Женщина-кошка - [52]
Пейшенс огляделась вокруг, думая, как бы отсюда выбраться. Она больше не чувствовала страха. В экстремальной ситуации взяли верх ее кошачьи инстинкты.
– Сейчас мы вас снимем! – послышался голос.
Пейшенс посмотрела вниз и увидела Тома, стоявшего на крыше билетной кассы, прямо под ними. Он махнул рукой двум карусельщикам, и они принялись вручную крутить шестеренки чертова колеса.
Колесо стало медленно поворачиваться – и Пейшенс вместе с ребенком опускались все ниже и ниже – прямо в объятия Тома. Он протянул руки к висящему на ногах Пейшенс мальчику.
– Ну, я ловлю тебя! – сказал он.
Мальчик поднял глаза на Пейшенс, словно прося у нее разрешения. Она улыбнулась и кивнула. Он отпустил Пейшенс – и упал прямо в руки Тому.
Минуту спустя так же благополучно приземлилась и Пейшенс. Она посмотрела вслед мальчику, который уже бежал к своей заплаканной матери.
– Спасибо вам, спасибо вам обоим! Благослови вас Бог! – сказала та Тому и Пейшенс, обнимая своего буквально чудом спасенного ребенка.
Пейшенс улыбнулась в ответ и повернулась к Тому, который с изумлением смотрел на нее.
– У меня просто нет слов! Это поразительно! Как это получилось у тебя... Ведь это... Это выше человеческих сил.
Пейшенс, не отвечая на сумбурные вопросы Тома, бросилась к нему и крепко обняла. Их уже окружила толпа видевших все произошедшее. Они, перебивая друг друга, принялись высказывать Тому и Пейшенс свое восхищение. Пейшенс только улыбалась. Они поспешили прочь от этого злополучного аттракциона, но остаться наедине им так и не удалось, еще очень долго по дороге к детскому центру их благодарили и поздравляли.
– Я не знаю, как ты это сделала, но могу точно сказать, что я потрясен, – сказал Том, когда их, наконец, оставили в покое.
– Том, я видела, что делал ты, и должна сказать, что я тоже потрясена, – Пейшенс сжала его руку. –Ты был просто великолепен!
– Это-то ладно... Но вот как ты... – тут он замолчал, он вспомнил, как Пейшенс бросилась ему в объятия. Все остальное стало неважно в сравнение с этим.
– Ну, ты жива? Столько пережить... – спросил он уже совсем другим тоном.
– Жива и здорова, – пробормотала Пейшенс и крепче прижалась к своему спутнику.
– Итак, – сказал в ответ Том, – сахарная вата, раз. А потом это чертово колесо, два. Ты дважды за сегодняшний день рисковала жизнью.
Он с надеждой посмотрел на Пейшенс:
– По-моему, тут есть что отпраздновать. Может быть, пообедаем вместе? Или...
Пейшенс печально покачала головой:
– Я бы хотела... Да нет, я правда хочу. Но никак не могу. Только не сегодня вечером.
– Да? – Том выглядел очень опечаленным.
– У меня на сегодня запланировано неотложное дело.
– Я думал, тебя уволили.
– Ну... да, конечно, уволили. Но ты сам понимаешь, мне нужна новая работа. Вот я и собиралась... э-э, ну, подумать над своим резюме.
Пейшенс и сама чувствовала, что это очень слабое оправдание, но ничего лучше придумать с ходу не могла.
Том ничего не ответил, только грустно посмотрел на нее и наконец кивнул:
– Ладно. Вообще-то у меня тоже всегда есть неотложная работа. Преступления совершаются постоянно, даже непосредственно в эту минуту кто-нибудь где-нибудь нарушает закон. Я должен сделать этот город самым безопасным местом на земле. Что может быть неотложнее?
Пейшенс улыбнулась.
«Вот это парень!» – подумала она.
– Что ж, неплохое занятие, – мягко ответила она.
– Но ты мне пообещай кое-что!
– Да, конечно. А что?
– Не заставляй меня слишком долго ждать новой встречи! Не то чтобы мне не нравилось все время о тебе думать, но... – Он тяжело вздохнул и посмотрел ей в глаза: – Это начинает мешать моей работе.
Глава 19
Пейшенс возвращалась домой с таким чувством, будто гелий, которым надували праздничные воздушные шарики, проник и в ее кровь. Она поймала себя на том, что, поднимаясь по лестнице, как девчонка прыгает по ступенькам и что-то напевает себе под нос. Придя домой, Пейшенс вытащила из-под кровати свой кожаный костюм и маску (туда она их забросила прошлой ночью) и вдруг остановилась.
Лучи вечернего солнца падали на ее рабочий стол, а там лежала та самая книжка, которую ей прислала Офелия, глянцевая обложка поблескивала на солнце, и создавалось впечатление, что это сияет изображенная на ней золотая статуэтка кошки. Пейшенс посмотрела на книгу и села за стол, по-прежнему не выпуская из рук одежды, словно и не собираясь задерживаться надолго.
«Я ведь даже не собираюсь ее читать. Я только загляну. Одним глазком, – подумала она и улыбнулась. – Я же не делаю ничего плохого. Ведь это всего лишь книжка!»
Пейшенс зажмурила глаза, открыла книгу и принялась ее листать. Остановившись на первой попавшейся странице, она прочитала заглавие: «Поэт и дочь чернильщика».
Япония эпохи Хэйян
В те времена, когда страной правила та, что будет известна потомкам как императрица Печальная Ива, жил в одном отдаленном городе поэт, которого звали Га Шо. Он жил, как живут все бедные поэты, питаясь мечтами и спитым чаем, но что поддерживало его больше всего, так это мысли об одной прекрасной девушке, горничной фрейлины императрицы Печальной Ивы. У этой девушки не было имени, а вернее. Га Шо не знал его. Он и видел-то ее всего раз, когда она шла за паланкином своей госпожи: они проследовали вдоль канала, через мост, ведущий за город, – и скрылись из глаз. Подол ее кимоно был испачкан в грязи и гниющих водорослях, но лицо (хотя он почти не разглядел ее лица, ведь она шла, опустив голову и закрывшись длинным рукавом), лицо было прекрасно, кожа – белой и гладкой, как рисовая бумага, глаза с длинными ресницами – как цветы хризантемы. Он стоял на мосту, пропуская пышные носилки. Его красавица прошла совсем рядом – и он уловил сильный аромат куробо, сладкий запах тянулся за ней, как шлейф. Поэт вдохнул его, как вдыхают теплый ветер весны. За это благоухание и за красоту ее глаз поэт прозвал девушку Прекрасным Цветком. И всегда так обращался к ней в своих мечтах.
Новая антология серии «Лучшее» продолжает развивать неувядающую вампирскую тему. На этот раз вашему вниманию предлагаются тридцать пять историй о вампирах, принадлежащих как классикам жанра — Энн Райс, Лорел Гамильтон, Танит Ли, Элен Кашнер, так и еще неизвестным российскому читателю авторам. И хотя литературная история вампиров насчитывает уже не первое столетие, новый сборник «Вампиры. Опасные связи» лишний раз доказывает, что эта тема не только не выдохлась, но способна преподносить сюрпризы и рождать истинные жемчужины жанра хоррор.
Джон Стивенс, известный составитель хоррор-антологий, предлагает вашему вниманию великолепную коллекцию жутких историй. Необъяснимое, странное, леденящее кровь и пугающее до дрожи – все виды ужаса собраны под одной обложкой. Бессонные ночи и мечущееся в панике воображение – вот что ожидает тебя, отважный читатель.Плеяда классиков ужаса – Стивен Кинг, Деннис Этчисон, Юн Айвиде Линдквист, и многие другие выступают на этих страницах как авторы короткой прозы. Четырнадцать новелл – четырнадцать историй о том, чего стоит бояться.
Это – первое дело "Тысячелетия". Одержимостью идеей "спасти наш мир от порока" страдают многие безумцы и фанатики, и многие – слишком многие! – из них опасны. Но... преступник, который совершает убийство за убийством теперь, – не просто маньяк, но – человек, и вправду уверенный в своей Миссии. Миссии странной, страшной и – великой. Чтобы найти такого убийцу, Фрэнку Блэку придется понять его. Понять любой ценой...
«Хотя мы были уже не в том возрасте, нам все равно хотелось верить в волшебство. Возможно, даже больше, чем в детстве. У дяди с тетей была ферма рядом с Зеннором. Моя мама позвонила тете и спросила, можем ли мы втроем приехать на каникулы, а тетя ответила, что это было бы прекрасно…».
В своем вызывающем дрожь рассказе автор показывает, что случается, когда деньги, влияние и новомодные технические приспособления вступают в конфликт с древней магией. Старой, медленной, холодной и непоколебимой, как камень…
Каменные стены старинной усадьбы Уайлдинг-холл скрывают множество загадок, и когда в особняк приезжают молодые фолк-музыканты, у них на глазах оживают древние кельтские легенды, маня своей страшной красотой. Титулованный автор фантастики и хоррора Элизабет Хэнд – американка по происхождению, обитающая в Лондоне, – создает изысканную мистику, овеянную атмосферой родины жанра «страшных сказок».
Принц Франко – вампир, питающийся эмоциями, наследник королевства Лунарии и мечта каждой дебютантки. За исключением Эмбер. Девушка жаждет разорвать сделку, по условиям которой она не может покидать свой дом до девятнадцатого дня рождения. От случайной встречи с принцем Франко у Эмбер остались не лучшие впечатления. Но когда выпадет шанс сбежать от коварной мачехи, Эмбер будет готова заплатить любую цену. Чтобы выглядеть достойным наследником, принц Франко обязан жениться. На маскараде Новолуния он должен хитростью отсрочить выбор невесты.
Когда полубога Верлена заковывают в цепи, возмущению Сефизы нет предела. Но все попытки доказать, что теперь он на стороне людей, тщетны. Весталка Элдрис вместе с мятежными горожанами решает использовать юношу как инструмент по пожиранию душ. Верлен и Сефиза понимают, что не могут потворствовать череде убийств. В храме богини Владычицы Туманов Сефиза узнает о возможности вернуть растительность на давно покрытую сталью планету, если девушка тоже станет весталкой. Теперь ей предстоит сложный выбор – ведь ради этого придется отказаться от своих чувств к Верлену… В борьбе между людьми и богами нет победителей.
Одно из веретен закрыто, но впереди еще долгий путь. Разделенный мир должен сплотиться, неудержимый враг должен быть побежден, а судьба мира лежит на острие меча. ЭНДРИ, бывший оруженосец, продолжает бороться за спасение среди крови и хаоса. ДОМ, скорбящий бессмертный, стремится выполнить нарушенную клятву. СОРАСА, убийца-изгой, сталкивается со своим прошлым, когда оно обнажает острые клыки. ВАЛТИК, ведьма в летах, призывает могущественную силу. КОРЕЙН, дочь пирата, в крови которой течет древняя магия, скоро станет героиней, которой ей суждено быть. Вместе они должны собрать армию, чтобы противостоять королеве Эриде и злым силам Таристана.
Для Элейн настал самый важный день в ее жизни: в Новом Лондоне проходит вихревая гонка, и Элейн – одна из сотни избранных участников. Им предстоит прыгать в энергетические вихри, которые десятилетия назад едва не разрушили мир. Такой прыжок опасен для жизни, но если тебе повезет, ты перенесешься из одного места в другое за считанные секунды. Элейн готова выиграть гонку любой ценой. Но посреди вихря в ней просыпается сила, которая снова ставит мир под угрозу. И единственный, кто оказывается рядом – это юноша, который не хочет иметь с Элейн ничего общего.
Афдаль-хан мечтает взять под контроль все водоемы, все колодцы на караванном пути, которые уже несколько столетий принадлежат африди. Аль-Борак против этого; он захватил Замок Акбар, который ранее принадлежал Афдаль-хану, и никто не может его оттуда вышибить. Британец Джеффри Уиллоуби отправляется в Ущелье Минарета на переговоры с американцем, чтобы уговорить того оставить Замок Акбар и прекратить вражду.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора этого сборника в пространных комментариях не нуждается. По сценариям Валентина Черных снято более тридцати художественных фильмов, и среди них — «Москва слезам не верит», «Любовь земная», «Любить по-русски», высочайший рейтинг которых держится по сей день.Экранизациям последних лет по произведениям В. Черных «Тесты для настоящих мужчин», «Женщин обижать не рекомендуется» явно суждена долгая жизнь, как и только что вышедшему на экраны фильму, снятому по глубоко психологичному, не лишенному мистики рассказу «Рецепт колдуньи» — он-то и дал название нашей книге.Смотрите и читайте!А можно и наоборот…
Все начинается с литературы. И кино тоже. Валентин Черных — писатель и сценарист, но произведениям которого снято более тридцати кинофильмов, многие из них уже давно любимы зрителями — «Москва слезам не верит», «Выйти замуж за капитана», «Любить по-русски» и др.В этот том вошли все новые произведения Валентина Константиновича, одно из которых тем не менее уже экранизировано. В ноябре зрители увидят новый фильм «Свои» по сценарию Валентина Черных.
В новый сборник Валентина Черных вошли два самых проникновенных и лиричных произведения автора: повесть «Воспитание жестокости у женщин и собак», которая известна читателям по одноименному фильму с Еленой Яковлевой в главной роли; роман «Пират и пиратка», не менее интересный и удивительно добрый; а также рассказы, заставляющие нас с вами посмотреть на окружающий мир совсем иначе.
В сборник «Женская собственность» вошел новый роман «Жены и любовницы economic animal (экономического зверя)», а также рассказы, один из которых («Женская собственность») был экранизирован.