Жена и возлюбленная - [41]
Бретту было так стыдно, что он не мог смотреть Нэнси в глаза.
— Ну что, профессор, вы поставите мне пятерку? — спросила Нэнси, пытаясь скрыть под шуткой смущение.
— Нэнси, это нехорошо.
Бретт испытал острое отвращение к самому себе: ему ли делать ей замечания?
— Прощу прощения.
Нэнси отодвинула тарелку. Ее несчастный вид вполне соответствовал душевному состоянию Бретта.
— Не извиняйся, я сам виноват. Все эти правила дрянных девчонок, которыми я забил тебе голову, чушь собачья. На такую наживку можно поймать только какого-нибудь обормота вроде меня. Прошу тебя, Нэнси, забудь все, что я тебе говорил. Тебе ничего не нужно в себе менять, оставайся такой, как была.
— Не понимаю… — подавленно прошептала Нэнси.
Бретт чувствовал себя так, будто ударил ее по лицу. Нет, даже хуже.
— Ты была и осталась порядочной, милой, сердечной девушкой, а я попытался сделать из тебя еще одну Элизабет. Забудь все мои дурацкие советы.
— Но, мне кажется, они помогают.
Бретту хотелось поцелуями стереть с ее лица выражение боли и растерянности, но он знал, что будет только хуже.
— Нет, Алекс тобой увлекся не благодаря, а вопреки тому, что я тебе советовал, но даже у него есть сомнения. Вот что, я верну тебе абонемент на регби, отдай Алексу или кому хочешь. Мои советы тебе не нужны. Кристофер — просто дурак набитый, он не заметил чистого золота и погнался за дешевой побрякушкой. Тебе незачем переделывать себя из-за его глупости, ты и так само совершенство.
Ошеломленная Нэнси не находила слов. Она чувствовала, что Бретт злится не на нее, а на себя, но его покаянная речь подействовала на нее угнетающе.
— Это я и хотел сказать, приглашая тебя сегодня, — мрачно закончил Бретт.
— Кажется, я больше не хочу есть. Прости, Бретт, особенно за… ну, ты понимаешь.
— С этой частью ты справилась отлично. — Он невесело усмехнулся. — Поэтому я пока не могу встать из-за стола.
— Я останусь, если ты пообещаешь больше не заикаться об абонементе. Он твой, и ты мне ничего не должен.
— Спасибо. — Бретт благодарил не за абонемент, а за то, что Нэнси такая, как есть. — Я хочу спросить, можем ли мы остаться друзьями.
Что я несу? — ужаснулся он. Какая, к черту, дружба? Мне нужно либо вообще с ней не встречаться, либо все время иметь под рукой холодный водоем, но и то и другое одинаково немыслимо. Я не могу так просто вышвырнуть Нэнси из своей жизни — во всяком случае не раньше, чем она устроит свою судьбу. До тех пор, пока это не случится, покоя мне не видать, да и личной жизни, вероятно, тоже. Мало того, мне вряд ли полегчает и тогда, когда Нэнси найдет подходящего мужчину.
Как ни странно, остаток вечера прошел неплохо, во всяком случае, Бретт получил удовольствие. Они рассказывали друг другу о себе, но не о своих приятелях и приятельницах и уж конечно не о правилах поведения на свидании.
Когда Бретт проводил Нэнси до дома и прошел за ней вестибюль, стрелки часов приближались к полуночи.
— Можно мне подняться?
— Только не после первого свидания!
Чуть насмешливая улыбка Нэнси подействовала на Бретта сильнее, чем эротическая ласка пальцами ног в ресторане.
— Ну хотя бы на несколько минут?
Отказ всегда только подстегивал Бретта, но тут было другое, он готов согласиться на любые условия, лишь бы побыть с Нэнси подольше.
Она заколебалась.
— Вряд ли это удачная мысль.
— Тогда можно поцеловать тебя на прощание?
Не иначе как сам дьявол нашептал ему эту фразу, а может, дело в том, что он все еще помнил смелую ласку Нэнси.
— Разве что в щечку.
Бретт понимал, что играет с огнем и может обжечься, но не способен был задумываться о чем-то: Нэнси сводила его с ума. Он мечтал сжать ее в объятиях, оказаться в ее постели. Бретт стал нежно дразнить губами уголок ее рта и одновременно обнял Нэнси. Ее пальто распахнулось, упругие груди, обрисованные свитером, прижались к нему. Собственная реакция потрясла Бретта: он даже не успел поцеловать Нэнси по-настоящему, а все тело его уже пульсировало от желания. И бесполезно обманывать себя, пытаясь объяснить это долгим воздержанием, всему виной Нэнси, и только она.
Нэнси обняла его за шею, и Бретт больше не смог сдерживаться. Обхватив ее голову руками, он жадно припал к губам Нэнси, раздвинул их языком и, не сдерживаясь больше, взял все, что хотел, и отдал все, что мог.
Это был далеко не тот поцелуй, каким обмениваются на первом свидании. Бретт забылся и зашел слишком далеко и слишком быстро. Опомнившись, он призвал на помощь всю силу воли и на мгновение оторвался от Нэнси, чтобы дать ей возможность прекратить это безумие. Но она притянула к себе его голову и прижалась своими бедрами к его, в результате решимость Бретта растаяла, без остатка растворилась в сладостно-мучительном наслаждении.
В маленьком вестибюле было душно, отстранившись от Нэнси, чтобы перевести дух, тщетно пытаясь прийти в себя и осмыслить происходящее, Бретт услышал, как она жадно ловит ртом воздух.
— Пожалуй, ты можешь подняться на несколько минут. — Страсть в хриплом шепоте Нэнси была вовсе не наигранной.
Бретт снова поцеловал ее, на этот раз нежно, мечтая, чтобы поцелуй продолжался вечно. У него было много женщин, но самый страстный секс не шел ни в какое сравнение с поцелуем Нэнси. Бретту до боли хотелось близости с ней, но даже это желание пересиливало удивительное, незнакомое прежде ощущение какого-то тихого счастья. Это ощущение затопило его целиком, ему едва хватало сил дышать, колени дрожали.
Бланш Мелвилл не слишком долго думала, как отомстить бывшему жениху Тому, бросившему ее прямо перед свадьбой. Получив предложение руки и сердца от его двоюродного брата Роя Гартни, она тут же согласилась стать его женой. Однако месть – плохое лекарство от любви. И логично было бы предположить, что по прошествии некоторого времени Бланш пожалеет, что сгоряча поторопилась.Но разве любовь подчиняется законам логики?
До встречи с Лаурой жизнь Патрика была чудесным меняющимся калейдоскопом красивых девушек. Все они ему нравились, но ни в одну из них он не был влюблен. Почему же тогда он так намертво влюбился в Лауру, эту холодную и всегда уравновешенную женщину? Порой у него возникало ощущение, что Лаура относится к нему, как к брату, а не как к любовнику, страсть, сжигающая его, никогда не отражается в ее глазах.Патрик делал все, чтобы приблизить день их свадьбы. Может быть, когда они поженятся, у него станет спокойнее на душе и он перестанет бояться, что Лаура встретит другого мужчину?
Марша Мейт была одной из немногих в стране высококлассных женщин-телохранителей. Ее очередным заданием стал Пол Тигедон, звезда Голливуда и просто красавец-мужчина. Его жизни угрожают террористы, и он вынужден прибегнуть к услугам профессионалов. Опасность сближает Маршу и Пола, и вскоре их отношения выходят за рамки служебных. Однако Марша понимает, что это лишь мимолетная связь двух одиноких людей, которым нет места в жизни друг друга…
Совсем молоденькой девушкой Дорис вышла замуж за Дейвида Ленокса, человека намного старше себя. Это был брак по любви, однако окружающие не поверили в это. Кто-то осуждал Дорис за то, что подцепила богатого мужа, кто-то — Дейва за то, что польстился на молоденькую. Сплетни, разговоры, домыслы преследовали девушку и после того, как Дейвид умер. Как же, молодая вдова, да еще с приличным состоянием! И Дорис замкнулась в себе, спрятав свои переживания под маску светской холодности.Но однажды на пороге ее дома появился неотразимый красавчик Брюс Кейпшоу…
Случайные обстоятельства предопределили встречу прелестной хрупкой Ванессы Ларош и мужественного энергичного и жесткого Криса Ригана. И сразу между ними проскочила искра божественного чувства. Однако часто бывает так, что обрести любовь недостаточно, нужно еще суметь защитить ее от зависти и жестокости окружающих.
После развода Валери вполне прилично устроила свою жизнь. У нее интересная и престижная работа, отличная квартира. Если захочется, она может завести себе парня. Но, по правде говоря, Валери больше не тянуло к противоположному полу. Быть одной — вовсе не так уж и плохо. А что касается любви, то эта часть ее души умерла. Брак убил ее.Но все изменилось, когда Валери, познакомилась с Маноло Шальгреном…
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Главный герой, пожилой человек, все вечера проводит в шахматном клубе. Там он неожиданно встречает молоденькую девушку. Она ему нравится, и он каждый день ждет новой встречи. А вот ее чувства к нему остаются загадкой.
Вас ждут рассказы из жизни женщины. О том, как она влюбляется, как обсуждает свои приключения, как сочувствует своим подружкам, у которых не сложилось и как радуется за тех, у кого все хорошо. Несомненно, здесь есть и кое-что о мужчинах… Одни нас вдохновляют, другие заставляют страдать, третьи просто забавные, а четвертые – невыносимы. Надеюсь, когда вы будете читать эти рассказы, вы услышите мой голос, и у нас получится своеобразный диалог. Я буду говорить буквами и словами, а вы – мыслями в своей голове.
Голубоглазая красавица под Новый год решает покончить со своим затянувшимся одиночеством и обращается за помощью к ведунье. Только она не предполагает, что когда речь идет о наслаждении, рассудок молчит, обнажаются потаенные закоулки души, подсознание выходит на поверхность, и скрытая суть изобличает себя. Теперь главное – не упустить свой шанс!
Любовь и смерть всегда ходят рука об руку. Рассказ-откровение о любви, которая сильнее самой смерти. Как продолжать жить, потеряв самое дорогое? Ответ на этот вопрос вы найдете на страницах этой книги.
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…