— Нет, Бэт. Честно говоря, я не хочу, чтобы ты начинала бракоразводный процесс.
— Вообще-то, — сказала она, нервно сглотнув, — я тоже собиралась отложить его на время, но потом решила, что это будет несправедливо по отношению к тебе.
— Ко мне? — повторил Джек недоверчиво.
Сдерживая слезы, Бэт кивнула. В этот момент она сделала поразительное открытие. Она поняла, что каким-то образом все же преступила ту границу, которую сама установила, чтобы защитить их дружбу. И теперь она в Джека влюблена. Осознание этого было пугающим и заставило ее внутренне содрогнуться.
— Ты выполнил свою часть договора, Джек, а теперь я должна выполнить свою. Ты заслужил свободу, и я хочу вернуть ее тебе.
— Ты делаешь это для меня? — спросил Джек недоверчиво и сдвинул брови.
— И ради нашей дружбы. Ты мне очень нужен, Джек. Ты был прав, — сказала она, и помимо воли ее глаза наполнились слезами. — Ты мой Рыцарь в Сверкающих Доспехах. Но, даже если я не могу забыть о своих чувствах, мне нужно учитывать твои желания. Я же знаю, ты не хочешь быть женатым человеком, да еще с ребенком. И я понимаю: если попытаюсь тебе это навязать, наша дружба разрушится. А ты мне нужен.
Джек глубоко вздохнул. Наконец-то он все понял, и его сердце радостно дрогнуло. О Боже, Бэт тоже влюблена в него! Теперь-то у них не должно быть никаких проблем. Но все же проблемы были — из-за сильного желания Бэт сохранить дружбу и ее боязни все потерять. Как же ему убедить Бэт в том, что ее мечта о браке и детях стала его мечтой тоже? Он не сможет сделать это здесь, в офисе адвоката. Им надо где-нибудь уединиться. Где-то, где он сможет напомнить ей, как им хорошо вместе. И не только как друзьям. Как любовникам.
— Пойдем, — сказал он секунду спустя, взяв ее за руку. — Нам надо серьезно поговорить. То, что я планирую, нельзя сделать здесь.
— Куда мы идем? — спросила она удивленно.
— Домой, — ответил он, внимательно глядя в ее глаза.
У Бэт снова появились слезы.
— О Джек, — расплакалась она, — прости, что я все это затеяла. Мы были так счастливы, когда были просто друзьями. Но потом я все перевернула с ног на голову, попросив тебя стать отцом моего ребенка. Теперь все разрушено, и это моя вина.
— Ничего не разрушено, Бэт, — сказал он, взяв ее за плечи. — Мы любим друг друга. Это же не конец света. Для нас это только начало. Нам же хорошо вдвоем. Мы хорошие друзья… и мы также отличные любовники. Многие пары отдали бы все, чтобы у них были такие отношения, как у нас. Мы можем начать все сначала, Бэт, ты и я. Но ты должна дать нам шанс.
— Ты меня любишь?
— Конечно, — ответил он. — Разве ты этого не замечаешь?
По лицу Бэт ручьями катились горячие слезы.
— Я тоже не хочу, чтобы все так быстро закончилось. Но боюсь, если не остановиться сейчас, то в конце концов можно тебя потерять навсегда. И это будет ужасно, Джек.
Джек осторожно смахнул слезинки с ее лица, затем приподнял ее подбородок и посмотрел ей в глаза.
— Бэт, дорогая, разве ты не понимаешь? Тебе не надо бояться. Послушай, мы столько пережили вместе, и ты меня еще не потеряла. Я же никогда не исчезну, не брошу мою лучшую подругу. Дай нам шанс, Бэт. Жизнь не дает гарантий, но я тебе вот что скажу. Последние две недели открыли мне глаза. Я хочу быть с нашим ребенком и с тобой. Обещаю, всю жизнь я буду любить тебя и нашего малыша всем сердцем, как я люблю тебя сейчас. Вот то, что я хотел сказать.
Этого было достаточно. Джеку можно доверять. Никому другому она так не верила, как Джеку.
Приняв решение, против которого она раньше так яростно боролась, Бэт глубоко вздохнула.
— Джек, я влюбилась в тебя до потери сознания, — сказала она, и глаза ее расширились и округлились, будто Бэт испугалась своей откровенности. И все же она это сказала, потому что это правда. — Я так сильно тебя люблю, что иногда меня это даже пугает.
Он обнял Бэт и прижал к себе.
— Знаю, — сказал он внезапно охрипшим голосом. — Иногда то, что я чувствую по отношению к тебе, меня тоже пугает.
Вдруг она отступила и взглянула на него.
— А если с нами случится то же, что и с моими родителями, и мы все разрушим? — спросила она.
— А если нет? — сказал он, глядя ей в глаза. — По-моему, мы влюблены друг в друга давно, и все же ничего не разрушилось. Кроме того, это же не жизнь твоих родителей, Бэт. Это твоя собственная жизнь. Тебе решать, как ее прожить.
Она понимала, что Джек прав. Он всегда знал, что для нее лучше. Она могла на него рассчитывать.
Бэт подняла глаза, и их взгляды встретились.
Он для нее все.
Она доверчиво улыбнулась Джеку.
Он улыбнулся в ответ.
Затем он открыл дверь, и они вышли из комнаты. Адвокат их ждал и, откашлявшись, спросил:
— Ну а теперь, когда вы все выяснили, мы можем продолжать оформление развода?
— По правде говоря, — ответил Джек, взяв сумочку Бэт со стула, — мы с женой все обсудили и решили, что развода не хотим. Извините, что отняли у вас время. Вы нам очень помогли.
Джек, объясняясь с мистером Хаитом, в то же время подталкивал Бэт к выходу, и они через несколько мгновений покинули офис адвоката. Тот не сказал им ни слова, а только смотрел на них и улыбался.
Они поехали к Бэт. Теперь это был их дом. Дом Джека они решили продать.