Женский клуб по вторникам - [84]

Шрифт
Интервал

— Да-да, ты права, и то, и другое хорошо, знаю. Ладно, я просто прочитаю то, что написала.

Эйми переместилась на диван и начала читать:

— «Ее подружки смеялись над ней. Они все сразу же нашли себе прекрасных парней, едва выйдя из фургона, который привез их из аэропорта на курорт, но Энни чувствовала, что совсем закостенела без практики. Она не могла вспомнить, где оставила свою сексуальность. Может, на рабочем столе. Может, она затерялись среди бракоразводных документов. Все говорили, что вода в бассейне теплая. Энни надо было просто задержать дыхание и прыгнуть».

Эйми застучала по клавише, пролистывая прочитанное на мониторе своего ноутбука. Она продолжила:

— «Она остановилась на кудрявом блондине, тот казался ей милым и беззаботным. Энни пошла по направлению к бару, когда почувствовала, что кто-то тянет ее за руку.

«Энни Синглтон?» — спросил он. Голос у него был мягкий, глаза — голубые, а лицо — знакомое.

Когда она кивнула, он добавил: «Я думаю, мы вместе учились в средней школе»».

— Понимаете, мне кажется, что я ищу что-то новое, но знакомое, — по ходу чтения Эйми критиковала себя и подвергала психоанализу.

— Ты можешь просто читать? — возмутилась Брук.

— «Следующие двадцать часов были похожи на американские горки. Они были наполнены разговорами, воспоминаниями и размышлениями. Они гадали, что стало с самыми стервозными девчонками и заслуживали ли те на самом деле такой участи. Когда они на рассвете добрались до его коттеджа, на Энни все еще был тот же купальник, который она надела, чтобы после обеда выйти к бару. С его помощью она сняла его в джакузи. Все ее тело обволакивала горячая вода и его горячие руки. Он выпрыгнул из джакузи, не воспользовавшись ступеньками, и вытащил ее за руку. Потом они наперегонки побежали в дом, чтобы лечь в постель».

Эйми внезапно закрыла ноутбук.

— И, разумеется, потом они занялись сексом, — по голосу Эйми было понятно, что она закончила.

— Но мы бы хотели услышать, как они занялись сексом, — вежливо попросила Марго.

— Я не знаю. Я бы написала эту часть, но я забыла, как это делается, — оправдывалась Эйми. — Там что-то связанное с пенисом, да?

— Да, и если его пенис почему-то вдруг прицелился в твое ухо, значит, он что-то делает не так, — пошутила Марго.

Эйми сидела на диване между Марго и Брук. Она чувствовала легкую слабость, но в то же время радовалась тому, что ей наконец можно принимать вертикальное положение. Когда вес ребенка достиг приблизительно пяти с половиной фунтов[46], доктор отменил постельный режим. Эйми была удивлена, обнаружив, что ей трудно сохранять равновесие, но еще более странным для нее было то, что какая-то часть ее существа скучала по умиротворяющему плену постельного режима. До сих пор она рискнула выйти из квартиры только один раз. Это было вчера, когда она быстренько прогулялась до лифта, чтобы забрать заказанную китайскую еду. После этой экскурсии она вернулась в гостиную и заснула на диване.

Посреди ночи ее уже почти бывший муж позвонил, чтобы сказать, что он получил и подписал документы на развод. Он не будет оспаривать ее решение. Он не потащит ее в суд и не станет выносить их жизнь на публичное обсуждение. Он пообещал выплачивать денежное пособие на ребенка в том размере, который она и суд сочтут подходящим. После того, как бумаги были подписаны, их бракоразводному процессу осталось длиться шесть недель. Эйми тихо сказала «спасибо». В последовавшей за этим тишине она могла различить звуки азиатской музыки и голоса на заднем фоне. У него только начиналось утро, а к ней уже спустилась ночь.

— Эйми, — спросил он, — ты в порядке?

— Нормально. Малышка должна появиться через полторы недели. Она и твоя тоже, и если ты хочешь быть рядом, когда она родится, я не возражаю.

— Полторы недели? Я посмотрю, смогу ли я прилететь.

После этого добавить было нечего. Там, где когда-то была страсть, осталось лишь молчание.

— Я пойду спать. Завтра собрание моей писательской группы.

— Ну, хорошо, — ответил он, и, вежливо попрощавшись, они повесили трубки.

На следующее утро Эйми проснулась, ощущая необъяснимый порыв убраться в доме. Ее подруги, приехав, застали Эйми на четвереньках, оттирающей духовку. Когда они предложили ей сделать паузу, она пообещала, что только закончит мыть ванные комнаты и все. Не став ругать ее, Брук, Лакс и Марго надели резиновые перчатки и еще раз прошлись по огромной квартире. Когда Эйми увидела, как сияет начищенный фарфор, в какие аккуратные стопки сложено белье, к ней вернулось спокойствие. Теперь порядок был во всем, и она смогла присоединиться к подругам и послушать их фантазии. Ей не показалось странным охватившее ее чувство умиротворения.

— Ну, Брук, — начала Марго, — не хочешь прочитать свой рассказ?

— Я ничего не написала, — призналась Брук. — Я, кажется, в прострации. Пишется П-Р-О-С-Т-Р-А-Ц-И-Я, Лакс.

— А что это значит? — Лакс записала слово в блокнот.

— Примерно то, что и слышится, — ответила Брук.

Эйми вдруг заерзала на диване, ощущая какой-то дискомфорт.

— На слух кажется, что это типа несварения, — сказала Лакс.

— Вообще-то это слово означает состояние человека, который сбит с толку, — объяснила Марго.


Рекомендуем почитать
Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пятьдесят оттенков страсти. История чувственного перевоплощения

Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.