Жена Уорвика - [87]

Шрифт
Интервал

Женщина встала, оправила юбки и отошла от того места, где он продолжал стоять на коленях с выражением глубокой преданности на лице. Она резко покачала головой:

– Я только Дэниэлу могу дать шанс жениться на девушке, которую он выбрал. У меня самой нет такого права. И покончим с этим.

Гарри показалось, что он понял ее принципы.

– У нас нет необходимости проходить эту лицемерную процедуру в церкви. Мы уедем на несколько дней и скажем всем, что тоже решились на тайный побег. Мы не останемся в этом доме. Я куплю красивую новую виллу на берегу моря. Я люблю вас. И готов для вас на все.

Кейт тихо стояла, прижав пальцы к глазам, чтобы снова не расплакаться, потому что причиняла Гарри ту же боль, от которой страдала сама. Затем медленно опустила руки и посмотрела на него.

– Я не люблю вас. Всем сердцем я желала бы этого, но испытываю только дружбу и привязанность. И ни когда не почувствую большего.

Кейт говорила так тихо и решительно, что у него не осталось сомнений в ее искренности. Но она не смогла лишить его надежды и остановить.

– Неужели вы думали, я не осознавал, что вы не испытываете ко мне любви? Но она придет, дорогая, – убеждал он, приближаясь к ней на коленях, и обхватил ее за лодыжки, не давая уйти. – Моей любви хватит на двоих. Вы созданы для радости и удовольствия и обретете все это со мной.

– Нет, нет. Я же сказала вам. То, о чем вы просите, невозможно, – возразила она и попыталась высвободиться из его крепких рук, но у нее не хватило сил. – Вы еще слишком молоды и не разобрались в себе. У вас вся жизнь впереди…

– …чтобы разделить ее с вами. Вы ошибаетесь, считая меня безмозглым юнцом. Для меня нет ничего важнее вашего согласия стать моей. Позвольте помочь вам полюбить меня так, как я люблю вас.

Сердце ее разрывалось. Кейт оттолкнула Гарри в тщетной попытке освободиться.

– Перестаньте обманывать себя. Поверьте, что я положу конец даже нашей дружбе, если вы не примете мой окончательный отказ вступить с вами в какую-либо связь.

Мольба исходила из самой глубины его сердца.

– Я не могу без вас жить, Кейт!

Он еще сильнее обхватил ее ноги и зарылся лицом в юбки. Она так резко отшатнулась от него, что, не обнимай он крепко ее колени, Кейт неизбежно упала бы на пол. Собравшись с силами, она оттолкнула его и быстро поднялась по ступенькам, ища убежище в своей спальне.

– Кейт, Кейт. Простите меня. Я обидел вас?

Его мягкий, полный отчаяния голос раздавался под дверью ее комнаты. В своем раскаянии он даже не пытался повернуть ручку ее двери, а возможно, догадался, что она заперлась на ключ. Горькая улыбка тронула ее губы. Напугал ее? Не он. Не этот добрый юноша, глубоко влюбленный.

– Я простила и забыла, Гарри, – прошептала она из-за двери. – И не надо больше к этому возвращаться. Книга прочитана и закрыта.

Последовала пауза.

– Не для меня. Для меня закончилась только глава. Я не сдамся. Вы меня не заставите. Настанет день, когда мы оба порадуемся, что я не согласился уступить вам. Спокойной ночи, моя дорогая и единственная любовь.

В доме воцарилась сонная тишина. Только Кейт не могла заснуть, размышляя, что ей делать. Она знала, что после бракосочетания Дэниэла не сможет больше оставаться в этом доме. Его невысказанное желание, чтобы она уехала, осознавал он это или нет, заключалось в его резком запрете появляться на складе и вмешиваться в его дела. В любом случае она не могла оставаться под одной крышей с Дэниэлом и его женой.

Необходимо уехать далеко, в одну из колоний, где ее никто не сможет найти, и начать там новую жизнь. Только в этом случае она могла быть уверена, что Дэниэла не заподозрят в двоеженстве. Но прежде чем уехать, она должна найти брачный сертификат, который выдал им преподобный отец Аппледор. Дэниэл не делал копий, взял оригинал, чтобы показать его юристам поместья, которое он так и не унаследовал. Сертификат должен лежать в ящике стола на первом этаже. Ключ от стола хранился в общей связке, которая постоянно звенела в кармане его пальто. Ей во что бы то ни стало нужно достать сертификат этой ночью, потому что завтра он захватит все ключи с собой. Гарри имел дубликаты ко всем офисным и строительным помещениям. К моменту его возвращения домой Кейт уже планировала находиться на борту эмигрантского судна, направляющегося в Канаду.

Она тихо вышла из комнаты и спустилась по лестнице. Дэниэл небрежно бросил пальто на спинку стула, вместо того чтобы повесить его в шкаф. Она без труда нашла связку ключей в кармане и долго выбирала нужный ключ. Потом перебирала бумаги в поисках сертификата и обнаружила его в стопке писем, перевязанных ленточкой, которые, как ей показалось, имели отношение к поместью Уорвик и хранились для будущего, или о них просто забыли. По крайней мере, она теперь была уверена, что Дэниэл не вспомнит о брачном сертификате, который считал фальшивым, не имеющим никакой ценности клочком бумаги. Она снова заперла стол, убрала связку ключей в карман пальто и поднялась наверх. Прежде чем вернуться в свою комнату, она залезла на чердак, достала оттуда свой чемодан и большой саквояж, которые купил ей Дэниэл еще в Брайтоне. Она упаковала некоторые вещи, но потом усталость одолела ее, и она улеглась в постель.


Еще от автора Розалинда Лейкер
Золотое дерево

Действие любовно-исторического романа «Золотое дерево» разворачивается во Франции в самом начале девятнадцатого века. Габриэль Рош, богатая наследница династии шелкопромышленников, отданная отцом замуж за человека, намного старше ее, страдает в разлуке с любимым. На пути главных героев, всем сердцем стремящихся друг к другу, встают непреодолимые препятствия. Но верность, преданность и самоотверженная любовь оказываются сильнее обстоятельств.Из книги талантливой писательницы Розалинды Лейкер читатель узнает много интересного из жизни французского города Лиона — центра шелкоткацкого производства, имеющего древние традиции — в одну из самых неспокойных эпох во Франции, эпоху завоевательных походов Наполеона.


Венецианская маска

XVIII век. Провинциальный городок недалеко от Венеции. Немолодая и тяжело болеющая мастерица по изготовлению карнавальных масок Каттина получает необычный заказ — изготовить дорогую и очень изысканную маску для богатого и знатного господина. Каттина с особым тщанием исполняет поручение. Вскоре мастерица со своей дочерью Мариеттой перебирается в Венецию, а через некоторое время девушка попадает на Бал дожа, где встречает незнакомца… в маске Каттины. Оказывается, что под маской скрывается молодой человек из могущественного и влиятельного клана Торриси.


Жемчужное ожерелье. Том 2

Десятилетняя девочка Джулия и представить себе не могла, что повстречавшийся ей однажды мальчуган станет тем человеком, любовь к которому она пронесет через всю жизнь. На пути к счастью молодых людей ждут тяжелые испытания — войны, эпидемия чумы, грандиозный Лондонский пожар. И порой кажется, что даже самопожертвование и верность влюбленных не помогут им преодолеть эти преграды.


Танцы с королями

Молодой французский дворянин-гугенот Огюстен Руссо случайно становится свидетелем рождения крестьянской девочки Маргариты и через семнадцать лет влюбляется в нее. Скрываясь от преследований католиков, он покидает ее навсегда. Их большая любовь освещает жизнь дочери Маргариты. Жасмин, ее внучки Виолетты и правнучки Розы. Магический круг любви замыкается через сто пятьдесят лет, когда в юную Розу влюбляется потомок Огюстена, англичанин Ричард Истертон. Судьбы этих женщин, имена которых совпадают с названиями цветов, странным образом переплетаются с судьбами трех королей из династии Бурбонов, с прекрасной и трагической историей Франции эпохи XVII–XVIII веков.


Сокровища любви

У Айрин Линдсей, дочери известного лондонского ювелира, есть мечта — пойти по отцовским стопам и освоить ювелирное дело. Но на пути девушки встречается множество преград. Сначала строгий и своевольный отец не желает прислушаться к просьбам дочери и помочь ей в учебе, затем коллеги долго не желают признавать в ней профессионала. Но Айрин не отчаивается — она много работает и своим умением и талантом достигает высот в ювелирном искусстве.


Жемчужное ожерелье. Том 1

Десятилетняя девочка Джулия и представить себе не могла, что повстречавшийся ей однажды мальчуган станет тем человеком, любовь к которому она пронесет через всю жизнь. На пути к счастью молодых людей ждут тяжелые испытания — войны, эпидемия чумы, грандиозный Лондонский пожар. И порой кажется, что даже самопожертвование и верность влюбленных не помогут им преодолеть эти преграды.


Рекомендуем почитать
Обрученные грозой

Их обручила «ГРОЗА ДВЕНАДЦАТОГО ГОДА» — прославленного красавца-генерала, по которому сходили с ума все невесты высшего света, и молодую вдову, за холодность с мужчинами прозванную «ледяной баронессой». Но даже самый прочный лед тает в пламени войны. Когда полчища Бонапарта рвутся к Москве и Петербургу, когда «любовь» рифмуется с «кровью», а свидания приходится назначать в краткие минуты затишья между боями, когда на вес золота каждый миг, проведенный с любимым, — страстная женщина способна на любые безумства!.


Счастливый выбор

Хитросплетения и роковые случайности преследуют майора-артиллериста Сергея Завьялова, решившего провести отпуск в имении своей тетушки, которая одержима навязчивой идеей — во что бы то ни стало женить племянника.Выбор невелик — очаровательная соседка Полина Вересова, протеже тетушки, и прекрасная вдовушка, случайная знакомая. Обе дамы не так просты, как кажутся, им обеим есть что скрывать. И каждая мечтает соединить себя и майора узами Гименея. Каков же будет выбор бравого артиллериста? Осуществится ли мечта его тетушки?


Роковая любовь немецкой принцессы

Немецкая принцесса Вильгельмина была необыкновенно хороша собой, и именно ее выбрала Екатерина Вторая в супруги своему сыну Павлу – недалекому увальню, презираемому даже собственной матерью.Ах, как Вильгельмина не хотела ехать в далекую Россию, которая представлялась ей такой чужой, холодной, варварской!Но судьба словно захотела вознаградить ее: капитаном корабля, на котором она плыла в Петербург, был граф Андрей Разумовский – красавец, чья репутация ловеласа и ветреника была всем известна. Там, на корабле, в тесной каюте, будущая великая княгиня стала его любовницей.Их роман, страстный, бурный, не прекратился и после бракосочетания Вильгельмины с Павлом – сердце немецкой принцессы навсегда было отдано русскому графу.Но увы, этому огню не суждено было гореть вечно – любовь, что дарила Вильгельмине пленительные, сладчайшие минуты, стала для нее роковой.


Невский романс

Действие романа разворачивается на фоне подготовки и последствий восстания декабристов. Столичная аристократия политизирована, из Европы веет воздухом свободы. Но… страшно далеки декабристы от народа, да и сами плохо понимают свои цели и задачи. Герои спорят о судьбах Родины, влюбляются, расстаются навеки, чтобы потом невзначай встретиться, женятся и разводятся… Вы найдете здесь рассказы о дуэлях, балах, женской моде, особенностях русского либерализма.В 1825 году, накануне восстания декабристов, княжна Полина Вельская, выпускница пансиона благородных девиц, приезжает в Петербург и готовится к началу светской жизни.


Эхо любви

Анна Бейчер на своем первом балу встречает капитана Гарри Кармайкла-Смита и со всем пылом юности влюбляется в храбреца с первого взгляда. Он отвечает ей взаимностью. Но суровая бабушка хочет для Анны выгодной партии и употребляет все свое влияние, чтобы разлучить влюбленных.


Восхитительный куш

Думал ли армейский майор Иван Тауберг, слывший среди друзей образцом невозмутимости и добропорядочности, что Судьба вздумает подшутить над ним, и за карточным столом он выиграет не только целое состояние; но и чужую жену. Великолепная княгиня Голицына, как комета, врывается в его дом, в одночасье переворачивает устоявшийся уклад жизни, похищает сердце и невольно касается роковой тайны прошлого Ивана.


Дочь Клодины

Эта очаровательная рыжеволосая итальянка Люси Ди Кастеллони, внезапно и эффектно появившись в английском Истхэмптоне, вскружила голову всем мужчинам. Они отчаянно соперничают за ее внимание. Но Люси непреклонна — ведь она приехала в Англию, чтобы найти разгадку тайны своего происхождения. И только Дэниэл Уорвик, владелец фешенебельного истхэмптонского курорта, однажды увидев девушку и оживив в памяти образ некогда любимой им Клодины, не сомневается в том, кто родители Люси…