Женская логика - [9]
– Но у него роскошная квартира… – попыталась возразить Лиз.
– Заложенная и перезаложенная.
– Откуда ты все это знаешь? – упавшим голосом прошептала она.
– Прежде чем доверить фирме Сандерса фамильное ожерелье, я поручил частному детективному агентству провести небольшое расследование – и получил отчет, что фирма старая, пользующаяся хорошей репутацией, абсолютно надежная. Только позже, когда меня встревожили кое—какие замечания моих финансовых консультантов, я понял, что нужно было поручить провести более детальную проверку. Сандерс очень хитер и осторожен, поэтому докопаться до правды оказалось непросто. Полную информацию о его финансовом положении я получил всего два дня назад.
Поборов искушение спросить, что же он выяснил, Лиз упрямо повторила:
– Я не верю, это какое-то недоразумение.
– К сожалению, ошибки быть не может.
Непоколебимая уверенность Джеффа стала немного пугать Лиз, но она старалась не подавать виду.
– Но если все это правда, хотя я по-прежнему не верю, то тебе-то какая разница?
– Милая моя, ты меня поражаешь! Я всегда считал тебя умной женщиной.
– Не понимаю, к чему ты клонишь.
Джефф вдруг расхохотался, обнажая ровные белые зубы.
– Поздравляю, ты великолепна!
– Н-не понимаю, о чем ты?
– Ты великолепная актриса, может, за эти три года ты успела окончить курсы актерского мастерства?
– Да объясни ты толком, в чем дело!
– Сандерс может тобой гордиться. Кстати, о Сандерсе. Тебе не кажется странным, что он до сих пор не объявился? Ты не спрашивала себя, почему?
– Вероятно потому, что у него дела.
– Но он даже не позвонил.
– Значит, возможности не было.
Джефф склонился перед ней в насмешливом поклоне.
– Я тобой восхищаюсь. Какая похвальная преданность! Жаль только, что она направлена не на того человека.
– Ты слишком добр, – чопорно проговорила Лиз.
– А ты слишком дерзкая.
В голосе Джеффа послышались стальные нотки, Лиз уловила даже какую-то угрозу, хотя по-прежнему не понимала, в чем провинилась. Скорее бы появился Кевин! Куда он подевался? Она была близка к отчаянию.
Джефф встал и навис над ней. В его высокой широкоплечей фигуре Лиз почудилось что-то опасное.
– Может, немного прогуляемся? Разомнем ноги перед ужином? – Как ни странно, его тон снова стал нейтрально-вежливым.
Лиз предпочла бы не выходить с Джеффом на прогулку, а сбежать от него и побыть одной. За последние несколько часов произошло слишком много всего, у нее немного кружилась голова. Ей требовалось время, чтобы спокойно обдумать слова Джеффа, тогда, может быть, удастся найти какой-то изъян в его рассуждениях, каким-то образом опровергнуть его обвинения против Кевина. А еще ей нужно было как следует обдумать все, что он рассказал о разрыве помолвки с Рут. Какой была бы сейчас ее жизнь, если бы тогда, три года назад, вместо того чтобы сбежать, она дождалась его возвращения и узнала правду?..
Но, прежде всего, нужно осмыслить странное, загадочное поведение хозяина Колдуэлл-Холла, его непонятные намеки.
Лиз чувствовала на себе внимательный взгляд Джеффа. Он ждал ее ответа. Понимая, что ни в коем случае не может рассказать ему правду, Лиз срочно стала придумывать благовидный предлог, чтобы сбежать.
– Думаю, мне лучше отдохнуть в своей комнате. Когда у меня украли сумочку, я упала и разбила колени, сейчас они начинают болеть.
По лукавому выражению лица Джеффа Лиз поняла, что ей не удалось его провести.
– Дай-ка я посмотрю, что у тебя с коленями. – Прежде чем она успела возразить, Джефф присел на корточки перед ее стулом и бесцеремонно приподнял подол юбки. – Так-так… ты и впрямь пострадала. – Не вставая, он чуть наклонил голову, посмотрел на Лиз, поблескивая глазами из—под прищуренных век, и с притворной суровостью заключил: – Однако, насколько я могу судить, раны не настолько серьезны, чтобы помешать тебе выйти на прогулку. – Он встал, оказавшись при этом так близко, что Лиз почувствовала себя неуютно, и предложил ей руку. – Скорее наоборот, небольшая разминка пойдет тебе только на пользу.
Лиз в досаде прикусила губу, но ей ничего не оставалось, как опереться на предложенную руку. Ни слова не говоря, она нехотя прошла с Джеффом через террасу к выходу во двор. В это время появилась молоденькая горничная, чтобы убрать со стола.
– Будь добра, Анна, передай кухарке, что ужин немного откладывается, – распорядился Джефф.
Девушка быстро присела в книксене. Повернувшись к Лиз, Джефф загадочно улыбнулся и добавил:
– Дадим твоему кавалеру шанс успеть к ужину, ладно?
Они спустились по пологим каменным ступеням, пересекли подъездную дорогу и пошли по ровно подстриженному газону. Солнце уже низко склонилось к горизонту, деревья отбрасывали длинные тени, но вечерний воздух был еще теплым.
– Может, пойдем к пруду? – предложил Джефф.
– Как скажешь.
Он усмехнулся и многозначительно промолвил:
– Люблю сговорчивых женщин.
Лиз тут же выпалила, не подумав:
– Странно! Я бы не отнесла к этой категории мисс Скотт при всех ее достоинствах!
– Ты права, – легко согласился Джефф. – Бренда – женщина с характером и очень четко представляет, чего хочет.
– А тебя это не пугает?
– Напротив. Слишком послушная жена может быстро наскучить. Мне нужна женщина, совместимая со мной по характеру, уравновешенная, но все же с перчинкой, такая, чтобы с ней было интересно.
В результате автомобильной катастрофы Лаура Пейтсон потеряла все. Она лишилась мужа и ребенка, осталась без крыши над головой. Даже лицо ее изменилось до неузнаваемости после пластической операции.Живя под чужим именем, у чужих людей, Лаура не верит в возможность чуда. Но чудеса иногда происходят – особенно если кто-то этого очень хочет и не теряет надежды...
Любовь, внезапная и всевластная, как смерч, как ураган, подхватила Марджори, закружила ее в своем разрушительном вихре, подняла высоко-высоко и в одно мгновение больно швырнула оземь: накануне свадьбы, к своему ужасу и отчаянию, она застает любимого в объятиях другой…
Одри влюбилась в белокурого красавца Дэниела с первого же взгляда. Казалось, и он полюбил ее не менее пылко, по крайней мере, слова, которые он шептал девушке в жаркие ночи любви, не вызывали сомнений в подлинности его чувств. И вдруг… Одри узнает, что ее возлюбленный уже помолвлен и в ближайшее время собирается связать себя узами брака с другой женщиной.Уязвленная в самое сердце, потеряв веру в любовь, Одри горит желанием навсегда забыть предавшего ее мужчину.Проходит год…
Двадцатилетняя Кэтрин Эскотт рано лишилась матери, и отец стал для нее всем на свете. Поэтому девушка жестоко страдает, когда тот приводит в дом мачеху. Всем вокруг ясно, с какой целью Рэйчел, молодая секретарша отца Кэтрин, «окрутила» своего немолодого босса. Вульгарная и корыстная женщина разрушает идиллию маленькой семьи. Но именно она приводит в дом Эскоттов человека, благодаря которому несчастье в конце концов оборачивается счастьем. Для тех, кто его достоин, разумеется…
Спасая семейное счастье своей сестры Сэнди, Лиза Деверо даже представить себе не могла, чем обернется ее невинная хитрость. Известный красавец, плейбой Трои Рэндалл, который собирался соблазнить ее легкомысленную сестру, из-за выходки Лизы «остался с носом». Разумеется, он стал мстить ей, да еще самым изощренным способом…
Нора Ламберт пережила в юности личную драму, в результате которой считала себя фригидной, не способной испытывать физическое влечение к мужчине. Тем не менее, отвечая желанию родителей, она согласилась выйти замуж за Артура Форбса, очень богатого человека и делового партнера ее отца, искренне считая, что любит его. Но, боясь разочаровать жениха, она под разными предлогами отказывается от физической близости с ним. И вот однажды, когда до свадьбы остаются считанные дни, она знакомится с мужчиной и… проводит с ним полную страсти ночь.
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…