Поднимается шум, голоса одобрения, смех.
Но соревнование с колхозом «Заря» продолжается… Я от имени всех нас заверил начальство, что мы даже улучшим наши дела, не допустим ни падежа скота из-за кормов, ни транжирства скота направо и налево, по всякому поводу и без повода.
Гамбол. Спасибо, Елкан, но в таком случае сегодняшний пир к чему отнести?
Тембол. Разом четырех баранов укокошили!
Выходит Албег, слушает.
Гамбол. Мы давали наказ новому председателю — не давать ни барашка, ни телка никому без основательного повода.
Албег. Дорогие товарищи… друзья… Я не отдал никому ни одного барашка, ни телка, ни барана, ни козленка.
Гамбол. А эти четыре барана, этот обильный стол по какому поводу?
Албег. Есть, дорогой Гамбол, и повод, и причина… (Посмотрев в сторону дома, поднимает руку).
Там загремела музыка, грянула свадебная песня. Выходят Заира и Газак. Одетые нарядно, как жених и невеста. За ними — Вера и Караби, тоже одетые нарядно. За ними следуют женщины и мужчины.
Узнаете эти лица?
Все удивлены, встают как по команде. Поднимается гул восторженных голосов.
Сараби(восхищенно). Да это же наши, наши!..
Абади. Заира!.. О, какая она!.. Как ангел с неба!
Гамбол. Ай да Вера!.. Мудрая хозяйка и краса невеста!
Тембол. Газак!.. Какой джигит!.. Орел!..
Гамбол. Мой друг, Караби! Клянусь твоими усами, ты джигит!.. И кто сказал, что он некрасив!..
Албег. Разве они недостойны того, чтобы их родной колхоз устроил им такую свадьбу? Это ли не повод?
Гамбол(восхищенно). Ай да председатель!.. Качать Албега!
Все бросаются к Албегу.
Албег(отбиваясь). Постойте! Не меня… Не меня… Елкан!
Елкан(с чашей в руках). За счастье наших молодых, славных, достойных друг друга Газака и Заиры!..
Все. Ура!..
Елкан. За счастье достойных друг друга, славных Караби и Веры!..
Все. Ура!..
Музыка, мощная песня. Все поднимают бокалы, поздравляют новобрачных, пьют.
Албег. Борис!.. Замени пока меня, шафера двух счастливых пар, и покажи, умеют ли плясать новобрачные. Веселитесь, молодежь, а я со старшими попью и попою… И пусть песня слышится из ущелья!
Старшие садятся. Молодежь образует полукруг. Танцуют Заира, Газак, Караби, Вера. Их сменяют другие, и в лунную ночь идет пляска под музыку и под мощную хоровую свадебную песню.
Перевод Н. Большовой.