Жена-незнакомка - [2]

Шрифт
Интервал

  —  Отойди от меня, ты... извращенец!

  -   Извращенец?   —  Усмехнувшись,  он вытер рукой лицо.  — Я всего лишь муж, пытающийся поприветствовать свою жену.

  — Что-то это не похоже на приветствие. — Метнувшись в сторону, она сорвала с ближайшего Крючка банное полотенце и в мгновение ока завернулась в него.

  Жаль, подумал Хантер. Тело его жены было достойно подробного изучения.

  Несмотря на то что она была на целый фут ниже его, ей каким-то образом удавалось смотреть на него сверху вниз. Льда в ее изумрудно-зеленых глазах было достаточно, чтобы противник покрылся инеем. Но внутри у Хантера все кипело от гнева, и это на него не подействовало. Смерив ее таким же ледяным взглядом, он отрывисто бросил:

  —  Кто ты, черт побери?

  -  Кто - я? — Женщина тряхнула головой, и ее мокрые волосы разлетелись по плечам, обдав Хантера брызгами. Она так часто дышала, что края полотенца у нее на груди начали расходиться, и ей пришлось снова закрепить их. — Я принимаю душ у себя в ванной, никому не мешаю, когда... о боже...— Ее глаза расширились...— Вы... Не могу поверить, что я сразу вас не узнала. Но вы напугали меня и...

  Он окинул ленивым взглядом ее еле прикрытое тело.

  - Малышка, если я тебя напугал, то ты это полностью заслужила. 11редставь себе, что чувствовал я, узнавая от каждого встречного, что у меня, оказывается, есть жена.

  —  О, ради бога...— пробормотала она, когда Хантер приблизился еще на шаг.

  —   Видишь ли, я получил месячный отпуск, — произнес он обманчиво спокойным тоном. — Решил съездить домой,  немного восстановить здоровье, побыть с дедом. Представьте, как я был удивлен, когда все, кого я встречал по дороге, говорили мне, как моя жена мне обрадуется.

  —   Я  не  обрадовалась.  Скорее,  разозлилась, испытала чувство раздражения, — ответила она.

  —  Какой стыд! — Хантер подошел еще ближе и угрожающе навис над своей «женой». Ей пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть па него. — Ты думаешь, это ты одна здесь испытала раздражение?

  — А вы бы не были раздражены, если бы к вам в душ бесцеремонно вторгся незнакомый человек?

  Если он ее и напугал, то она уже пришла в себя, подумал Хантер.

  —  Не я бесцеремонно вторгся сюда, малышка. Это ты лжешь, ты здесь чужая.

  —   Правда?   -  презрительно фыркнула  она, хлопнув ладонями по бедрам.

  —   Абсолютная правда. Черт побери, вы прекрасно знаете, что мы не женаты. Почему бы вам не сказать мне, что все это значит? Как вам удалось убедить моего деда пустить вас в дом? — Чем больше он об этом думал, тем больше это его злило. - Должно быть, вы прожженная аферистка.

  — Аферистка? — Она толкнула его обеими руками в грудь. Хантер даже не покачнулся, зато ее полотенце немного соскользнуло, и у него появилась надежда снова увидеть ее во всей красе.

  —  Если вы думаете, что ваше притворное негодование меня убедит, то сильно ошибаетесь.

  В течение нескольких секунд женщина молча сверлила его взглядом, и Хантер был готов поклясться, что у нее в голове идет сложный мыслительный процесс.

  —  Вас не должно здесь быть, — пробормотала она.

  —  Ну ты и обнаглела, малышка! Это меня-то не должно здесь быть?

  —  Вы не сообщили Саймону о своем приезде. — Она сердито посмотрела на него. — И перестаньте называть меня малышкой,

  —  Я буду называть вас, как захочу, и вам очень повезет, если я не вызову копов.

  Ее рот приоткрылся.

  —   Насчет того, что я не сообщил Саймону о своем приезде, это к лучшему, — произнес Хантер, смерив ее ледяным взглядом. - Трудно поймать мошенницу, если она предупреждена.

  —  Я не... вы очень раздражительны, вам об этом известно? — Женщина вскинула подбородок, и ее рыжие волосы упали на спину влажным покрывалом. — Никто в городе не упоминал об этой черте вашего характера. Но вы так редко здесь бываете, что все, возможно, забыли об этом, — язвительно добавила она.

  — Я сейчас здесь, — заявил он, подавив неприятное чувство, похожее на укол совести. Он действительно редко бывал в Спрингвилле, так как большую часть времени проводил на базе или в пути к месту очередной сверхсекретной операции. Он что, должен был в редкий выходной день проехать весь штат, чтобы сразу же возвращаться назад?. Кроме того, то, как он жил, ее совершенно не касалось. — Речь сейчас не обо мне, малышка. — Он нарочно употребил это слово и получил удовольствие, когда она поморщилась. — Давай перейдем к более важным вопросам. Что ты делаешь в этом доме? В моей спальне? Почему говоришь всем вокруг, что мы женаты, и как тебе удалось одурачить моего деда?

  —  Значит, ваша спальня... — пробормотала она, вдохнув так резко, что полотенце начало медленно соскальзывать вниз.

  Хантер успел полюбоваться ее высокой полной грудью с малиновыми сосками и треугольником рыжевато-каштановых волос между ее бедер, прежде чем она, выругавшись, вернула полотенце на место.

  —  Это очень хорошая спальня. Я занимаю ее уже целый год, но вас тут что-то не видела, — саркастически заметила она.

  Хантер проигнорировал ее насмешливый тон. Слова сейчас были намного важнее.

  — Год? Ты целый год живешь в моем доме и притворяешься моей женой?


Еще от автора Морин Чайлд
Ненастоящая невеста

Казалось, Шону Кингу повезло. Его невеста Мелинда Стэнфорд – умница и красавица. Однако его брак должен стать не чем иным, как просто сделкой. Ему нужно лишь жениться на внучке богатого старика, а потом… развестись.


Обитель страсти

Когда скромная сиделка Коллин Фолкнер получает в наследство от своего покойного пациента Джея-Ди Лэсситера крупную сумму, его сын Сейдж решает ее соблазнить. Он хочет выяснить, что заставило его отца сделать такой щедрый подарок посторонней женщине.


Удачный проигрыш

Ронан Конолли уверен, что любовь приносит несчастье. Однако, порвав с Лорой, он не в силах расстаться с ней навсегда. А Лора мечтает о семье, о детях. Сумеют ли они найти компромисс?


Непристойное предложение

После предательства мужа Джорджия Пейдж не верит мужчинам, но когда ее знакомый Шон Коннолли обращается к ней за помощью, она не может ему отказать. Ей нужно играть роль его невесты, пока его мать не поправится. Задача кажется простой, но постепенно притворные объятия и поцелуи превращаются в настоящие…


Одинокий волк

После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель — зачать от него ребенка?..


Небольшое приключение

Лукас Кинг, встретив Роуз Клэнси, сестру своего врага, решает отомстить. Его план прост: надо соблазнить Роуз и рассказать об этом ее брату. Однако план очень быстро терпит крах. Лукас влюбляется в Роуз, но не желает признаться в этом даже самому себе.


Рекомендуем почитать
Любит, не любит…

Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.


Правила диктует любовь

Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!


Разговоры по душам

Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.


Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала…

Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.


Семья для Бобби

Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.