступающее утро. Лиза всегда была оптимисткой и сейчас, отпустив прошлое, запретив себе вспоминать прежнюю жизнь и прошедшую любовь, (а девушка сумела убедить себя, что любовь погибла вместе с прежней Лизой на дне реки другого мира) она с надеждой смотрела в будущее. И все два месяца, вплоть до приезда мужа, Алиссия по крупицам создавала это новое будущее. Понемногу знакомилась с жизнью большого имения и его обитателей, общалась с прислугой, выслушивала доклады дворецкого и экономки, внедряла на кухне новые, непривычные для обитателей замка блюда, и, конечно же, общалась с Тремелом. Гант оказался интересным собеседником и разговоры с ним постепенно стали необходимостью.

Незаметно, герцогиня стала центром маленького общества, к ней шли с вопросами, предложениями, просьбами и жалобами. По вечерам на кухне собиралась небольшая компания: дворецкий, экономка, кухарка, Тремел и леди Алиссия. С легкой руки герцогини, ужин в узком кругу единомышленников стал традицией. Официально это называлось дегустацией новых блюд, введенных в меню Ее Светлостью, а неформально — уютным ужином в кругу близких по духу людей. Именно за вечерним чаепитием с легкостью решались хозяйственные вопросы, намечались планы на будущее, планировались покупки и обсуждались кандидатуры работников. Лиза в шутку называла кухню своим офисом, правда, не рисковала произносить это вслух. Жизнь вошла в налаженное русло и Лиза была почти счастлива. Почти, потому что герцог не появлялся в замке и мечты о детях так и оставались мечтами.

И вот теперь, когда Рэмион вернулся, она не знает, как подойти к осуществлению своего плана. Его равнодушие и холодность делали задачу очень сложной, а сегодняшняя отповедь и вовсе отбила всякое желание общаться. Оставалось надеяться, что, рано или поздно, он привыкнет к ней, и она сможет потихоньку приручить этого ледяного лорда. На этой относительно оптимистичной мысли Лиза заснула. И снова провалилась в кошмар.

… Вода была повсюду. Она давила, не давала дышать, Лиза силилась вынырнуть, вдохнуть глоток воздуха, но ее что‑то удерживало. Девушку охватил ужас, она билась, в попытках вырваться из удерживающих ее пут…

— Тихо, девочка, не бойся, я рядом… — снова знакомый голос. Страх уходит, сильные руки держат ее крепко, рядом с обладателем этого голоса спокойно…

— Кто ты? — сквозь сон спрашивает Лиза.

— Я тот, кто сможет тебя защитить.

— Только не уходи, — сонно шепчет девушка.

— Не уйду. Спи, маленькая…

На следующее утро герцог сидел в кабинете Тремела и пытался разговорить друга. Они обсудили текущие дела, поговорили о политике, Аш — Шасси коснулся тем будущего урожая и цен и, наконец, решился задать главный вопрос, ради которого и пришел к Ганту.

— Как думаешь, Алиссия хорошо себя чувствует?

— А почему ты задаешь этот вопрос мне?

— Как я успел заметить, вы с ней довольно близко общаетесь, и она тебе доверяет. Так что, не замечал ничего странного?

Гант задумался над ответом. Рэмион поручил ему охрану своей жены и должен был знать подробности происходящего с ней, но Алиссия… Тремел не мог обмануть ее доверие. Девушка пробудила в нем нежность, желание заботиться о ней и защищать от любых невзгод. Ему не хотелось выдавать секреты герцогини и Гант решился на компромисс.


Еще от автора Анна Туманова
Александра

Что остается делать девушке, потерявшей работу и обремененной долгами? Правильно, искать новую работу. И Александра нашла такую. Что ждет ее в уединенной лесной усадьбе? Только ли работа? А, может быть, судьба? Предупреждение: любителям светлых и добрых историй, а также, приверженцам деления мира на черное и белое это произведение лучше пропустить. Помните — ответственность за то, что вы нарушите данную рекомендацию, будет лежать исключительно на вас.))


Леди для одинокого лорда

Одинокий мужчина, немного за…., владелец трех замков и обладатель непростой должности при дворе желает… А желает ли?.. — судьба ненадолго призадумалась. — А какая разница? Не желает, но куда ж он денется?


Рани, или История одного брака

История, которой могло бы и не быть, если бы не стечение обстоятельств. Война, странные обычаи победившей империи, немного личного невезения или удачи одного мужчины и одной женщины… А что дальше? А дальше, судьба сама решит, чего они достойны. Черновик.  .


Рекомендуем почитать
Здесь водятся чудовища

Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Волчье племя

Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.


Пойманные сном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.