Женщина и обезьяна - [29]
Маделен протянула ему ещё два рисунка.
— Все эти раскладные ящики — части оборудования для полосы препятствий. А это — для теста типа «шахматный ход», насколько я могу судить.
Он взял ещё один листок.
— Имитатор раздражения. Прямо-таки как в Институте нейроэтологии, двумя этажами ниже нас. Они подвергли сомнению тот факт, что животные могут чувствовать боль. И предположили, что пока животные не выражают свои страдания на правильном английском языке, нет никаких оснований утверждать, что они подвергаются мучениям.
Он посмотрел на Маделен.
— Это оборудование для проведения комплексного тестирования крупного животного. Что, на бойнях начали проводить исследования поведения животных?
— Тестирования на что? Какого поведения?
— Ума, я бы сказал. Умения решать поставленные задачи. Но это довольно жёсткие методы. На использование прибора для определения потребности в сне, например, очень трудно получить разрешение от Комитета по правилам работы с животными. Но может быть, требуется срочное проведение опыта?
Маделен собрала свои бумаги.
— Можно воспользоваться вашим телефоном? — спросила она.
Врач махнул рукой:
— Он ваш. Возьмите его с собой, если хотите. В следующем году я ухожу на пенсию. И мне всё равно никто больше не звонит.
Маделен набрала номер Адама. Прошло какое-то время, прежде чем секретарша смогла собраться с силами, чтобы соединить её с ним.
— Ты одна? — спросил Адам.
— Совершенно.
— На тебе что-нибудь надето?
Маделен посмотрела на врача.
— Нет, — ответила она. — Совсем ничего.
Адам приглушённо прошипел.
— Он совсем твёрдый, — произнёс он.
Маделен огляделась в поисках вдохновения. Ситуация была непростой. Она увидела ряд зубных диаграмм на стене за спиной врача.
— Можно потрогать его языком? — спросила она тихо.
В телефоне пискнуло.
— Я… скоро кончу, — сказала Маделен. — И мне придётся повесить трубку.
Она повесила трубку и собрала свои рисунки.
— Как ваша аллергия? — спросил врач.
— Спасибо. Лучше.
— Я звонил в Научно-исследовательский центр скотобоен. О вас там никогда не слышали.
Маделен глубоко вздохнула.
— Они забыли обо мне. Люди забывают меня, как только я выхожу из комнаты.
— Я просмотрел информационные бюллетени. За последние полгода. Никто не сообщает о случаях воровства крупных обезьян или похожих на обезьян животных.
— Вы ангел, — заметила Маделен.
— Но всегда остаются слухи. Уже лет десять поговаривают о том, что какая-то неизвестная обезьяна, некий примат, выставляется на продажу. Мы, конечно же, не покупаем ничего на чёрном рынке. После быка, найденного в заповеднике By Куанг, все остальные крупные млекопитающие уже открыты и описаны. Это, должно быть, был какой-то гибрид известных видов обезьян.
Маделен вышла в коридор, оттолкнулась от двери и попыталась, покачиваясь, побежать, чтобы успеть проскочить мимо кабинета Адама.
Дверь в кабинет открылась, и вышла секретарша. Даже Маделен было понятно, что если у этой женщины обычно были точные и рациональные причины для своих движений, то на этот раз ею двигало лишь сильное желание уйти подальше и дать выход своему негодованию. Когда она увидела в коридоре перед собой Присциллу, она вжалась в стену.
Маделен улыбнулась ей ослепительной улыбкой, чувствуя облегчение оттого, что столкнулась не с Адамом, и давая ей понять, что, несмотря на временные разногласия, мы все должны хорошо относиться друг к другу. Потом она двинулась дальше.
Оказавшись в лифте, она сначала нажала на кнопку с обозначением подвального этажа, но потом сообразила, как попасть в холл. Она отметила, что у неё остались силы, чтобы ещё кое-что прояснить. И подошла к стойке.
— Я жду машину, — сказала она. — Может быть, тот господин, который стоял здесь некоторое время назад, был водитель?
Терьер сжал зубы.
Маделен положила свой тубус на стойку. Женщина смотрела на него без всякого выражения.
— Это, — сказала Маделен, — срочное сканирование мозга. Министры и принцы ждут его результатов. Речь идёт о жизни и смерти. Если из-за вас эта машина уехала, то завтра вы станете безработной до такой степени, что вам даже клетки моржей не позволят чистить.
Женщина попыталась высчитать плюсы и минусы, которые может повлечь за собой дальнейшая грубость.
— Это был дворник, — сказала она наконец. — Хотел передвинуть машину директора. Хотел узнать, кому она принадлежит. Хотел подмести под ней. Ему, конечно же, отказали.
Маделен выпрямилась и, покачиваясь, подмигнула даме.
— Правильно, пусть знают своё место, — сказала она.
Она вышла на освещённое солнцем место, одновременно вступая в завершающую и исступлённую стадию опьянения. Напевая, не разбирая дороги, она начала своё беспечное странствие по доброму и весёлому миру. Внутри неё бурлили зоологическая строительная площадка, Андреа Бёрден, осуществимые и бесплодные мечты, нежданные и неизвестные подруги, мысль об эрекции Адама, эскиз машины, измеряющей сон, и энергия, которая не имела никакого химического объяснения.
Она прошла мимо машины с изображением собаки на двери. Наверху на водительском месте, глядя прямо перед собой, сидел отвергнутый дворник, всем своим видом напоминая молодого героя сказки, который достиг той крайней степени депрессии от своего бессилия, когда на помощь приходит ведьма.
«Фрекен Смилла и ее чувство снега» — самый знаменитый роман датского писателя Питера Хёга. Написанный автором от лица полугренландки-полудатчанки, он принёс автору поистине мировую славу, был переведён на три десятка языков, издан миллионами экземпляров и экранизирован. Эта книга о том, как чувствует себя в большом городе человек, различающий десятки видов снега и льда и читающий следы на снегу как раскрытую книгу. О том как выглядит изнанка современного европейского общества — со всем его благополучием, неуверенностью, азартом и одиночеством — под пристальным, не допускающим неясностей, взглядом человека иной культуры.
Действие нового романа Питера Хёга — автора хорошо знакомой русскому читателю «Смиллы и ее чувства снега» — происходит в сегодняшнем Копенгагене, вскоре после землетрясения. Знаменитый клоун и музыкант, почитатель Баха и игрок в покер, лишенный гражданства в родной стране, 42-летний Каспер Кроне наделен необыкновенным слухом: каждый человек звучит для него в определённой тональности. Звуковая перегруженность современного города и неустроенность собственной жизни заставляют Каспера постоянно стремиться к тишине — высокой, божественной тишине, практически исчезнувшей из окружающего мира.Однажды он застает у себя дома незваного гостя — девятилетнюю девочку, излучающую вокруг себя тишину, — дар, сродни его собственному…
Единственная изданная в России антология современной датской прозы позволит вам убедиться, насколько высок уровень этой литературы, и прочувствовать, что такое истинно нордический стиль. Что же объединяет все эти – такие разные – тексты? С проницательностью и любовью к деталям, с экзистенциальной тревогой и вниманием к психологии, с тонким вкусом к мистике и приверженностью к жесткому натурализму, со всей самоиронией и летучей нежностью к миру 23 датских писателя свидетельствуют о любви, иллюзиях, утраченном прошлом, тяге к свету и саморазрушению, о балансировании на грани воды и воздуха, воды и кромки льда.
Первая попытка самоубийства Симону не удалась. Его лучший друг, по имени Питер, уговаривает директора непонятного медицинского учреждения — института нейровизуализации — заняться Симоном. Ценою этой рискованной помощи может оказаться сознание врача, пациента и его друга. Эксперименты уводят всех троих в их детство, в огромную пивную бочку, к сиреневой ящерице на стене детского сада, к проникновению в чужие сны и постепенному и непростому возвращению их собственной памяти. «Твоими глазами» (2018) — последний на сегодня роман знаменитого датского писателя.
«Условно пригодные» (1993) — четвертый роман Питера Хёга (р. 1957), автора знаменитой «Смиллы и ее чувства снега» (1992).Трое одиноких детей из школы-интерната пытаются выяснить природу времени и раскрыть тайный заговор взрослых, нарушить ограничения и правила, направленные на подавление личности.
В своей единственной книге рассказов знаменитый датский писатель предстаёт как мастер малой формы: девять историй, события каждой из которых происходят в ночь на 19 марта 1929 года, объединяют сквозная «ночная» тональность и традиционное для Хёга пристальное, чуть отстранённое и ироническое внимание к наиболее хрупким деталям европейской цивилизации.«Ночные рассказы» — девять историй, действие которых происходит в ночь на 19 марта 1929 года — в разных частях света: в бельгийском Конго, в Париже, в порту Лиссабона, в Копенгагене и, конечно же, «на самом краю Дании».
«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.
Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
Максанс Фермин (род. в 1968) — любимец французской читающей публики, автор четырех романов, восторженно встреченных критикой. Действие романа «Черная скрипка» разворачивается в блестящей, легкомысленной, интригующей Венеции XVIII столетия. Гениальный скрипичный мастер ломает жизнь гениальному композитору, нисколько не подозревая об этом. Причиной оказывается загадочная черная скрипка, порожденная всепоглощающей страстью…
«Мемуары придворного карлика, гностика по убеждению» – так называется книга, выходящая в серии «fabula rasa» издательства «Симпозиум».Автор, скрывающийся под псевдонимом Дэвид Мэдсен – ныне здравствующий английский католический философ, теолог и монах, опубликовал роман в 1995 году. По жанру это дневник личного секретаря Папы Льва Х, карлика Джузеппе, представляющий Возрождение и его деятелей – Рафаэля, Леонардо, Мирандолу глазами современника. «Мемуары» написаны как бы изнутри, человеком Возрождения, всесторонне образованным космополитом, пересматривающим понятия добра и зла, порока и добродетели, извращенности и нормы.
Предполагал ли Кафка, что его художественный метод можно довести до логического завершения? Возможно, лучший англоязычный писатель настоящего времени, лауреат многочисленных литературных премий, Кадзуо Исигуро в романе «Безутешные» сделал кафкианские декорации фоном для изображения личности художника, не способного разделить свою частную и социальную жизнь. Это одновременно и фарс и кошмар, исследование жестокости, присущей обществу в целом и отдельной семье, и все это на фоне выдуманного города, на грани реальности…«Безутешные» – сложнейший и, возможно, лучший роман Кадзуо Исигуро, наполненный многочисленными литературными и музыкальными аллюзиями.
Эндрю Крами (р. 1961) — современный шотландский писатель, физик по образованию, автор четырех романов, удостоенный национальной премии за лучший дебют в 1994 году. Роман «Пфитц» (1995) — вероятно, самое экстравагантное произведение писателя, — приглашает Вас в XVIII век, в маленькое немецкое княжество, правитель которого сосредоточил все свои средства и усилия подданных на создании воображаемого города — Ррайннштадта. Пфитц — двоюродный брат поручика Киже — возникнув из ошибки на бумаге, начинает вполне самостоятельное существование…