Жена за один пенни - [37]
Лиз нахмурилась. Мысль о предстоящей ночи, естественно, беспокоила ее в течение некоторого времени, и она почти дошла до того, чтобы самой прийти к мужу, но сейчас Нигель все испортил, и внутри нее снова бушевала ярость и желание сопротивляться.
— Если ты смог обойтись без меня в течение двух недель, то и дальше сможешь, — резко ответила она, чувствуя разочарование от того, что Нигель все повернул таким образом. Ну почему он был так раздражающе неуклюж?
Нигель встал и включил свет. Лампа осветила прелестное лицо Лиз, и Нигель подошел ближе, глядя ей в глаза:
— Ты плохо знаешь меня, дорогая. Ты бы уже должна понимать, что не сможешь бесконечно сопротивляться.
И не прерывай… Я не мальчик, и знаю, что пробудил и в тебе желание… Знаю, Лиз, и хотя ты упорно отрицаешь это, ты наслаждалась в ту единственную ночь нашей любви.
Глаза Лиз горели. Почему этот мужчина не может говорить более утонченно, более дипломатично? Ему нравится сердить ее, вот в чем дело, а она позволяет ему это. Если бы она только могла надеть на себя маску ледяного равнодушия, как собиралась, тогда, возможно, он перестанет относиться к ней с этой раздражающей насмешливостью…
— Ты слишком высоко себя ценишь! — закричала Лиз. — О каком перемирии может идти речь, если ты сам все время провоцируешь меня? — Ей не хотелось, чтобы в голосе так явно звучало разочарование, но, увы, Нигель уже заметил это, и его лицо немного смягчилось. Он мягко протянул Лиз руку.
— Болван, — пробормотал Нигель сам себе, — похоже, я сломал твое сопротивление, сам не заметив как.
Лиз вспыхнула, но Нигель, казалось, не заметил этого.
— Возьми меня за руку, дорогая, — попросил он.
Лиз чувствовала, что готова сдаться, но все же заявила, игнорируя протянутую руку:
— Я слишком честный человек, Нигель, чтобы только изображать подчинение. Я — то, что я есть, а именно, женщина, которая не собирается подчиняться ни одному мужчине.
С приглушенным ругательством Нигель схватил Лиз за руку, а через секунду она уже была в его железных объятиях. Страстным поцелуем Нигель впился в ее губы.
— Мы, пожалуй, вряд ли отправимся на прогулку, — заметил он некоторое время спустя. — Слишком поздно.
Лиз сжала зубы:
— Я пойду гулять, чтобы ты ни сказал.
— Одна? — Нигель отступил на шаг назад.
— Я не боюсь темноты, — отпарировала она с чувством, и он рассмеялся.
— Ничего не боишься, не так ли?
Он ждал ее ответа, но Лиз отвернулась, разъяренная; она вся дрожала.
— Неужели я заставил тебя бояться? Я ведь предупреждал, что я не слишком терпелив. А ты уже довела меня до того состояния, когда верх берут примитивные инстинкты. Теперь я хочу одного — подчинить тебя, неважно каким способом.
Выражение лица Нигеля изменилось, он казался безжалостным и непреклонным. И хотя ее голова была гордо поднята, а глаза горели, Лиз почувствовала внутри странную дрожь. Это разозлило ее еще больше, и она сделала несколько шагов в сторону выхода в сад. Но рука Нигеля остановила ее, и Лиз в гневе повернулась к мужу:
— Дай мне пройти!
— Ты — ведьма, Лиз, — неожиданно усмехнулся он, продолжая держать ее за руку. — Ты говорила о провокациях… Дорогая, это ты провоцируешь меня. Решив жениться на тебе, я знал, что ты — это вызов моим силам, и я с удовольствием приму его…
Губы Нигеля снова прильнули к ее рту. Лиз отчаянно боролась, но в следующее мгновение он легко, как перышко, поднял ее на руки и понес в дом…
Неделю спустя, вернувшись после трехдневной поездки, Нигель сообщил Лиз, что они приглашены в гости на яхту Дендраса, находившуюся сейчас в гавани на Родосе.
— Мы пробудем там три или четыре дня, — сказал Нигель, — так что захвати побольше нарядов.
Лиз хотела ответить так, чтобы посильнее разозлить мужа, но, ничего не придумав, лишь сказала:
— Я не желаю ехать с тобой.
— Но я не могу быть там один, — тихо ответил Нигель.
— Тогда возьми с собой Грету… — Слова уже были произнесены, прежде чем она смогла остановиться, и Лиз опустила глаза, стараясь выглядеть как можно более невозмутимо. Если он возьмет с собой Грету… Нет, он не может так сделать, по крайней мере, не на яхту своих друзей.
Глаза Нигеля потемнели.
— Ты отправляешься со мной, — отрезал он опасно спокойным тоном. — И больше никаких детских отказов или глупых угроз. Ты знаешь меня уже достаточно хорошо, чтобы понять: я не бросаю слов на ветер.
— Ты не сможешь насильно затащить меня на эту яхту!
— Ты полетишь на остров Родос со мной.
Тот же спокойный голос, то же чувство опасности.
Нигель казался таким уверенным в себе… и в ней. Да, заявив с такой убежденностью, что ей понравилось заниматься с ним любовью, он знал, о чем говорит. И хотя внутренне Лиз проклинала свою неспособность сопротивляться, в то же время она знала, что без Нигеля ее жизнь станет пустой.
Неужели он победил и она действительно желать его? Эта мысль заставила Лиз поморщиться. Она никогда не хотела влюбляться, а тем более заниматься любовью. И признать, что ее тянет к Нигелю так сильно, что она фактически стала пленницей своих чувств, было для Лиз чем-то, к чему она смогла бы привыкнуть только по истечении некоторого времени. А сейчас эта мысль была неожиданной и, как следствие, неприятной. Лиз решила, что все, что ее и мужа связывают лишь плотские наслаждения, непреодолимая страсть.
Унылый пейзаж вересковых полей в долине реки Коллдер для Кэти Фэншо — раскрытая книга. Но нашествие техники и строителей нарушило благословенную тишину родных мест и приблизило кончину отца девушки. Кэти во всем винит того, кто решил построить здесь плотину. Девушка и не догадывается, что влюблена в главного злодея…
Любовь с первого взгляда… Она поражает, будто удар молнии. Словно встретились блуждающие целую вечность во мраке и одиночестве Космоса две половинки единого целого. И, что бы ни случилось, их уже больше не разъединишь…
Скромная учительница Элинор Солуэй не подозревала что, познакомившись с сестрой графа Мигела де Каштру, она окажется в далекой Португалии и сможет стать для знатных южан не наемной служащей, а близким другом. Когда тучи, собравшиеся над потомками старинного рода, рассеялись, девушка с удивлением заметила, как дорого ей прекрасное лицо дона Мигела, омраченное, к сожалению, скорбью и страданием. Не этикет и традиции разделяют теперь португальского графа и английскую учительницу, но тайна, которую Мигел упорно хранит в своем сердце…
Могла ли знать юная и безрассудная Мелани Роусон, разрывая помолвку с Леоном Ангели, что через семь лет ей придется заплатить за собственное легкомыслие дорогую цену? Отвергнутый жених поклялся во что бы то ни стало отомстить за унижение, и ему представился такой случай: выяснилось, ч то деньгами его сестры Элени обманным путем завладел родной брат Мелани…
Юная англичанка Джуди Бенсон, выросшая на Кипре, вынуждена подчиняться греческим традициям. Когда девушке исполнилось пятнадцать лет, ее обручили с судовладельцем Кристалисом Воулисом. Подобно многим гречанкам, она должна покориться судьбе и выйти замуж не по любви. Но гордая Джуди не желает, чтобы ее считали красивой игрушкой, и готова добиваться равноправия в отношениях с женихом…
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…