Жена и возлюбленная - [24]
Да, он нашел себе подходящее дельце. В воскресенье он с приятелями заявится на встречу Нэнси с подругами и устроит ей сюрприз.
6
— С чего это тебе вдруг приспичило играть в кегли? — спросил Ник Блэйр с заднего сиденья фургона Бретта. — Я думал, мы собираемся пострелять в тире.
— Это мы можем сделать и попозже, — ответил Бретт.
— Я думал, ты не любишь боулинг, — не унимался Ник.
— Верно, мне просто нужно кое-кого проведать, а потом мы можем уйти. — Бретт старался не слишком вдаваться в подробности. — Майкл, я не ожидал, что ты выберешься с нами.
— Вайолетт полетела в Бостон навестить больную подругу, — уныло пояснил Майкл.
— Эй, парень, не грусти! — Ник дотянулся до переднего сиденья и похлопал Майкла по плечу. — Женатому человеку тоже нужна передышка, просто я удивлен, что Вайолетт разрешила тебе позвонить мне.
— Вайолетт мне не указывает, что делать. Она только велела держаться подальше от ее непутевого братца.
— Я пытался тебя предостеречь, — отозвался Бретт.
Ник усмехнулся.
— Влюбленных предостерегать бесполезно. Ого, ну и вывеска!
Огромные буквы вывески клуба «Космик» сияли так ярко, что в фургоне стало светло, как днем. Бретт с трудом нашел свободное место на стоянке.
— Похоже, популярное местечко, — заметил Ник, наблюдая за маневрами приятеля.
— Только без глупостей, ребята! — взмолился Майкл. — Никаких шуточек насчет моего медового месяца, и не пытайтесь свести меня с какой-нибудь красоткой.
— Обижаешь, мы же взрослые! — Ник изобразил негодование.
Войдя с друзьями внутрь, Бретт увидел именно то, что и ожидал: целую кучу девиц, старательно делающих вид, будто пришли в клуб ради игры, и примерно столько же мужчин, которые даже не трудились притворяться. Самый подходящий случай проверить, применит ли Нэнси приемы дрянной девчонки на практике, — если, конечно, она здесь. Кто может предсказать действия одной женщины, не говоря уже о целой стайке?
Бретт еще не оправился после вчерашнего инцидента, но сомневался, что подобное заведение — подходящее место для Нэнси. Она мила и наивна, но до того сексуальна, что какой-нибудь хмырь наверняка рано или поздно этим воспользуется. Она не сознает своей привлекательности и от этого становится еще желаннее, а уж если бы научилась пользоваться своим оружием, мужчины падали бы к ее ногам пачками. Но готова ли Нэнси к такому повороту событий? Готов ли он сам?
— Эй, смотри-ка! — Ник тихонько присвистнул и ткнул Бретта в бок. — Ничего девчонка!
— Не веди себя как подросток! — одернул его Майкл.
Бретт был согласен с Майклом: из всех его друзей один Ник, похоже, все еще не мог повзрослеть.
— Пойду запишу нас в очередь, — предложил Майкл.
— Запиши себя и Ника, а я пока осмотрюсь.
Бретт оставил друзей у стойки бара и прошел в зал. У него внезапно участился пульс, что Бретт объяснил шумом: то и дело раздавался грохот падающих кегель. Идея вечера для одиноких состояла в том, что посетители записывались на дорожки не группами, а по одному, смешиваясь с другими. Компания Нэнси тоже должна будет разбиться, и девушкам придется делить дорожки с разными хищниками в мужском обличье.
Обходя дорожку за дорожкой, Бретт постепенно терял терпение и уже подумывал, что явился сюда напрасно, когда наконец увидел Нэнси. Бретт направился к ней, по пути его догнали Ник и Майкл.
— Нам придется ждать с полчаса, — сообщил Майкл, но Бретт не слушал, его мысли были заняты только тем, что он скажет Нэнси. Вероятно, она не обрадуется его появлению, особенно после вчерашнего.
Бретт не спешил обнаруживать свое присутствие и сел в ближайшее кресло. Нэнси была в компании высокой стройной девушки, чьи волосы были собраны на затылке в строгий пучок, и — о чудо! — двух близняшек. Близняшки — веснушчатые, рыженькие, как лисички, — были в одинаковых обтягивающих джинсах и полосатых свитерах, только у одной полоски были голубые и желтые, а у другой — зеленые и желтые. Девушки были очень хорошенькими, но Бретт не мог оторвать глаз от Нэнси, которая выглядела просто потрясающе.
Майкл пошел взять чего-нибудь поесть, Ник заинтересовался какой-то блондинкой, и только Бретт остался на месте, наблюдая за Нэнси. Казалось, она всецело сосредоточилась на игре, чего нельзя было сказать о парнях, занимающих соседнюю дорожку. Они делали все возможное — разве что на руках не ходили, — чтобы привлечь внимание женщин. Глядя на их проделки, Бретт почувствовал себя этаким усталым ветераном, слишком старым для подобных игр.
Майкл вернулся с огромной пластиковой тарелкой чили, сел и с аппетитом принялся за еду. Неужели женитьба превратит его во второго дядюшку Перри? — ужаснулся Бретт. Мне не впервой видеть, как очередной из моих друзей, женившись, начинает стремительно приближаться к среднему возрасту. Я, конечно, рад за сестру, получившую хорошего мужа, но сам отнюдь не собираюсь превращаться в домашнего лежебоку.
Трудно сказать, что раздражало его больше: мужчины, из кожи вон лезшие, чтобы завоевать расположение Нэнси и ее подружек, или Нэнси, которая не воспользовалась случаем попрактиковаться в технике флирта. Чтобы пустить в ход женские уловки, не обязательно даже быть дрянной девчонкой — каковой, Нэнси, вероятно, никогда не станет, — но она вообще не поощряла ухаживания, держалась по-дружески. Если ей в самом деле нужно внимание мужчин, следует обращаться к ним за помощью, а не пытаться обыграть. Поучилась бы у той лисички, что в свитере с зелеными полосками.
Бланш Мелвилл не слишком долго думала, как отомстить бывшему жениху Тому, бросившему ее прямо перед свадьбой. Получив предложение руки и сердца от его двоюродного брата Роя Гартни, она тут же согласилась стать его женой. Однако месть – плохое лекарство от любви. И логично было бы предположить, что по прошествии некоторого времени Бланш пожалеет, что сгоряча поторопилась.Но разве любовь подчиняется законам логики?
До встречи с Лаурой жизнь Патрика была чудесным меняющимся калейдоскопом красивых девушек. Все они ему нравились, но ни в одну из них он не был влюблен. Почему же тогда он так намертво влюбился в Лауру, эту холодную и всегда уравновешенную женщину? Порой у него возникало ощущение, что Лаура относится к нему, как к брату, а не как к любовнику, страсть, сжигающая его, никогда не отражается в ее глазах.Патрик делал все, чтобы приблизить день их свадьбы. Может быть, когда они поженятся, у него станет спокойнее на душе и он перестанет бояться, что Лаура встретит другого мужчину?
Марша Мейт была одной из немногих в стране высококлассных женщин-телохранителей. Ее очередным заданием стал Пол Тигедон, звезда Голливуда и просто красавец-мужчина. Его жизни угрожают террористы, и он вынужден прибегнуть к услугам профессионалов. Опасность сближает Маршу и Пола, и вскоре их отношения выходят за рамки служебных. Однако Марша понимает, что это лишь мимолетная связь двух одиноких людей, которым нет места в жизни друг друга…
Совсем молоденькой девушкой Дорис вышла замуж за Дейвида Ленокса, человека намного старше себя. Это был брак по любви, однако окружающие не поверили в это. Кто-то осуждал Дорис за то, что подцепила богатого мужа, кто-то — Дейва за то, что польстился на молоденькую. Сплетни, разговоры, домыслы преследовали девушку и после того, как Дейвид умер. Как же, молодая вдова, да еще с приличным состоянием! И Дорис замкнулась в себе, спрятав свои переживания под маску светской холодности.Но однажды на пороге ее дома появился неотразимый красавчик Брюс Кейпшоу…
Случайные обстоятельства предопределили встречу прелестной хрупкой Ванессы Ларош и мужественного энергичного и жесткого Криса Ригана. И сразу между ними проскочила искра божественного чувства. Однако часто бывает так, что обрести любовь недостаточно, нужно еще суметь защитить ее от зависти и жестокости окружающих.
После развода Валери вполне прилично устроила свою жизнь. У нее интересная и престижная работа, отличная квартира. Если захочется, она может завести себе парня. Но, по правде говоря, Валери больше не тянуло к противоположному полу. Быть одной — вовсе не так уж и плохо. А что касается любви, то эта часть ее души умерла. Брак убил ее.Но все изменилось, когда Валери, познакомилась с Маноло Шальгреном…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…