Жена и возлюбленная - [27]
— Твоя оценка только что снизилась с трех с минусом до двух с плюсом, — пошутил Бретт. — В следующий раз мы поработаем над обликом загадочной и волнующей женщины.
— Этого мне только не хватало!
На самом деле Нэнси сейчас больше всего не хватало таблетки аспирина, но она не жаловалась: в конце концов, она же сама просила о помощи. А еще больше ей помогло бы, если бы Бретт внезапно превратился, к примеру, в лягушку — тогда она смогла бы сосредоточиться на самом уроке, а не на неотразимо сексуальном учителе.
— Я помогу тебе переобуться. — Бретт подвел Нэнси к скамейке и опустился на одно колено, чтобы расшнуровать спортивные тапочки.
Он явно не спешил. Снял правый тапочек, но его руки задержались на ее щиколотке дольше, чем было необходимо.
— У тебя под носками колготки, — заметил он, пробегая кончиками пальцев по ее икре.
— Холодно ведь. — Нэнси сама удивилась, как ей удалось что-то произнести в промежутках между судорожными глотками воздуха.
Она достала из сумки ботинки. Бретт склонился к ее левой ноге и на этот раз действовал еще медленнее. Его взлохмаченные волосы были так близко, что Нэнси пришлось стиснуть кулаки, чтобы удержаться от искушения потрогать их. Бретт Майсден — из тех мужчин, рядом с которыми девушке легко забыть, что она поклялась не заниматься любовью до свадьбы. Сейчас Нэнси была в состоянии думать только о том, как было бы здорово оказаться наедине с Бреттом в укромном местечке, но только не в подвале дома его тетушки. На фоне образов, которое рисовало ей воображение, блекли даже их вчерашние поцелуи.
Когда Бретт стал разуваться, он сел так близко, что Нэнси испугалась: уж не подумал ли он о том же, о чем и она. Но это невозможно. Для Бретта она не женщина, а ученица. Если бы он мог прочесть ее мысли… Одно только предположение об этом вогнало Нэнси в краску.
— Думаю, мои подруги собираются уходить.
Голос Нэнси прозвучал непривычно даже для ее собственных ушей. По-видимому, Бретт это тоже заметил. Он обнял ее за плечи и привлек к себе.
— Подождут.
— Мне нужно взять пальто.
— Я принесу.
Нэнси протянула Бретту номерок и подождала, пока он принесет ее пальто. Он вернулся уже одетым, расстегнутая кожаная куртка невольно напомнила Нэнси о его широкой груди, плоском животе, тонкой талии… Она опустила взгляд ниже и чуть не ахнула. Бретт перехватил ее взгляд.
— Это самое сексуальное, что ты когда-либо делала, — мягко заметил Бретт, подавая ей пальто.
— Меня ждут подруги, — напомнила Нэнси, борясь со смущением.
— Побудь дрянной девчонкой хотя бы сегодня вечером. Делай то, что тебе хочется.
— Я хочу уйти, — солгала Нэнси.
— Они подождут.
— Но…
— Давай дадим им пищу для разговоров.
Бретт развернул Нэнси лицом к себе, она успела мельком заметить только зеленую и голубую куртки близняшек, а потом губы Бретта накрыли ее рот. В боулинге это был бы удар, от которого кегли разлетелись бы по всему залу. Нэнси пронзила дрожь до самых кончиков пальцев. Она задыхалась, страстно желая большего, но ей не удалось даже ответить на поцелуй.
— Спокойной ночи.
Голос Бретта словно ласкал ухо, Нэнси еще не доводилось слышать более чувственного голоса. Ослабев от желания, она подалась вперед, стремясь как-то смягчить боль расставания. Но Бретт уже шагал к выходу.
Он шел так быстро, как только было возможно, едва не переходя на бег. На полпути к выходу он заметил друзей и небрежно махнул им, зовя за собой, но даже не остановился. Ему необходимо было срочно остыть, пока он не натворил дел, с последствиями которых не сможет справиться.
Дожидаясь друзей в фургоне, Бретт кипел от злости на самого себя. Каким же я был самоуверенным болваном, взявшись давать Нэнси уроки, как быть сексуальной! Она наделена силой, не имеющей ничего общего ни с какими-то надуманными методами, ни с женскими уловками. Надо же было оказаться таким чувствительным к ее безыскусной невинности!
Разговор с друзьями по дороге домой доставил Бретту примерно столько же удовольствия, сколько беседа с дантистом, собирающимся сверлить зуб без анестезии. Ник и Майкл не слепые, они все видели, и их разбирало любопытство. Бретт отшучивался, но настроение у него было хуже некуда.
Развезя друзей по домам, он поехал к себе и стал заново прокручивать в памяти весь вечер. Вопреки благим намерениям он даже близко не подошел к теме первого свидания. Ведь это он втянул Нэнси в отношения с Алексом, а Алекс славится тем, что с каждой женщиной, с которой встречается, идет до конца. Чтобы привлечь Алекса, Нэнси не нужны никакие советчики, а вот что ей явно понадобится, так это курс самообороны. Она не успеет и глазом моргнуть, как Алекс залезет к ней под юбку. Позволит ли она ему одержать победу?
Бретт вдруг понял, что затея сделать из Нэнси дрянную девчонку ему разонравилась.
7
— Думай об Алексе, думай об Алексе, — повторяла Нэнси как заклинание.
Она чувствовала себя ведьмой, творящей колдовство, но заколдовать-то пыталась саму себя. Обычно перед первым свиданием ей не требовалась психологической подготовки, но на этот раз Нэнси поймала себя на мысли, что с трудом припоминает, как выглядит Алекс Пиклс. Не то чтобы она напрочь забыла его лицо, но как только пыталась представить, перед глазами вставал Бретт.
Бланш Мелвилл не слишком долго думала, как отомстить бывшему жениху Тому, бросившему ее прямо перед свадьбой. Получив предложение руки и сердца от его двоюродного брата Роя Гартни, она тут же согласилась стать его женой. Однако месть – плохое лекарство от любви. И логично было бы предположить, что по прошествии некоторого времени Бланш пожалеет, что сгоряча поторопилась.Но разве любовь подчиняется законам логики?
До встречи с Лаурой жизнь Патрика была чудесным меняющимся калейдоскопом красивых девушек. Все они ему нравились, но ни в одну из них он не был влюблен. Почему же тогда он так намертво влюбился в Лауру, эту холодную и всегда уравновешенную женщину? Порой у него возникало ощущение, что Лаура относится к нему, как к брату, а не как к любовнику, страсть, сжигающая его, никогда не отражается в ее глазах.Патрик делал все, чтобы приблизить день их свадьбы. Может быть, когда они поженятся, у него станет спокойнее на душе и он перестанет бояться, что Лаура встретит другого мужчину?
Совсем молоденькой девушкой Дорис вышла замуж за Дейвида Ленокса, человека намного старше себя. Это был брак по любви, однако окружающие не поверили в это. Кто-то осуждал Дорис за то, что подцепила богатого мужа, кто-то — Дейва за то, что польстился на молоденькую. Сплетни, разговоры, домыслы преследовали девушку и после того, как Дейвид умер. Как же, молодая вдова, да еще с приличным состоянием! И Дорис замкнулась в себе, спрятав свои переживания под маску светской холодности.Но однажды на пороге ее дома появился неотразимый красавчик Брюс Кейпшоу…
Марша Мейт была одной из немногих в стране высококлассных женщин-телохранителей. Ее очередным заданием стал Пол Тигедон, звезда Голливуда и просто красавец-мужчина. Его жизни угрожают террористы, и он вынужден прибегнуть к услугам профессионалов. Опасность сближает Маршу и Пола, и вскоре их отношения выходят за рамки служебных. Однако Марша понимает, что это лишь мимолетная связь двух одиноких людей, которым нет места в жизни друг друга…
После развода Валери вполне прилично устроила свою жизнь. У нее интересная и престижная работа, отличная квартира. Если захочется, она может завести себе парня. Но, по правде говоря, Валери больше не тянуло к противоположному полу. Быть одной — вовсе не так уж и плохо. А что касается любви, то эта часть ее души умерла. Брак убил ее.Но все изменилось, когда Валери, познакомилась с Маноло Шальгреном…
Эвелин Патридж борется за свое счастье, но… лишь отдаляет его. Плоть и разум молодой женщины в разладе меж собой. Зов тела глушится укорами совести, запретами морали, резонами общественного мнения. Что это — ханжество? Стечение обстоятельств? Страх собственного суда? Или, возможно, любовь?
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…