Женщина моей мечты - [20]
Затем его мысли приняли другой оборот. Интересно, что Моргана рассказала Мерил об их отношениях? Одно он знал твердо: что бы она ни сказала сестре, это не могло быть правдой, по крайней мере, полной правдой.
Только он знал правду, хотя от этого не становилось легче. Сейчас лишь одна мысль вертелась у него в голове: как удержаться и не схватить Мерил в объятия? Как попросить прощения за то, что не разыскал ее сразу после развода? Теперь еще одно препятствие выросло между ними — сестра-двойняшка!
Риз смотрел на нее, боясь дышать. Как она хороша, как грациозна! Мерил держится, как принцесса крови.
Риз пытался сосредоточиться, но не видел ничего, кроме ее груди, той самой чудесной груди, которую он ласкал долгими часами.
Как он мог так долго обходиться без нее? Вопрос пронзил его сознание так же остро, как желание пронзило его тело.
Осознав, что Моргана, слегка нахмурившись, ждет ответа на свой вопрос, он пожал плечами:
— Нет, обычный рабочий день. Разве, что слишком много бумажной работы. — «Осторожно, Корбетт! Моргана может что-нибудь заподозрить, если будешь продолжать тупо смотреть в одну точку и равнодушно отвечать на ее вопросы! Мерил явно не хочет показывать, что они знакомы, так что будь начеку!»
— Знаете, — засмеялась Моргана, — я приготовила такие вкусности, просто пальчики оближешь! Поболтайте еще немного, пока я нанесу последние штрихи на свой шедевр.
Мерил вскочила:
— Нет! Думаю, вам лучше пообщаться с… Ризом, а я пойду на кухню.
— Ни в коем случае, дорогая сестричка. — Моргана с притворной строгостью отвергла предложение Мерил. — Сегодня моя очередь блистать на кухне. Я позову, как только все будет готово.
И она выпорхнула за дверь.
Мертвая тишина повисла в воздухе, когда они остались одни. Мерил сжала кулаки, почти до крови впившись ногтями в ладони. Не сдержавшись, она все же посмотрела на Риза.
Он изменился. Во-первых, постарел. Время прорезало несколько глубоких морщин на его лице. Не изменились лишь глаза: такие же прекрасные, они, как и два года назад, несли на себе печать тяжелых раздумий и страданий. Улыбка явно редко касалась этих глаз.
Однако он был в великолепной физической форме. Так же спортивен и подтянут. Здесь времени не удалось сделать свое черное дело. На нем был щеголеватый серый пуловер и темные брюки…
Боже! Смириться с тем, что он собирается жениться на ее сестре! Она резко отвернулась, в надежде, что он не заметил, какой оборот приняли ее мысли.
Но было поздно. Во всем, что касалось Мерил, Риз был очень внимателен и чуток. Он понял: она все еще любит его.
Риз залпом допил коктейль и с громким стуком поставил бокал на каминную полку.
— Наконец мы одни. — И торопливо добавил: — Надо поговорить.
— Нет, — она облизнула пересохшие губы, — нам… не о чем говорить.
За что судьба посылает ей такие испытания? — кричала ее душа. Особенно теперь, когда ее жизнь устоялась и она чувствует себя если не счастливой, то, во всяком случае, спокойной. Мерил никак не ожидала этой встречи и была полностью выбита из колеи. И как себя вести, она не знала.
Риз метнул взгляд в сторону кухни и горячо зашептал:
— Мерил, ты не можешь так говорить. Конечно, нам надо объясниться!
У нее страшно разболелась голова, и сквозь эту боль пробилась одна мысль: как он смеет требовать от нее объяснений в такой абсурдной ситуации?!
— По-моему, ты собираешься жениться на моей сестре. Или твоя жена препятствует и этому браку?
— О чем ты говоришь? — изумленно спросил Риз.
В этот момент в гостиную впорхнула Моргана. Она нежно улыбалась.
— Я вижу, вы подружились. Очень рада. — Моргана подошла к Ризу и, протянув руку, стала ласково водить пальчиками по пуловеру, не сводя с него влюбленного взгляда. — Скажи, дорогой, как тебе моя обольстительная сестренка? Она уже рассказала о своей головокружительной карьере?
— Твоя сестра, в самом деле очаровательна. Но о работе мы не говорили, — спокойно произнес Риз.
В течение всего ужина Мерил двигалась, как в полусне. Сочные свиные ребрышки, молодой картофель, зеленая фасоль и чудесные салаты, заботливо приготовленные Морганой, не доставляли никакого удовольствия. Мерил не чувствовала вкуса еды.
Моргана если и заметила недружелюбное отношение сестры к гостю, то не показала виду, к величайшему облегчению Мерил. В ее нынешнем состоянии она бы просто не выдержала вопросов или острых шуток сестры по этому поводу, а уж о способности Морганы говорить колкости она знала не понаслышке!
Моргана болтала без остановки, лишь иногда прерываемая комментариями Риза. Вдруг сестра сказала такое, от чего Мерил вышла, наконец из заторможенного состояния.
— Что? Повтори, что ты сказала, Моргана, — попросила она, не веря собственным ушам.
Моргана побледнела и подняла глаза на Риза в поисках поддержки.
— Я сказала, что попросила Риза сделать мне пластическую операцию. — Она решительно вздернула подбородок.
— Но, Моргана, я говорил тебе, — вмешался Риз, — что…
Моргана отмахнулась, не давая ему закончить:
— Знаю-знаю! Если сможешь втиснуть меня в свой сумасшедший график.
Мерил медленно перевела взгляд с Морганы на Риза и обратно. Потом, еле сдерживая бешенство, спросила:
Все, кому доводилось иметь дело с Дэлтоном Монтгомери, считали его циником, привыкшим добиваться своих целей любыми способами. Каково же искренней и чистой Лие Фрейзер узнать, что этот человек – настоящий отец се ребенка? Каково встретиться с мужчиной, который не просто претендует на отцовство, но хочет ДОБИТЬСЯ ЕЕ ЛЮБВИ?! Ужасно? Может быть. Но что, если именно Дэлтон сумеет воскресить в Лие способность любить? Если именно с ним обретет она подлинное счастье?!
Закоренелый холостяк и безутешная вдова, сельский житель и утонченная горожанка... Что поможет им преодолеть пропасть, разделяющую их, и найти путь к сердцу друг друга? Конечно, любовь!
Кто поверит, что под маской бесстрастного судьи холодная, гордая Кейт Колсон скрывает боль и одиночество женщины, сердце которой много лет назад разбил циничный плейбой?!Но теперь наконец пришло время отомстить, и Кейт, намеренная «стереть обидчика с лица земли», нанимает частного детектива Сойера Брока. Она и предположить не могла, что в этом жестком крутом парне встретила не только верного друга и союзника, но и НАСТОЯЩЕГО МУЖЧИНУ. Мужчину, хорошо знающего, как пробудить в женщине подлинную СТРАСТЬ.
Властный и упрямый Эш Эллиот по-настоящему ценил в жизни только одно – свою опасную профессию. Гордая и независимая Рейн Микаэлс считала, что только успешная карьера принесет ей счастье. Но однажды, в самый неожиданный момент, судьба послала им встречу, и сразу стало понятно, что нет в жизни ничего дороже любви. Пылкой и нежной любви, которая окрыляет и дарит ни с чем не сравнимую радость.
Что делать женщине, чье прошлое внезапно обратилось в осколки погубленной жизни? Что делать женщине, которая боится не только любить, но и – доверять избраннику?! Уехать. Уехать в тропический рай Гавайев. Уехать туда, где настоящий мужчина поможет ей понять, что нет и не может быть для влюбленных иного «завтра», кроме любви. Кроме неистовой, безумной страсти, что станет для них заветным путем к счастью…
Она полагала, что жизнь ее разбита. Она была уверена, что гибель мужа не только оборвала ее карьеру, но и навсегда сломала судьбу. Однако время залечивает даже самые глубокие раны. И однажды она понимает, что вновь готова ЖИТЬ. И не только жить, но и – ЛЮБИТЬ. Страстно, искренне, нежно любить мужчину, который подарит ей счастье и заслонит собой в момент смертельной опасности…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Очаровательная Карен Уильямс и раньше сталкивалась с высокомерием сотрудников, не желающих признавать за ней, женщиной, права на мужскую профессию, но наглость Роуэна Марсдена, откровенно видевшего в ней лишь хорошенькую куколку, переходила всякие границы! И пусть Роуэн проявляет к новой коллеге интерес и всячески пытается завоевать ее, Карен твердо уверена — без уважения не может быть НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ!Но как сделать, чтобы Роуэн понял это?..
Почти год назад в бурную грозовую ночь, юная Кристен стала женой властного и сурового Джошуа Брейди – и очень скоро сбежала oт мужа, желавшего безраздельно управлять ее жизнью.Но теперь Кристен возвращается. Возвращается, осознав, как страстно и нежно любит она своего супруга, но в тайне уверенная, что его страсть уже успела превратиться в ненависть и презрение.Однако – в чем можно быть уверенной, когда речь идет О ЛЮБВИ?..
Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…
Она была «серой мышкой», а ее муж — признанным красавцем. Она была тихой скромницей, а ее муж — настоящим светским львом.Она сомневалась в его любви — а он просто жить без нее не мог. Теперь она требует развода, а у него остался ТОЛЬКО ОДИН ШАНС доказать, что она была, есть и всегда будет смыслом его существования, что именно он сделает ее счастливой!