Жена или смерть - [22]
— Тогда я немного подожду, — сказал Дентон. — Спокойной ночи, капрал.
— Спокойной ночи, сэр. — Капрал с сомнением посмотрел ему вслед, покачал головой и направился к телефону.
Дентон вернулся домой в 5.20 совершенно измученный. Он открыл новую бутылку бурбона и уселся в гостиной. Он выпил примерно четверть бутылки, пока пришел в себя. В половине седьмого он упал на постель и попытался уснуть.
Когда он открыл глаза, было почти одиннадцать. Первой его мыслью была «Кларион», но он тут же вспомнил, что сегодня суббота, а по субботам газета не выходила… Корин!
Он бросился к телефону. Узнав, что миссис Гест все еще находится в больнице, он облегченно вздохнул. Он попросил передать ей, что в течение дня заедет к ней.
Сорок пять минут спустя он входил в кабинет начальника полиции.
— Я все еще подозреваемый номер один в твоем списке, Эджи? — спросил Дентон.
— На этот раз ты переместился пониже, — мрачно отозвался Спайл. — Бедный Джордж! Конечно, все может быть так, как это выглядит.
— Несчастный случай? — засмеялся Дентон. — И ты в это веришь?
— Это было бы странным совпадением, — признался Спайл. — Интересно, о чем он думал, когда ехал в этом месте. Не может быть, чтобы он ехал к убийце Анджелы, если тот был на вечере у Виаттов. Они все живут в городе, а машина разбилась в трех милях от города. Охотничий дом Нормана Виатта находится за городом, но в противоположном направлении.
— Да, это одна из причин, по которой я не верю, что Джордж погиб случайно. Я думаю, в тот момент он был мертв или находился без сознания, и его в таком виде запихали в машину.
— Это очень сложное дело, Джим, — покачал головой Спайл.
— Да, Эджи, это очень сложное дело, но его сделали. Кстати, время смерти Джорджа известно?
— Час назад я звонил доктору Ольсену. Пока он может только предполагать. Смерть наступила между девятью вечера и часом ночи. Нам известно, что в девять он был еще жив, и если прибавить пятнадцать минут на эти три мили, то он умер не раньше чем в девять пятнадцать.
— Мог ли Джордж умереть до падения? Что говорит патологоанатом?
— Он говорит, что нет, но при вскрытии будет это иметь в виду. Он обещал прислать результаты обоих вскрытий в понедельник. Ты можешь подготовить похороны на этот день.
Дентон был в смятении. Он чуть ли не забыл о смерти Анджелы и даже не известил ее родителей. Впрочем, они могли узнать об этом из телевизионных новостей или из газет. Интересно, приедут ли они в Риджмор? Он никогда их не видел, да и сама Анджела несколько лет не виделась с ними, хотя Титусвилль всего в сотне миль от Риджмора. Она писала матери раз или два в году и не всегда получала ответ. Если Кобловски приедут, это будет странное знакомство — на похоронах жены.
Но не более странное, чем все, что относится к Анджеле, подумал Дентон.
Дентон отправился в «Похоронное бюро Джерарда».
Нельсон Джерард был маленьким толстеньким человеком с мрачным выражением лица, свойственным людям его профессии. Он всегда вел себя так, будто умерший был его самым близким человеком и он переживает утрату больше всех. Трудно было представить, что он мог заниматься обычными человеческими делами — спать, есть, пить, любить пухленькую, как он сам, женщину с девственным именем Парфения, на которой был женат. Лишь очень близкие люди знали, что он является покровителем публичного дома на Бат-стрит и самым опрометчивым в городе игроком в покер.
Джерард встретил Дентона как любящий отец. Он обеими руками пожал ему руку и похлопал по плечу.
— О, Джим, я не хочу, чтобы ты о чем-либо беспокоился. Мы все сделаем. Как если бы она была моей собственной дочерью…
— Послушай, Нельс, я не нуждаюсь в твоей обработке. Сейчас меня интересует другое. Эджи Спайл сказал, что патологоанатом вернет тело в понедельник.
— Эх, Джим, Джим, — вздохнул Джерард. — Всегда-то ты спешишь. Как насчет вторника утром?
— О’кей.
— Церковная служба?
— Прямо здесь будет лучше.
— Ты принадлежишь к епископальной церкви?
— Да.
— Значит, патер Айресон тебя устроит?
— Да.
— Так. — Джерард сделал какую-то пометку на листке бумаги. — Родственники миссис Дентон будут присутствовать?
— Только ее родители. Они живут в Титусвилле, Пен-сильвания. Это маленький городок и адреса их я не знаю.
— Фамилия?
— Мистер и миссис Станислав Кобловски.
— Назови по буквам.
Дентон назвал. Джерард записал.
— А родственники с твоей стороны, Джим?
— К черту, Нельс, забудь об этом. У меня есть тетка в Лос-Анджелесе, но она никогда не встречалась с Анджелой и не знала о ее существовании.
— Может быть, она захочет прислать цветы. Назови, пожалуйста, ее адрес, Джим.
Дентон пожал плечами и назвал адрес.
— Телеграммы мы подпишем твоим именем. — Джерард помолчал, и лицо его неожиданно изменилось. Дентону показалось, что он собирается заплакать. — Теперь неприятный вопрос о цене. Мы считаем, что нельзя беспокоить родных подробностями. Главный фактор, конечно, урна с прахом. Как ты думаешь, Джим, какую сумму ты готов потратить?
— У меня есть ее тысячедолларовый страховой полис. Так что на тысячу долларов можешь рассчитывать.
Дентону понравилась эта мысль. Страховой полис Анджелы — это прекрасно. Без этого полиса ему пришлось бы себя во многом ограничивать. А в данном случае он не чувствовал себя обязанным тратить деньги на жену, удравшую с другим. Ее убийство дает возможность получить страховку и похоронить ее.
Эллери Квин — псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905–1982) и Манфреда Ли (1905–1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин — не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений — профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.
Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.
Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности ШерлокаХолмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Куин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Куину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам. .
Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.
Эллери Квин - легендарный сыщик-любитель и сочинитель криминальных романов. Под его именем двоюродные братья Фредерик Дэннэй (1905-1982) и Манфред Ли (1905-1971) написали серию увлекательных книг, стоящих в одном ряду с произведениями корифеев детективного жанра А.Кристи, Э.С.Гарднера, Р.Стаута и Дж.Д.Карра. Второе дело Квина-младшего. Тело супруги владельца универмага обнаружено в выставочной витрине. Где? Почему? Кто? Ответы на все вопросы даст неподражаемый Эллери.
Эллери Квин — псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905–1982) и Манфреда Ли (1905–1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин — не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений — профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.
В новом томе собрания сочинений классика бельгийской литературы Реймона Жана Мари де Кремера, более известного под литературными именами Жан Рэй, Джон Фландерс и Гарри Диксон, вошли девять повестей из его почти неизвестного за пределами Бельгии цикла. Цикл посвящен приключениям потомка одного из эпизодических героев Артура Конан Дойля, упомянутого в рассказах о Шерлоке Холмсе — профессора Джо Белла. Перед нами новый герой, шестнадцатилетний Эдмонд Белл, столь же юный, как Рультабий из «Тайны желтой комнаты» Гастона Леру, столь же проницательный и столь же блистательный.
В причудливый узор сплетаются судьбы героев романа: адвоката-красавицы Тамары, безнадежно влюбленного в нее аналитика Боба, оперативника Вохи и бизнесмена Виктора Новака. Любовь, ненависть, соперничество, случайные встречи и взаимные обиды связывают этих людей, а объединяет единая цель: поиск серийного убийцы. «Несчастный случай» — так называется новый роман, раскрывающий обстоятельства пятого дела из серии «Тройная защита». Прошло несколько лет после смерти мужа Тамары Макса, друга и коллеги Боба и Вохи.
Летними вечерами в дачном поселке собиралась дружная компания хороших знакомых – пока к ним не присоединились новые соседи. Это неприятные, грубые люди – сильно пьющий художник Денис, его вульгарная супруга Иричка и ее тихая, незаметная сестра Зина. Как-то вечером, когда компания сидела во дворе, нарядная Иричка прошла мимо, небрежно помахав присутствующим, а вскоре ее труп нашли в ближайшем овраге…Полиция начала расследование, но соседи решили не оставаться в стороне и попросили Олега Монахова, называющего себя ясновидящим и волхвом, присоединиться к поискам убийцы в частном порядке…
В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.
Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…
Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».
Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…