Женщина с дурной репутацией - [80]

Шрифт
Интервал

У него был сын, о каком он мечтал, — беспощадный и могущественный воин, человек чести. Однако сын мечтал сокрушить отца, если только тому не удастся первым нанести смертельный удар.

Эрмано сделал неудачный выпад, в котором не было и намека на элегантные движения Марка. Марк легко парировал выпад, клинки схлестнулись, и Эрмано пришлось отступить.

Однако он скоро обрел уверенность — годы опыта, когда приходилось немедленно реагировать на неожиданные ситуации, спасли его от быстрого конца. Он оттолкнулся от стены и обрушил на Марка град выпадов. Марк молниеносно парировал, уклоняясь то в одну, то в другую сторону.

Эрмано рычал, держал шпагу обеими руками и все время наступал. Марк был быстр и умел, передвигался легко, как лев. Он оправдывал прозвище. Эрмано почти утратил гибкость, но сохранил недюжинную физическую силу, к тому же ему терять нечего. Он отчаянно нападал, как существо, угодившее в медвежью яму, слепо, но смело наносил удары. Сражался со своим сыном, который, подобно Джульетте, отверг его неправедно нажитые богатства.

Поединок затянулся. Эрмано наступал, подгоняемый вперед гневом и осознанием того, что отравлен. Он преследовал Марка, тот ловко уходил от выпадов. Клинок Марка проткнул плечо Эрмано, тот взвыл от боли, однако пока жажда крови брала над ним верх. Движения Марка стали чуть тяжеловаты и медлительны. Он явно провел на ногах всю ночь и весь день, пока искал ее, и даже Джульетта заметила, что силы медленно покидают его.

«Делай что-нибудь, и прямо сейчас!» — завопил ее внутренний голос. Нельзя торчать в углу, подобно напуганной деве.

Никто не придет им на помощь. Не явится армия воинов. Они одни. Но вместе они — сила.

Джульетта встряхнула головой, отчаянно пытаясь сбросить оцепенение. В комнате было темно, свечи едва горели, только неровный свет проникал сквозь закрытые окна. Звон клинков, стоны и крики заполняли каждый угол, сильно отдавало потом, кровью и чем-то еще. Едким и жарким.

Взгляд Джульетты метнулся к рабочему столу, на котором булькал котелок. Смесь кипела и поднималась к краю котелка. Если только добраться до него…

Джульетта видела, что Марк и Эрмано, стоя у двери, сцепились в смертельной схватке. Марк был ранен, на его ноге появилась глубокая рана, черные панталоны пропитались кровью, однако он продолжал яростно отбиваться. Эрмано сделал неуклюжий выпад, Марк отразил его, клинки громко зазвенели. Движения Марка стали еще медленнее. Времени почти не оставалось.

Джульетта выскочила из угла, держась ближе к стене, подальше от сцепившихся в схватке мужчин, взяла одну из мерцавших свечей и взглянула на крохотный манящий огонек. Это могло привести к гибели всех, но у нее не оставалось выбора, а мужчины преградили выход. Если действовать осторожно и не перестараться, можно отвлечь Эрмано, тогда они с Марком смогут убежать.

— Шлюха! — вдруг заорал Эрмано. Пока Джульетта приближалась к столу, он искал ее глазами и заметил как раз в тот миг, когда та подносила свечу к котелку.

Он забыл про Марка и устремился к ней, его движения казались замедленными в комнате, наполненной парами. Марк бросился на Эрмано, пытаясь остановить, но поздно. Эрмано опрокинул стол, содержимое котелка разлилось, и Джульетта уронила свечу.

Вязкая жидкость подхватила пламя — вспыхнул адский огонь. Джульетту тошнило от зловонного густого дыма, она бросилась прочь. Она добилась того, что задумала — отвлекла Эрмано. Как загипнотизированный, тот с ужасом смотрел на поднимавшуюся вверх стену огня. Джульетта схватила Марка за руку и потянула к двери.

— Скорей! Это не обычный огонь.

Марк не задавал вопросов, не возражал. Они бросились к выходу. Казалось, огонь не отстает, лижет им пятки и почти настигает. Одной рукой Марк держал шпагу, другой обнял Джульетту за талию и почти вынес из дома как раз в то мгновение, когда огненный смерч выбил окна.

— Что тут происходит? — Джульетта услышала чей-то прерывистый голос, говоривший с акцентом… Николай. — Эрмано…

Джульетта и Марк свались у его ног рядом с разбитым садовым фонтаном, под защитой открытого люка, и дышали свежим ночным воздухом. Даже здесь жара обжигала, однако почти не касалась их, они оказались на безопасном расстоянии. Дом позади них горел, еще ряд окон с треском провалились внутрь.

— Во имя всех святых, — сказал Марк, тяжело дыша. — Джульетта, что это было?

Джульетта легла на тропинку и уставилась в черное небо. Было приятно дышать, они живы. Живы! Восторг брал верх над безумной паникой и наконец вытеснил страх. Она рассмеялась:

— Греческий огонь. Древний и очень опасный рецепт. Он достался моей бабушке. Главный компонент этого огня — лигроин, который очень трудно достать, затем ртуть, сера, скипидар, селитра, немного воска для более густой консистенции. Этот огонь изобрел Калиникос примерно в 673 году.

Марк поцеловал Джульетту, не дав ей договорить, привлек к себе и держал в крепких объятиях, не собираясь больше выпускать. Он пропах дымом, кровью, однако был ей приятен. Дорог. Джульетта вцепилась в плечи Марка нежно поцеловала его. Позади них дом трещал и горел огнем, который она сама сотворила, но ее это уже не волновало. Тот, кто ей нужен, находился в ее руках.


Еще от автора Аманда Маккейб
Пугливая герцогиня

Эмили Кэрролл всей душой хотела оправдать надежды своих родителей, мечтавших о достойном и состоятельном зяте. Но, несмотря на красоту, изящные манеры и принадлежность к старинному роду, Эмили не пользовалась успехом в свете, ее считали холодной и скучной, Ледяной Принцессой. И лишь Николас, герцог Мэннинг, красивый, умный и смелый мужчина, сомневался в том, что это так. Ему, без сомнения, нравилась леди Эмили, но жениться… Нет, это не входило в его планы, слишком жива была память о его первом, трагически завершившемся браке.


Под угрозой скандала

Недавно овдовевшая Эмма Каррингтон с разбитым сердцем возвращается в родной Бартон-Парк, где вновь сталкивается с замкнутым Дэвидом Мартоном, который переживает собственное несчастье – он вдовец, воспитывает дочь. Дэвид был очень удивлен, как здравомыслящая Эмма могла шесть лет назад сбежать с первым же парнем, заинтересовавшимся ею. Молодые люди готовы бороться с растущим влечением друг к другу, но и не могут расстаться – может, это их второй шанс на любовь? К тому же Дэвид ставит обязанности перед дочерью на первый план – не повредит ли ей скандал, связанный с Эммой?..


Обмануть герцога

Клио Чейз прекрасна, умна и решительна, как все дочери известного профессора Уолтера Чейза, прозванные музами. Хитростью девушка сумела разузнать, где красавец Эдвард Рэдклиф, герцог Авертон по прозвищу Алчный Герцог, скрывает похищенное из Делоса сокровище — Алебастровую Богиню. Пользуясь суматохой бала-маскарада в доме герцога, Клио прокралась в галерею и там под черным шелковым покрывалом обнаружила чудесное изваяние. Но она не успела решить, что делать с этим открытием: в костюме Диониса, с леопардовой шкурой на плече, перед ней возник Авертон.


Придворная роза

Судьба не была благосклонна к Селии. Джон Брэндон, тот, кого она так страстно любила, исчез из ее жизни внезапно и бесповоротно. Прежде богатые родители расплачивались за ошибки сына, который довел семью до разорения. Селию выдали замуж за Томаса Саттона, грубого и жестокого человека. Несчастная женщина благодарила Бога, когда ее супруг скончался. Прошло три года с тех пор, как исчез ее любимый, и вот при дворе королевы Елизаветы молодая вдова Селия Саттон вновь встретила Джона Брэндона. Его полный желания взгляд сказал ей, что она не забыта.


Завоёванная любовь

Талия Чейз, дочь известного археолога и собирателя древностей, покинула жизнерадостную Сицилию и вернулась в Англию, чтобы поддержать сестру и забыть загадочного итальянца, графа Марко ди Фабрицци. И вдруг она встречает его на водах в Бате! Да еще в компании леди Ривертон, которую Талия подозревает в краже старинных артефактов!Оказывается, Марко Фабрицци приехал в Бат не за развлечениями — он должен вернуть в Италию украденные сокровища. Очаровательная мисс Талия готова ему в этом помочь. Разве Фабрицци в состоянии отвергнуть благородный порыв леди, когда она так настойчива и так прекрасна?


Чужестранка в Кастонбери

Любовь и война уравняли и связали брачными узами английского аристократа Джеймса Монтегю и сестру милосердия испанку Каталину. К несчастью, их брак оказался недолговечным — в вихре войны молодые супруги теряют друг друга. Обручальное кольцо, найденное на месте уничтоженного лагеря, свидетельствует о гибели Каталины. Вернувшись в Англию, Джеймс принимает обязанности по возрождению былого величия отчего дома. Кроме того, как старший сын герцога лорда Хатертона, он должен позаботиться о продолжении рода. Встреча с юной претенденткой на роль герцогини вносит смятение в сердце владельца Кастонбери…


Рекомендуем почитать
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Золотая гондола

В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.


Испытание любовью

Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.