Женщина с Мальты - [38]
— Я верю тебе, господин Дарелл. — Скол усмехнулся и полез на борт.
Сверху свесилась голова Пероззо. Дарелл взобрался последним. Было по-прежнему тихо. Яхту держали два якоря — вот почему она стояла. Дарелл перелез через ограждение и сразу увидел два трупа, аккуратно положенных у борта. Это были люди Хунг. Головорезы Вона уже обезвредили их.
— На яхте все механизировано, — сказал Пероззо. — У Хунг должно остаться еще два человека. Здесь лестница, по ней можем спуститься в каюты. Макфи она держит при себе, а Дэйдри — в трюме.
— Понятно, пошли.
Вон послал своих людей на капитанский мостик. Они молча выслушали и исчезли, как привидения. Вдруг раздался вопль, потом прозвучал выстрел. Скол пригнулся, а Дарелл бросился вперед. С капитанского мостика упал один из людей Вона. При падении он сломал себе шею. Неожиданно послышался звон якорных цепей. Их сбросили в море. У капитанского мостика началась перестрелка, по палубе метался кто-то из команды Хунг: он отлично знал яхту. На мостике зажегся прожектор, но Дарелл был уже вне досягаемости. В свете прожектора мелькнула тень, блеснул нож. Дарелл отпрыгнул, в падении выпустил пол-обоймы. Тот вылетел за борт. Кто это был, Сэм так и не разглядел. За огромным иллюминатором кают-компании Дарелл заметил какое-то движение. Он бросился туда, за ним рванул Пероззо.
— Мы дрейфуем на скалы! — закричал кто-то сверху.
«Где Вон, Скол, где их люди?» — пронеслось у Дарелла в голове. Кажется, все сражались у капитанского мостика, оттуда раздавались крики, иногда выстрелы. Вторую половину обоймы Дарелл израсходовал, стреляя по замку кают-компании. Он сунул в рукоятку новую обойму и открыл дверь. Едва он показался в проеме, как щеку оцарапала горячая пуля. Дарелл прыгнул вперед и замер на полу. Яхта продолжала потихоньку дрейфовать, дизели негромко работали вхолостую. Дарелл вглядывался в темноту. Пероззо остался за дверью. Каждая секунда была на вес золота. Хунг еще не нашли, она бог знает что могла сделать с Дэйдри.
Дарелл спрятался за каким-то диваном. Рядом оказался бар с огромным зеркалом. Дарелл бросил взгляд на зеркало и увидел отражение стрелявшего. Сэм мог, не высовываясь, наблюдать за тем человеком. Вот он, потеряв терпение, высунул голову осмотреться. Короткий выстрел, визг, глухой стук. В кают-компанию влетел Пероззо.
— Подожди, Сэм, надо посмотреть, кто это!
Дарелл не стал терять ни секунды. Сверху раздался топот: люди Вона побежали в машинное отделение. Слева Дарелл заметил узкий коридор, ведущий к каютам. Он добежал до ступенек, скатился по лестнице.
В машинном отделении стреляли. Там творилось черт знает что! Но Дарелл помчался дальше. Пахло машинным маслом. Пол ходил под ногами. Позади Дарелл слышал тяжелое дыхание Пероззо. Сэм остановился, всматриваясь в темный коридор. Он пошел, все время касаясь стены. Пальцы нащупали дверь. Она легко открылась, — но ничего не произошло. В каюте никого не было. Где спряталась Хунг? Пероззо куда-то исчез, но скоро вернулся с фонарем. «Как это я раньше не сообразил?» Они осмотрели еще три каюты. Нашли отца Ли. Он лежал на кровати и смотрел немигающими глазами. Под ним растеклась большая лужа крови: ему перерезали горло от уха до уха.
— Боже, — перекрестился Пероззо.
— Пошли, надо найти ее.
Впереди послышался шум, но ничего не было видно. На верхней палубе продолжалась стрельба. У Хунг оказалось не два человека, а значительно больше. Дарелл сам убил уже двоих, и люди Вона все еще стреляют. Вдруг раздался противный скрежет металла, треск. Палуба сильно накренилась. Дарелла бросило вправо. Кто-то выругался. Дарелл прыгнул вперед, кого-то свалил. Это была Анна-Мария.
— Анна-Мария! — удивленно воскликнул Дарелл. Он совершенно забыл о ней в такой суматохе.
— Вы видели, она убила отца…
— Да, отца Ли! Но где она сама?
— Не знаю.
— Оставайтесь здесь!
— Нет. Она убьет и его!
Снова заскрежетал металл. Яхта напоролась на камни. На верхней палубе забегали еще оживленней. Дарелл услышал, как Скол мощным басом звал его. Дарелл оставил плачущую девушку и пошел на голос. В конце коридора оказалась еще одна лестница в несколько ступенек, ведущая в большую комнату. Где Вон? В темноте можно перестрелять друг друга. А может, хитрый китаец и стремится к этому? Дарелл вбежал в большой зал — никого. Он случайно натолкнулся на огромный восьмигранный стол для игры в карты. Подпольное казино! Владельцу яхты грозит немалый штраф. И тут Дарелл почувствовал, что он не один.
— Это вы, мадам Хунг? — мягко спросил Сэм в темноту.
Включать фонарь слишком опасно.
— Мадам Хунг!
Полыхнул огонь, грохнул выстрел. Дарелл упал и откатился. Стреляли с другого конца казино. В дверях кто-то стоял. На верхней палубе беготня немного затихла. Но Скол по-прежнему звал его. Вдоль стены стояло несколько игровых автоматов, один из них валялся на боку. В щели паркета просачивалась вода. Видимо, при ударе о камни пробило обшивку.
— Хунг! — еще раз тихо позвал Дарелл.
Снова выстрел. На этот раз Дарелл не упустил свой шанс: точно засек, откуда стреляли. Выстрелил сам и не попал. Стоящий в дверях упал или присел. Послышалось частое дыхание.
В четырнадцатый сборник серии вошли два романа, действие которых происходит в США в сороковых годах.
Оба романа сборника посвящены борьбе со страшным злом — бактериологическим оружием, которое можно смело назвать «чумой XX века».Серьезность проблемы и ответственность задания объединяют усилия бывших врагов — секретных агентов ЦРУ, КГБ, Интеллиджент Сервис…Москва «Панорама» 1997ISBN 5-85220-504-4.
«Я боюсь, — прошептала она. — Ты в ней разочаровался?»«Не знаю… Мне бы не хотелось этого касаться».«Потом будет поздно, только сейчас», — прошептала она с дрожью в голосе. Ее руки крепко обнимали его. Она еще плотнее всем телом прижалась к нему под одеялами. Ее лихорадочные движения становились все мягче и очевиднее.«А почему бы и нет? — подумал он. — Ведь прошлое уже умерло».«Сэм?» — произнесла она.Отвечать было уже не нужно.Его пульс застучал с нарастающей частотой. Нежность ее тела волновала и будоражила его.Ее губы жадно прильнули к его губам.Приказы поступали от самого высшего руководства.
Питер Кул, сотрудник рекламного агентства, недавно и тайно женатый (как он уже считает неудачно) на Элис – дочери своего шефа, узнает, что его брата Гидеона, работающего инженером в Гватемале, обвинили в убийстве некой Марии Дельгадо, держат в тюрьме и скорее всего казнят без суда и следствия. Обо всем этом Питер узнает от Серафины – сестры Марии, приехавшей в Филадельфию за письмом, которое Гидеон должен был прислать брату. Но за письмом охотятся и другие... Пытаясь помочь брату, Питер отправляется в Гватемалу...
Стоило боевому агенту секции "К" Сэму Дареллу временно стать резидентом в Токио, как на севере Японии случилась катастрофа – на берег возле рыбацкой деревни Хатасима выбросило канистру с неизвестным веществом, ее жители стремительно умирают, болезнь в любой момент может вырваться за пределы деревни. По описанию вирус очень похож на американский секретный препарат "Перл-Ку-27", точно неизвестно он ли это, но вероятность очень высока. Самое худшее – против него не выработана вакцина. Не исключено также, что во всем этом замешаны русские или китайцы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это сладкое слово "вербовка". Технология. Роль и место технических разведок. Взаимоотношения ГРУ-СВР-ФСБ-ФАПСИ.Наши ребята "в поле". Предатели. Как ловят, как выворачивают это самое место.
13 марта 1943 года в личном самолете Гитлера взорвалась бомба. После этого инцидента личность и поведение фюрера сильно изменились. Если в тот роковой день Гитлер погиб, то чей труп обнаружили в берлинском бункере через два года, в 45-ом? Каким образом Мартин Борман смог помешать генералам-заговорщикам захватить власть в Третьем рейхе?Роман посвящен загадочным событиям последних двух лет Второй мировой войны. В изложении К. Форбса смертельная борьба, разгоревшаяся в святая святых Третьего рейха, получает наиболее сенсационное объяснение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Меня зовут Сэм Дарелл.Я — специальный агент одного столь засекреченного агентства, что о нем не знает даже правительство.Мое предназначение — выслеживать и устранять предателей, диверсантов и убийц.
Эдвард Эронс — общепризнанный американский мастер волнующей интриги. В коридорах власти, в жестоком мире таинственных международных заговоров, в мире обворожительных мужчин и женщин, втянутых в паутину таинственного соблазна и предательства, — повсюду вас ожидают ошеломляющие истории…
Это невероятно – но советская космонавтка Таня Успанная побывала на Луне и вернулась на Землю. Правда русские об этом никому не сообщают, так как Таня неожиданно исчезла, а значит и нет повода для "пропагандистской шумихи". В западные спецслужбы просачивается лишь кулуарная информация об этом событии. Известно также и то, что поскольку мать Тани – китаянка, то коммунистический Китай, считая и саму Таню своей гражданкой, претендует на ее славу.Успанная неожиданно обнаруживается в Иране и производит впечатление умалишенной.
В годы Второй мировой войны в фашистской Германии был создан опасный вирус "Кассандра", убивающий в течение 24 часов все живое. Применить оружие по назначению немцы не успели – во время стремительного наступления бункер, где содержались сейфы с вирусом, оказался в тылу союзников. Точного его местонахождения позднее выяснить так и не удалось, было лишь известно, что он находится где-то на побережье Нидерландов. Со временем о "Кассандре" забыли.И вот спустя время два брата Джулиан и Мариус Уальды нашли секретный бункер.